LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Драконье горе - Евгений Малинин

Драконье горе - Евгений Малинин

Книгу Драконье горе - Евгений Малинин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

448 0 18:58, 10-05-2019
Драконье горе - Евгений Малинин
10 май 2019
Автор: Евгений Малинин Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2004
0 0

Книга Драконье горе - Евгений Малинин читать онлайн бесплатно без регистрации

Всего только шаг - и ты в другом мире! Здесь живут звери, драконы, оборотни, фейри... все, кто угодно, - кроме людей! Есть лишь предтечи людей, сквоты, но они, увы, не обладают обычной человеческой душой! И где-то здесь бесследно исчез старый друг обычного парня из нашего мира. Парня, который в мире этом принимает имя и судьбу могучего Черного Рыцаря по прозванию Быстрая Смерть - и отправляется на спасение друга в...
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 126
    Перейти на страницу:

    Мы переступили через порог, и двери тут же начали закрываться. Когда они сомкнулись, тот неверный, дрожащий свет, что освещал приемную погас, и нас мгновенно окружила странная, свивающаяся широким жгутом темнота.

    В следующий момент в темном пустом зале гулко прозвучало: – Князь Владимир, шестнадцатый лордес Москов и маркиз Вигурд, шестой лордес Кашта. Крутящаяся вокруг нас темнота лопнула, и мы оказались на небольшом возвышении, в огромном, ярко освещенном зале, наполненном сквотами, разодетыми… в пух и прах. Музыки в зале не было, гости императора собирались небольшими группками и о чем-то негромко переговаривались или прохаживались вдоль стен, рассматривая замечательные, и достаточно фривольные росписи, расположенные между полуколоннами, делившими стены на равные отрезки. Я почему-то сразу обратил внимания на то, что женщин в зале было очень мало и они составляли отдельные группы, обосновавшиеся в основном вокруг нескольких диванов, стоявших у дальней стены зала.

    «Видимо здешние дамы не слишком любят танцевать… – подумал я, но тут же мне в голову пришла другая мысль, – Или здешние балы устраиваются совсем не для дам…»

    Мы с сэром Вигурдом сошли с возвышения и, смешавшись с толпой, также медленно двинулись вдоль стены. Едва мы покинули возвышение по залу мягко прошелестело:

    – Граф Тарта Высокий, восьмой лорд Вагота с женой и дочерью…

    «Ну вот!.. – тут же мелькнуло у меня в голове, – И дамы начали собираться! Видимо первыми на бал собрались… холостяки…»

    На возвышении появилась живописная группа из трех сквотов. Впереди стоял невысокий мужчина, наряженный в васильковый камзол, расшитый серебром, белые штаны и короткие белые башмаки. Его еще нестарое лицо было уже сильно обрюзгшим и имело весьма недовольное выражение. Позади него, словно прячась за его спиной, стояли высокая белокурая женщина в роскошном темно-зеленом с золотом платье и лохматым веером в руках и молоденькая девушка, почти еще девочка, окутанная чем-то весьма воздушным, невесомым, розовым. Девушка зачем-то держала в руках… огромного плюшевого медведя интенсивно розового цвета!

    Чуть наклонившись к уху Вигурда, я тихо спросил:

    – Это за что ж его так обозвали?..

    – Как?.. – не понял маркиз.

    – Тарта Высокий, – пояснил я, – Он же ниже собственной жены…

    Сэр Вигурд улыбнулся, но ответил вполне серьезно:

    – Ну, видимо, один из его предков был и в самом деле очень высок, вот это прозвище к нему и прилипло. А затем оно перешло ко всем его потомком, уже невзирая на их собственный рост…

    – Значит надо тщательно заботиться о своей репутации… – пробормотал я, и сэр Вигурд немедленно переспросил:

    – Что ты имеешь ввиду?.. Я что-то не понял связи…

    – Я имею ввиду, – с улыбкой пояснил я, – Что надо заботиться о своей репутации, иначе ты получишь прозвище, а потомкам… потом будет всю жизнь… стыдно!.. – и тут же с гордостью подумал: «Каков каламбур!»

    Семейка лорда Вагота тем временем покинула возвышение, причем сам лорд быстро пошагал в сторону одной из групп, кучковавшейся вокруг высокого худощавого сквота в красном с золотом камзоле, отличавшегося весьма уверенными манерами, а его жена и дочь направились к дамским диванам.

    Мягкий ненавязчивый голос вновь прошелестел по залу, объявляя появление еще одного гостя, но мы с сэром Вигурдом, как раз остановились возле одной из росписей и, можно сказать… замерли в восхищении, рассматривая ее. Эти настенные росписи настолько заняли нас, что прибытие последующих гостей происходили вне нашего внимания.

    Однако, шестой или седьмой шепот, прошелестевший по залу, вновь заставил нас повернуться в сторону возвышения.

    – Барон Торонт, шестой лорд Гастор!..

    Мы с Вигурдом буквально впились взглядами в возвышение для прибывающих гостей, и через мгновение на нем появился молодой еще мужчина необычайно высокого роста и необычайной толщины. Одетый в бархатный, темно-коричневый камзол и такого же цвета штаны, он мгновенно напомнил мне огромного медведя, а длинная, массивная золотая цепь, болтавшаяся на его шее, еще более усиливала это его сходство с огромным и опасным зверем.

    Между тем, барон Торонт обвел зал быстрым взглядом и с улыбкой направился все к той же группе, возглавляемой длинным, худым сквотом.

    Продвигаясь по залу от росписи к росписи, мы с маркизом также оказались невдалеке от этой группы, так что я вполне смог расслышать, о чем заговорили в этой компании.

    Вся группа разом повернулась в сторону вновь прибывшего, но первым обратился к здоровяку-барону высокий предводитель:

    – Ты, как всегда, припозднился, мой дорогой… Что тебя сегодня задержало?..

    Фраза прозвучала несколько насмешливо, но барон этого не заметил.

    – Ты же сам требовал, чтобы я ежедневно, лично объезжал посты вокруг… заповедника, – обиженно проговорил он, разведя в стороны свои огромные ручищи, – Вот мне и пришлось трястись верхом добрые двадцать коротких миль!

    – Ну и?.. – тут же посерьезнел длинный.

    – Ну и ничего!.. – внезапно раздражаясь, ответил барон, – Я вообще думаю, что этот твой… гость… просто умалишенный!..

    Губы длинного тронула кривая улыбка, и он отрицательно покачал головой:

    – Нет, барон, простого умалишенного не будет разыскивать Черный Рыцарь, хотя бы и самозванный!..

    – А-а-а, – довольно протянул сэр Торонт, – Я так понимаю, что тебе так и не удалось схватить этого самозванца!.. Жаль, что он не двинулся в мою сторону, от меня бы он не ушел…

    Длинный недовольно поморщился и хотел, видимо, ответить своему «дорогому другу» какой-то резкостью, но тут в разговор вмешался сэр Тарта Высокий. Действительно высоким и весьма брюзгливым голосом он обратился к длинному:

    – Сэр Альта, может быть вы с бароном все-таки расскажете нам, в чем собственно дело?! И почему вы считаете возможным утаивать от нас какие-то, как я понял, весьма важные события?!

    Граф Альта, двенадцатый лорд Сорта, а это был, без сомнения, именно он, медленно повернулся в сторону сэра Тарта и не менее брюзгливо ответил:

    – Вы все узнаете, граф, мы ничего ни от кого не утаиваем… Просто, чтобы не повторять одно и то же несколько раз, я дожидаюсь, когда подойдут все… посвященные.

    – Но… мы, вроде бы, уже все собрались… – проговорил брюзгливый Тарта, хотя и не слишком уверенно.

    – Нет, – холодно осадил его граф Альта, – Я ожидаю еще одного благородного сэра…

    В этот момент мы с сэром Вигурдом как раз проходили мимо группы лорда Сорта и наши глаза на мгновение встретились. Его правая бровь на мгновение вопросительно изогнулась, словно он не мог понять, как я посмел вообще взглянуть ему в лицо, но я сделал вид, что рассматриваю нечто, находящееся поверх его головы, и еле слышно пробормотал про себя маленькое подслушивающее заклинание. Мы неспешно проследовали мимо, и уже за нашими спинами довольно громко прозвучал голос барона Торонта:

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 126
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки