LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Рассвет нового мира - Ярослав Коваль

Рассвет нового мира - Ярослав Коваль

Книгу Рассвет нового мира - Ярослав Коваль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 14:22, 09-05-2019
Рассвет нового мира - Ярослав Коваль
09 май 2019
Автор: Ярослав Коваль Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Рассвет нового мира - Ярослав Коваль читать онлайн бесплатно без регистрации

Мониль, загадочный магический мир, открыл врата для Земли, своего нового соседа, и свои радушные объятия — для Алексея. Награда за спасение чужого мира оказалась велика: почёт и деньги, власть и приязнь новых знакомых. Казалось бы, чего ещё можно желать? Но стоит сделать несколько первых шагов по обманчиво-ласковой земле, чтоб осознать, насколько она зыбка. Чужак остаётся чужаком, даже если ему дана реальная власть — не без умысла, конечно. И одержимый в глазах обитателей магического мира останется опасным, словно прокажённый. От Алексея и теперь ждут чудес, только на этот раз вполне уверены, что чудеса, конечно, ему по плечу. Да что там — они теперь просто входят в его обязанности!На что тут вообще можно рассчитывать? Только на верных друзей, на свою удачу, на лояльность демона, заключённого в душе — и на то, что страшная Гильдия Тени не вспомнит, с чего всё начиналось.
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 93
    Перейти на страницу:

    — Сейчас подадим геккона. Здесь близко.

    Мои ученики, как оказалось, тоже оставили без внимания недоеденные угощения, выскочили наблюдать мой поединок с демоном — и, как выяснилось, сделали весьма разумно. Вместо аккуратного шатра на пыльных камнях курились обломки и обрывки, и от ужина, разумеется, ничего не осталось. Так я выяснил, куда ушло то заклинание, которым противник столь значительно промазал мимо меня.

    — Все целы?

    — Все, — заверила меня Жилан. — Но что же там такое происходило?! Вспышки, разряды, искры… Мне лично подумалось, что там никто выжить не может.

    — Ерунда. Обычный магический поединок!

    — Ах, обычный!.. До чего самодовольная рожа!

    — Заткнись, Тилька… Ну, раз никто не пострадал и всё в порядке, давайте найдём, где можно будет доужинать.

    — Мы поставили запасной шатёр — вот за тем валуном, господин куриал. Повара сейчас заканчивают сервировку второй перемены. Если желаете, вам поджарят ещё маринованного мяса.

    — Да, ребята, судя по первому укусу, мясо было выше всяких похвал. Пусть сделают… Парни, что-нибудь успели понять?

    — Видно было уж очень плохо, — отозвался Арс. — Мы разглядели только спецэффекты. Могу сказать, что фейерверк получился красивый. Куда там новогодним петардам.

    — Мда… Нет, конечно, что уж там можно разглядеть с такого расстояния… Ладно, потом с вами займёмся теорией и практикой магических боёв.

    — Ага: кто выжил — тот молодец!

    Посмеялись. Я тоже, хотя больше всего мне хотелось бы, чтоб они занялись разговорами друг с другом и ненадолго забыли обо мне. Хотелось подумать, причём желательно под порцию жареного мяса с салатом и всякими-разными закусками. И прохладительным питьём.

    Глава 9
    СРАЖЕНИЕ, ПРОШЕДШЕЕ ВПУСТУЮ

    Мониль

    Я как-то не ожидал, что на заседание Малой Курии меня пригласят уже через день — работы было ещё очень много, штабные маги в половине случаев заверяли меня, что понятия не имеют, как это делается, и, может быть, даже не врали. Всё-таки ракушка, возведённая вместо обелиска — новшество, не известное монильцам, они действительно могут растеряться.

    С другой стороны, вопрос снабжения войск энергией слишком важен. Если можно на кого-то переложить ответственность, так почему бы этого ни сделать? Ко всему прочему, я не какая-нибудь мелкая сошка, я куриал, у меня больше прав на мелкие ошибки, на меня не так зазорно свалить обязанность отвечать за результат. Тем более, раз речь идёт о результате моих же собственных трудов.

    — Ну куда мне сейчас уезжать, — возразил я вестовому Логнарта, известившему меня о том, куда и когда надо явиться. — На мне вся работа по организации энергоснабжения. Как они тут должны справляться без меня?

    — Дозвольте сказать, что это — порочный принцип. Такому высокопоставленному человеку, как вы, нужно уметь передоверять мелкие обязанности подчинённым.

    — Ну, допустим. — Мне как-то не улыбалось получать наставления от вестовых. При всём своём демократизме я уже успел заразиться монильской иерархичностью, и возникшую у себя лёгкую степень спеси по отношению к низшим оправдывал необходимостью хранить престиж куриала в их глазах — исключительно в интересах Терры, конечно. — Хорошо, как ты предлагаешь перепоручить монильским магам работу, о которой они не имеют никакого представления?

    — Почему же «никакого»? Если точка напряжённости оформлена, и дан доступ, наши ребята справятся с магическим объектом любого происхождения, пусть даже и демонического.

    — Говоришь об этом с такой уверенностью. А представление о работе с энергиями имеешь хоть какое-нибудь?

    — Так точно. У меня есть диплом Академии магии по специальности «работа с энергиями».

    — Кхм. — Я поперхнулся. — А почему тогда ты служишь вестовым?

    — Я не вестовой, я один из советников куриала по вопросам энергоснабжения и один из секретарей.

    — Так это ты должен принимать у меня дела? Или помочь принять их здешним магам?

    — Им вряд ли нужна помощь, они, поверьте мне, весьма опытные специалисты. Но, разумеется, если потребуется моя помощь, я её охотно окажу.

    — Тогда зачем ты здесь — сам-то?

    — У меня есть индивидуальные поручения от господина Логнарта… Прошу прощения. Позволите заниматься?

    В штаб я заглянул больше для того, чтоб убедиться — чародеев действительно хватает, и они уже начинают разбираться с проблемами, которыми до сего момента всецело занимался я — но завяз там. Первым делом меня отправили к связистам и там вручили сообщение от Кирилла.

    — Что-то срочное? Неприятности? — обеспокоился Арс, которого я взял с собой.

    — Нет, нормально. Мне перечислили первую часть суммы за Катлу. Двести миллионов. Уже очень хорошая сумма. Кто у меня занимается финансами пехотных отрядов?

    — Не знаю. По идее, Рита уже должна была отыскать хорошего бухгалтера. Он, видимо, и будет разбираться со всеми финансами разом.

    — Э-э… Что-то мне подсказывает, один специалист не справится разом с десятком столь сложных задач. Передай Рите, чтоб побольше бухгалтеров взяла. Чтоб один мог заняться вплотную только делами, связанными с наёмными отрядами. Надо раскидать двести миллионов так, чтоб хватило покрыть расходы по снабжению там, где мне пришлось брать что-то в кредит. Потом надо учесть, сколько я должен заплатить солдатам жалованья и сколько останется на премии.

    — Понял. Будет сделано.

    — Господин куриал, вам сообщение от господина Дьюргама.

    — Давайте сюда…

    — Будут ли какие-нибудь указания?

    Я скомкал бумагу и, поколебавшись, бросил её в жаровню. Дьюргам сообщал, что желает переговорить со мной до заседания, и настаивал, чтоб я вернулся в Мониль чуть раньше, чем остальные. Экипаж будет подан… Ну ладно…

    — Нет, никаких указаний или поручений.

    — Старший офицер просит вас зайти. Да, сюда… Прошу.

    — Приветствую, господин куриал. Могу ли я просить вас передать главе Курии пакет бумаг, которые не положено поручать простым посыльным?

    — Хорошо, давайте. — Я принял пухлый, плотно зашитый в холстину пакет, к тому же опечатанный сургучными печатями по углам. — В собственные руки?

    — Старшему секретарю, под протокол.

    Демонический мир я покидал в смятении и растерянности. Мне, малоопытному, и совершенно не разбирающемуся в военных вопросах, казалось, что дела тут идут очень плохо. Если грохот и вспышки заклинаний всё никак не прекращаются, если народ так активно мечется и снуёт отсюда туда и обратно, значит, есть затруднения. Разве долго отогнать врага от своих границ, если есть армия и магия? Мне представлялось, что недолго. Да и самому мне пришлось побегать, это явно не говорит о благополучном разрешении ситуации.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки