LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Темный долг - Хлоя Нейл

Темный долг - Хлоя Нейл

Книгу Темный долг - Хлоя Нейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

353 0 07:49, 15-05-2019
Темный долг - Хлоя Нейл
15 май 2019
Автор: Хлоя Нейл Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2016
0 0

Книга Темный долг - Хлоя Нейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Вампиры не стареют. Но это же относится и к их врагам. Когда персона из темного прошлого Этана сенсационно дебютирует в Чикаго, Мерит и ее Мастер не знают, является ли он другом или же врагом. Но им в ближайшее время придется это выяснить, потому что в Городе Ветров назревает проблема.На эксклюзивной светской вечеринке, на которой присутствовали высшие эшелоны человеческого и сверхъестественного миров, Мерит и Этан с трудом предотвратили убийство гостя. Когда целью оказывается теневой бизнесмен с криминальными связями, Мерит подозревает человеческую вендетту. Но у убийц имеются клыки…Связи с Домами Чикаго становятся глубже, чем могла себе представить Мерит, и даже один неверный шаг может оказаться ее последним…
    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 99
    Перейти на страницу:

    Мэллори улыбнулась и щелкнула пальцами в сторону, как бы направляя его, но его вращение внезапно завихляло.

    — Ах, черт, — произнесла она, поворачиваясь и дергая меня на пол, когда браслет закружил по воздуху, словно лезвие, и метнулся через комнату. Он пронесся над нашими головами и врезался в противоположную стену с громким треском.

    Мэллори посмотрела вверх, поднялась на ноги и скривилась.

    — Как думаешь, он это заметит?

    Я взглянула на большого размера подпалину на стене.

    — Пожалуй, — ответила я, браслет звякнул об пол, когда я поднялась на ноги. В полуметре от отметины висела картина, закрепленная проволокой от крюка над лепниной. Я сдвинула ее в сторону, чтобы прикрыть дыру, затем отошла назад, встала рядом с Мэллори и осмотрела дело рук своих. Картина была в неудобном месте, но это был пейзаж, который мне не очень-то и нравился; ни один британский пасторальный[76] пейзаж не обходился без человека, одетого в льняную рубашку, выходящего из пруда.

    — Ты же знаешь, что мы обе уже взрослые. Мы могли бы просто сказать ему, что произошло.

    Она фыркнула от смеха.

    — Ага, но дурачиться с Дартом Салливаном так весело.

    С этим я не могла не согласиться.

    — Что ты теперь будешь делать с браслетом?

    — Наверно, просто закончу все по-старинке, — ответила она и пальцем дотронулась до браслета. Он немного поднялся, разок очаровательно содрогнулся, а затем упал на пол, выглядя совершенно обыкновенным.

    — Готово, — сказала она, но немного покачнулась на ногах.

    — С тобой все в порядке?

    — Просто устала. — Она заправила волосы за уши и повертела туда-сюда головой, от этого движения ее шея захрустела. — Ничего, чего бы не смог исправить месячный отпуск на Бимини[77].

    — Я с тобой, — сказала я, протягивая руку, чтобы не дать ей упасть. — Думаю, твоя магия становится чище. Это важно?

    Она просияла.

    — Серьезно? Это определенно важно. Что-то вроде, — она замолчала, пока подыскивала метафору, — бриллианта с большей прозрачностью. Или пива с меньшим количеством добавок.

    — Круто. Это от практики зависит?

    — Это из разряда больше-не-копаюсь-в-темных-искусствах. И да, от практики. Когда ты впервые узнаешь, как это делается, как использовать магию, ты притягиваешь кучу всякой всячины. Эмоции, магические объедки, атмосферную энергию. Всякую грязь, касающуюся магии.

    — Фигню из объединенного психического пространства? — спросила я, думая о Линдси.

    — Ну да. Типа того. И когда ты становишься более опытным, то знаешь, что ищешь, можешь видеть это более ясно, можешь притянуть хорошую материю. — Она подошла к браслету и подула на него, прежде чем поднять.

    — Горячий, — сказала она с улыбкой, перекидывая его с руки на руку. — С металлом такое иногда бывает. Что-то связанное с магией, атомами и непонятным языком квантовой механики, который я не понимаю. — Браслет, видимо, достаточно остыл, потому что она протянула его мне. — Надевай его перед тем, как ложишься спать; снимай, когда просыпаешься. Он может высосать из тебя силы.

    — Почему это?

    — Потому что, чтобы не подпускать Бальтазара к твоей голове, он должен «работать». И поскольку я буду удерживать защитное заклинание Дома на месте, он будет использовать тебя, чтобы работать. Я — создатель; ты — батарейка.

    Я приподняла его двумя пальцами.

    — Не думаю, что мне с ним будет комфортно.

    — Конечно, будет. Я буду делать то же самое, за исключением того времени, когда ты сама защищаешь свою задницу, я буду защищать задницы всех твоих клыкастых собратьев.

    Когда она это высказала, мое возражение показалось довольно слабым.

    — Ну ладно, — проговорила я и положила браслет на тумбочку, чтобы не забыть про него.

    — Знаешь, что? — спросила я, взглянув на нее после того, как сверилась с часами. — До рассвета у нас осталось немного времени. Почему бы нам просто не потусоваться здесь?

    Она наклонила ко мне голову.

    — Что ты задумала?

    — Мэллокейки и малобюджетные научно-фантастические фильмы.

    — Насколько малобюджетные?

    — «Нападение косатки: Возрождение».

    Ее глаза засветились, как солнце на рассвете.

    — Ты заманила меня «косаткой».

    Все они так говорили.


    ***


    Она сделала перерыв, чтобы поделиться новостями с Катчером, пока я кратко излагала Этану о защитном заклинании и просила его дать нам немного времени, чтобы отдохнуть. И поскольку у нас было незаконченное дело, немного времени для меня и Мэллори, чтобы обсудить кое-какие вещи…

    Когда переоделась в удобные штаны и футболку «Кабс», я включила телевизор и нашла нужный канал. Мэллори скинула свою обувь, и мы развалились на кровати, взяв коробку Мэллокейков, которую я хранила в ящике как раз на чрезвычайные случаи, подобные гиенам на охоте. Если бы гиены каким-то волшебным образом обращали особое внимание на сверхъестественных с пристрастием к шоколаду.

    — Как там шоколадный ящик? — спросила я, разрывая целлофан на Мэллокейке, откусывая пьянящий кусочек шоколадного бисквита с кремом и закрывая глаза, чтобы им насладиться.

    — Скучает по тебе, — ответила она, остановившись на полуукусе, чтобы посмотреть, как косатка перекусывает тело пловца за один укус. — Но я составляю ему компанию. — Шоколадный ящик — это, как и предполагает название, ящик на кухне Мэллори, в котором, когда мы жили вместе, хранилась моя шоколадная заначка. Надо бы попросить ее прислать мне посылку с гостинцами. Не то, чтобы Марго с Этаном жадничали, когда дело касалось угощений.

    Мэллори поправила подушки за своей спиной и разорвала обертку Мэллокейка.

    — Ты готова рассказать мне о свадьбе?

    Она продолжила жевать, уперев глаза в экран.

    — Нечего рассказывать.

    — Мэллори Дилэнси Кармайкл. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо другой в этом мире, за исключением, пожалуй, Катчера, и это только потому, что он знает тебя посредством интимной связи.

    — Мне не нравится, как звучит это словосочетание. Интимная связь.

    — А мне не понравилось его произносить. Квиты.

    Она повела плечами и застонала.

    — В этом нет ничего особенного. Мы просто подумали, что будет лучше двигаться вперед и сделать что-нибудь простенькое.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 99
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки