LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Пропавший брат - Бри Деспейн

Пропавший брат - Бри Деспейн

Книгу Пропавший брат - Бри Деспейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 20:02, 09-05-2019
Пропавший брат - Бри Деспейн
09 май 2019
Автор: Бри Деспейн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Пропавший брат - Бри Деспейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Грейс Дивайн, движимая одной лишь бескорыстной любовью, излечила Дэниела Калби от проклятия волка… но потеряла свою семью. Ее брат Джуд превратился в оборотня и сбежал из дома, любимая мать помешалась от горя из-за исчезновения сына, а отец колесит по всей стране, пытаясь разыскать ее пропавшего брата.А тут еще новый знакомый — Толбот, недавно приехавший в город охотник за монстрами, уверяет, что может помочь ей стать героем и отыскать брата. Но тренировки с новым другом не только развивают в ней сверхспособности, но и портят ее отношения с Дэниелом и подпитывают ее внутреннего волка. Не зная о темном пути, по которому идет, Грейс и не подозревает, что старый враг вернулся и смертельная ловушка вот-вот захлопнется.
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
    Перейти на страницу:

    — Готова? Нам надо пробежаться.

    Я потянулась всем телом, радуясь вновь обретенной свободе.

    — Они наверняка подкараулят нас.

    — Посмотрим.

    Гэбриел вышел из сортировочной первым. Мы с Дэниелом последовали за ним, держась за руки. Мы двигались вдоль стены и постоянно озирались по сторонам. Везде было тихо. Казарма опустела. Я посмотрела вверх, на балкон и на затемненные окна верхнего этажа. Никого.

    Дэниел сильнее сжал мою ладонь.

    — Здесь есть еще другой выход. Дверь заперта, но если мы навалимся на нее втроем, уверен, мы высадим ее. Не хочу заходить в тоннель, это слишком опасно. Можем попасть в западню.

    — Точно, — согласился Гэбриел.

    — Ну, как ты? Давай!

    Дэниел рванул вперед, и я сразу бросилась за ним. Третьим стал Гэбриел. Мы добежали до двери, а в помещении склада царило безмолвие. Неужели нам и впрямь удастся вырваться? Дэниел попытался сорвать висячий замок. Железная дужка чуть согнулась. Парень покачал головой.

    — Попробуй ты, Грейс.

    Тут я ощутила, как под подошвами сапог завибрировал пол. В глубине здания явно что-то происходило. Я сконцентрировалась на своей энергии и почувствовала, как она потекла по пальцам. Ухватившись за замок, я дернула его на себя. Он развалился у меня на глазах. Вдруг позади нас раздалось негромкое позвякивание. Дэниел взялся за дверную ручку, а я обернулась, и как раз вовремя: грузовой лифт доставил в логово группу парней. Они бросились к нам. А дверь заела и не желала открываться. Дэниел изо всех сил колотил ее ногами. Я присоединилась к нему и тоже стала ее пинать, потом услышала, как задвинутый засов с хрустом выскочил из деревянной рамы. В образовавшуюся щель хлынул поток лунного света. Но прежде чем мы успели выскочить наружу, один из членов банды налетел на Дэниела и швырнул его на пол. Гэбриел вскрикнул, но я-то знала, что сражаться он не будет. Внезапно кто-то ударил меня.

    Я помню, как орала и визжала, дралась и отбивалась. Дэниел сцепился с типом, который на него навалился. Но прежде чем я хоть что-то поняла, меня схватили сразу трое парней. Они потащили меня с собой. Еще трое волокли Дэниела. Остальные занялись Гэбриелом. Он не сопротивлялся.

    Джуд вел всю стаю и нас вверх по лестнице. Вскоре мы очутились в темной комнате. Вероятно, раньше она служила офисным помещением, но теперь ее превратили в нечто вроде роскошного гостиничного номера викторианского стиля. Тяжелые плюшевые портьеры закрывали окна, выходившие во внутренний двор. Огромный платяной шкаф был задвинут в угол. Единственным источником света являлась дюжина мерцающих свечей. Канделябры стояли на столе, украшенном богатой резьбой. Гигантская кровать с балдахином на четырех столбиках занимала середину комнаты. Ложе застелили роскошным бархатным покрывалом и завалили вышитыми подушками. Тинейджеры спали на самодельных нарах, а здешний хозяин явно заботился только о своем комфорте.

    Возле кровати стоял Толбот, и я решила, что это его комната. Но он молча указал нам на альков в глубине. Джуд наклонил голову и подошел к Толботу.

    — Итак, когда все собрались, Отец желает говорить с вами, — произнес Толбот.

    Парни замерли, словно окаменели, и обменялись испуганными и радостными взглядами. Похоже, им предстояло в первый раз увидеть Отца.

    — Вы облегчили нашу задачу, — прорычал низкий голос из тени алькова. Там кто-то зашевелился, а затем из темноты на нас уставились два горящих желтых глаза. — Но никакого удовольствия от такого исхода мы не получили.

    Чудовищный, страшный голос… Он проникал в мое сознание и будто препарировал мозг.

    Лицо Дэниела стало пепельно-серым. Он отступил к двери, но тип из банды толкнул его вперед. Может, он знал Отца?

    — Ты что, хочешь поиграть? — спросила я. — Кто ты такой? Говори, что тебе от нас нужно!

    — Ох-ох-ох! Ты всегда была любительницей покомандовать, маленькая паршивка! — заметил Отец. — Никогда не мог выносить тебя и твою гнусную маленькую собачонку. Ты не имеешь представления о том, какое удовлетворение я испытывал, глядя на тебя, когда ты нашла ее дохлой у себя на крыльце? Почти такое же, какое испытал, когда разорвал ей горло.

    Он засмеялся и вышел из алькова. Перед нами оказался мужчина со светлыми, почти белыми волосами. На подбородке — глубокая складка, а губы кривятся в злобной ухмылке. Он не изменился. Я запомнила его, еще будучи ребенком.

    — Это ты! — выдохнул Дэниел. Его слова прозвучали как ругательство.

    Я испугалась за него. А если он потеряет сознание? Мой желудок сжался в комок.

    — Калеб Калби! — воскликнул Гэбриел. — И какого черта ты творишь?!

    — Завершаю то, что должен был сделать сразу после рождения Дэниела, — протянул Калеб и обратил свой убийственный взгляд на сына. — Мне следовало тебя удавить, едва ты испустил первый вопль. — Он направился к Дэниелу, вытянув руку, будто хотел сломать тому шею.

    — Не прикасайся к нему! — выкрикнула я и дернулась в руках державших меня парней.

    Калеб расхохотался.

    — Ого, какая сладкая пышечка! Понятно, почему Толбот не торопился притащить тебя ко мне. Полагаю, решил оставить десерт для себя.

    — Отец, — сказал Толбот, — я пытался привезти ее к тебе.

    — Шучу, сынок, — ответил Калеб.

    Я в отчаянии наблюдала за этой сценой. Ведь говорил же Гэбриел, что именно Калеб был главным виновником в смерти родителей Толбота! Разве парню ничего не известно? И он почтительно именует Калеба Отцом? Почему он вообще ему помогает? И еще — история Толбота могла оказаться специально сфабрикованной выдумкой. Тогда он — вовсе не последний из Сент-Мунов. Везде — полное вранье. Но Гэбриел очень странно посматривал на Толбота — как на привидение, не иначе. И я начала колебаться.

    Между тем Калеб щелкнул пальцами, и члены банды подтолкнули меня прямо к нему. Я пошатнулась. Калеб взял меня за подбородок и приподнял его. Ногти вервольфа впились в мою кожу. Я слышала, как Дэниел кричит на своего папашу, несмотря на то что кровь громко пульсировала у меня в висках. Мышцы как ножом пронзила обжигающая боль, гораздо более сильная, чем когда-либо прежде.

    — Очень мило с твоей стороны, что ты так оделась. Красная Шапочка и Серый Волк, — заявил Калеб и провел пальцами по моему плечу, отчего я вся покрылась мурашками. Он наклонился ко мне и зашептал: — А у тебя и сокровища имеются…

    — Я могу тебя ими спалить! — произнесла я и ударила его по щеке серебряным браслетом.

    Калеб дико взвыл. Оставил меня в покое и отпихнул в сторону. На его коже вспух большой яркий ожог.

    Я приняла оборонительную стойку, но парни Калеба навалились на меня всем весом. Я пиналась и визжала, желая сбросить их, но они заставили меня опуститься на колени. Калеб яростно пялился на меня сверху вниз, в глазах его пылала ненависть.

    — Кто допустил, чтобы она явилась сюда с серебром?! — заорал он. — Отвечайте!

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки