LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл

Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл

Книгу Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

118 0 23:01, 06-05-2026
Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл
06 май 2026

Книга Второй шанс для Алой Пиявки - Айра Мэйрвелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Я умерла. Банально, глупо и совершенно невовремя. Но судьба – ещё та шутница. Она дала мне второй шанс в теле главной злодейки романа, который я читала вчера вечером. Леди Лиюэ, по прозвищу "Алая Пиявка" – жестокая, избалованная и глупая дочь канцлера, которую через год казнят за государственную измену. В моём распоряжении – её роскошные покои, скверная репутация и знания о будущем. Моя цель – выжить любой ценой и не вляпаться в заговор, который приведёт меня на плаху. План был почти идеален, но я не учла одного: генерала Цзинь Вэй, верного пса Императора и моего главного ненавистника по сюжету. Холодного, безжалостного и дьявольски проницательного. Он должен был презирать меня, но почему-то смотрит так, будто видит насквозь. И этот взгляд пугает меня гораздо больше грядущей казни. Ведь, кажется, я начинаю менять не только сюжет, но и сердце каменного генерала.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:
    приподняться, но император положил руку ему на плечо, удерживая.

    — Лежи, друг мой, ты заслужил отдых. Я пришел не с приказами, а с предложением.

    Он посмотрел на меня.

    — Леди Лиюэ, ваш отец подал прошение о вашей… отставке от двора. Он хочет увезти вас в родовое поместье «на лечение».

    Я напряглась. Отец хотел спрятать меня, взять под контроль мой новообретенный статус.

    — Но я отклонил его прошение, — продолжил император с легкой улыбкой. — Я считаю, что таланты такой… необычной леди нужны здесь, в столице. Я предлагаю вам должность, официальную.

    — Должность? — удивилась я. — Женщине?

    — Советник по «особым вопросам», глава новой службы аналитики. Мне нужны люди, которые видят то, чего не видят другие. Люди, которые могут предотвратить следующего «Призрака» до того, как он появится.

    Я посмотрела на Цзинь Вэя, он едва заметно кивнул.

    — Я согласна, Ваше Величество.

    — А вы, генерал… — император повернулся к нему. — Я знаю о вашей потере, но вы ошибаетесь, если думаете, что я отправлю вас в отставку. Вы станете Главнокомандующим Стратегического Совета. Ваша голова мне нужнее, чем ваш меч.

    Цзинь Вэй молчал минуту, обдумывая, потом он посмотрел на меня.

    — Если леди Лиюэ будет моим главным аналитиком… то я согласен.

    Император рассмеялся, это был смех облегчения, смех человека, который только что понял, что его империя в надежных руках.

    — Думаю, вы сработаетесь. Оставляю вас, отдыхайте, завтра будет новый день.

    Он вышел, и мы снова остались одни.

    — Аналитик и Стратег, — задумчиво произнес Цзинь Вэй. — Звучит… скучно.

    — После того, что мы пережили, — я легла рядом с ним, положив голову ему на плечо, — я мечтаю о скуке. Я хочу писать отчеты, пить чай и спорить с тобой о тактике, не рискуя получить отравленную иглу в шею.

    Он обнял меня здоровой рукой.

    — Скучно не будет, Алиса, обещаю. У нас впереди целая жизнь, и я собираюсь прожить ее с тобой, каждую минуту.

    Я закрыла глаза, слушая биение его сердца.

    Призрак исчез, угроза миновала. Мы заплатили высокую цену, но теперь у нас есть будущее.

    И в этом будущем, впервые за долгое время, я видела не борьбу за выживание, а просто… жизнь. Счастливую жизнь.

    — Я люблю тебя, — прошептала я, проваливаясь в сон.

    — Я знаю, — ответил он, целуя меня в макушку. — Я тоже тебя люблю.

    И это была самая важная правда из всех, что я узнала в этом мире.

    Глава 39

    Следующие недели прошли в тумане, но на этот раз это был не туман войны или боли, а мягкая дымка восстановления. Император сдержал слово, он дал нам время.

    Я оставалась в дворцовых покоях еще три дня, прежде чем врачи разрешили мне переехать, но я вернулась не в резиденцию отца. Это было мое первое официальное решение в новой должности Советника.

    — Я не вернусь в Павильон Алой Магнолии, — сообщила я отцу, когда он пришел навестить меня перед выпиской.

    Канцлер Ли Ган сидел напротив меня, держа в руках чашку чая, к которому так и не притронулся. Он выглядел непривычно: не как всесильный министр, а как человек, который вдруг обнаружил, что земля под его ногами стала зыбкой.

    — Это твой дом, Лиюэ, — сказал он, но в его голосе не было прежнего приказного тона. — Твои покои ждут тебя. Слуги…

    — Слуги боятся меня, а вы, отец, все еще пытаетесь понять, как использовать меня в своих целях, — я сказала это мягко, без злости. — Но все изменилась.

    Он поджал губы, но промолчал. Он был умен, и понимал, что спорить с женщиной, которая пользуется безоговорочным доверием Императора и любовью спасителя-генерала, — политическое самоубийство.

    — Где ты будешь жить? — спросил он.

    — У меня есть небольшое поместье в Западном квартале. Подарок от Императора за «особые заслуги», оно скромное, но оно мое. Сяоту уже перевезла туда мои вещи.

    Отец медленно кивнул, поставил чашку на стол.

    — Клан Чжао раздавлен, — произнес он, меняя тему. Это была его манера мириться — говорить о делах. — После арестов их влияние упало до нуля, многие их торговые пути теперь контролируются казной. Император укрепляет власть.

    — Это хорошо, — кивнула я. — Империи нужна стабильность.

    — Говорят… — он замялся, что было для него совершенно нехарактерно. — Говорят, ты выходишь замуж за Цзинь Вэя.

    Я посмотрела ему прямо в глаза.

    — Он сделал мне предложение, и я его приняла.

    — Он калека, — вырвалось у отца, — потерял свою силу. Он больше не Нефритовый Тигр, просто… стратег. Без магии он не сможет удержать власть в армии долго.

    — Вы ошибаетесь, отец, — я улыбнулась. — Он потерял магию, но обрел нечто большее. Он стал символом, живой легендой, которая пожертвовала силой ради спасения всех нас. Солдаты боготворят его больше, чем когда-либо, а что касается власти… теперь у него есть я, и поверьте, моей силы хватит на двоих.

    Ли Ган долго смотрел на меня, изучая, словно видел впервые, затем он встал и низко, церемонно поклонился.

    — Я недооценивал тебя, дочь. Это была моя главная ошибка, надеюсь, ты будешь более милосердна к своему старику-отцу, чем к своим врагам.

    — Пока вы на стороне Империи, папа, вам нечего бояться, — ответила я.

    Он ушел, и я поняла, что это была наша последняя битва. Я победила, клан Ли не распался, но власть в нем негласно перешла в другие руки.

    * * *

    Жизнь в новом доме была странной, но счастливой. Это было небольшое уютное поместье с садом, полным вишневых деревьев. Здесь не было золота и парчи, но было много света и воздуха.

    Цзинь Вэй переехал ко мне через неделю. Официально — для «совместной работы над стратегией безопасности столицы». Неофициально — он просто не мог спать, если не слышал моего дыхания рядом.

    Его восстановление шло тяжело. Не физически — раны на теле зажили быстро, тяжело было душевно.

    Я часто находила его в саду на рассвете. Он стоял с тренировочным деревянным мечом в руке и выполнял ката. Движения его были безупречны, но в них не было той искры, того сверхъестественного блеска, что раньше.

    Однажды утром я вышла к нему с двумя чашками горячего отвара.

    Он опустил меч, тяжело дыша, пот струился по его лицу,

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки