LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Северный перевал - Вера Чиркова

Северный перевал - Вера Чиркова

Книгу Северный перевал - Вера Чиркова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

713 0 12:01, 20-04-2021
Северный перевал - Вера Чиркова
20 апрель 2021
Автор: Вера Чиркова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
+5 5

Книга Северный перевал - Вера Чиркова читать онлайн бесплатно без регистрации

В самое отдалённое, северное герцогство Тайгерд можно попасть лишь двумя горными тропами, нижней и верхней. Однако зимой нижняя непроходима, и остается лишь узкая дорожка через Северный перевал. Перевести через него путников берутся лишь опытные проводники из гильдии наемников, давно изучившие на этой тропе каждый поворот и расщелину. И даже построившие на всякий случай тайный приют, где постоянно живет нанятая по контракту знахарка. И эта мудрая предосторожность спасла жизнь и здоровье не одному наемнику и путешественнику. Ведь знахаркам служат чуткие звери, способные даже в метель отыскать заблудшего, замерзающего путника.
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 71
    Перейти на страницу:


    Ильда придирчиво глянула на отражение в зеркале и шутливо погрозила себе пальцем, припомнив внушение, полученное сегодня от наставницы.

    Не при сестрах, нет, упаси светлые духи. Вильдиния никогда и никого не ругала и не поучала принародно, ну кроме врагов и занесшихся снобов. И к ученице пришла, когда та, торопясь накормить питомцев, прибежала в свою башню и начала поспешно снимать украшения и непривычно сложный наряд.

    – Давай помогу… ты была сегодня прекраснее всех в этом дворце. Та принцесса и ногтя твоего не стоит… непонятно чем кичится. Но поговорить я хотела не о ней. Утром мы уедем, у всех свои дела… а меня сильно огорчает один вопрос… ты сегодня сказала, что не веришь матери…

    – И это правда.

    – Неправильная правда, неполная… выращенная на детских обидах и непонимании… вернее, нежелании понять. А если вдумаешься, то и сама осознаешь, она никогда не желала тебя обидеть. И любит не меньше других дочерей… я точно знаю. Твоя матушка тайком ко мне приезжала.

    – А почему она со мной не поговорила? – резко оглянулась Ильда.

    – Тебя в тот день не было в монастыре, вы ездили на горные луга заготавливать травы. Но сообщать тебе я ничего не стала по собственному решению. В то время твоя обида еще была слишком сильна… а я к сожалению, не знала всей правды. Но сейчас хочу сказать про твою мать… Твой отец женился на молоденькой, рыженькой и веснушчатой девице ради приданого и никогда не стремился помогать ей с воспитанием детей. У него другие интересы и тебе это хорошо известно. А ей в детстве строгие родители и тетушки вдолбили в голову одно, девочке нужно быть честной и скромной. И такой она всегда и старалась быть. Но это, несомненно хорошее качество, важно далеко не во всех случаях. Например, старикам, больным и детям никак нельзя откровенно говорить в глаза всего, что думаешь. Старикам нужнее всего сострадание и внимание, больным понимание, доброта и уверенность в выздоровлении. Ну а детям – любовь и поддержка, они ведь чувствуют и понимают, что слабее других и от этого становятся неуверенными в себе и ранимыми. А твоей матери этого никто не объяснил, вот она и говорила то, что видела. Что Коралия более яркая и бойкая, ты добрая и честная, а Лиатана усидчивая и спокойная. Но ни разу не сказала вам главного – внешность в людях не самое важное. И с возрастом она может меняться, и довольно сильно. Недостатки иногда исчезают сами, их могут исправить маги, знахарки, травницы и опытные камеристки. А вот доброжелательность, честность, отзывчивость, трудолюбие, смелость, и прочие важные качества характера ценятся умными людьми намного больше, но и обрести их не так просто, как ровные брови. А в тебе есть все, и сильный дар, и хороший характер, и прекрасная внешность. И неважно, что не такая как у Коралии, другая, но ничуть не хуже. Даже наоборот, многие ценят именно такую, неяркую, утонченную красоту. Ты же сама сегодня видела, как смотрели на тебя и мужчины и женщины…

    – Спасибо Вилия… – вглядываясь в зеркало, шепнула герцогиня, – но отчего все это ты говоришь именно сегодня?

    – Потому что рано утром уеду. А твои родители скоро узнают новость… и мне очень не хочется, чтобы ты на родительское невнимание ответила пренебрежением… ради тебя самой.

    – Ты считаешь… они приедут? – озадаченно охнула Ильда.

    – Ну а как же? Отец может и не посмеет… я по пути к нему загляну, против шерсти поглажу. Но мать наверняка приедет… привезет Лиатану. Твоя младшая сестра выросла очень сильной девушкой… отец об нее уже зубы обломал. А с Коралией другая история… она уже два года живет у одной немолодой лейды в компаньонках… ушла из дома почти так же, как и ты. Но ей пришлось труднее… дара нет, делать ничего не умела. Хорошо хоть, додумалась прибежать ко мне… но я этого не говорила… с меня клятву взяли.

    – Очень жаль… что ты не догадалась нарушить её раньше! – возмущенно уставилась на наставницу герцогиня.

    – Когда? Когда ты в приюте сидела? – резонно возразила Вилия, подколола воспитаннице локон и направилась к двери, – мне пора… тебя проводить?

    – Куда? – искренне изумилась девушка.

    – К мужу. Или… ты в чем-то сомневаешься?

    – Нет… не сомневаюсь… но никуда не пойду. Незачем бегать по дворцу в пеньюаре. Сам придет… знает, где искать, – произнесла Ильда так уверенно, словно и впрямь ничуть, ни капельки не волновалась.

    Проводив наставницу, девушка поспешила к встревоженным барсам. Они точно знали – если хозяйка не принесла им вовремя ужин – значит произошло нечто необычное и недоброе.

    Ильда делала привычную работу, раскладывала по большим мискам сваренную Бремером кашу и порезанное мясо, наливала свежей воды, вычесывала из шерсти Риты свалявшиеся комки, и не переставая думала о Дарвеле.

    И вскоре была вынуждена огорченно признать: сегодня она поступила неправильно. Очень. Хотя и имела смягчающее вину оправдание, но от этого никому не легче. Ведь совершенно не важно, что в ее семье не принято было обсуждать с кем-то свои планы, отец и сам о своих делах никогда не говорил и от матери подобных пояснений не ждал. Просто сразу после свадьбы огласил жене ее обязанности: содержать в порядке дом, следить за детьми, слугами и всем прочим.

    Однако Ильда, наблюдая за другими сестрами по гильдии, давно поняла, в других семьях все устроено иначе. И те порядки ей нравилось значительно больше. Когда мужья рассказывали женам и детям куда и надолго ли уходят, чего хотели бы съесть за ужином или сделать с утра. А жены предупреждали о своих отлучках к подругам или белошвейкам, о желаниях детей и их заботах, о приезде родственников и покупке попугая.

    А теперь сама сразу же после ритуала не задумываясь ушла от мужа, и даже не спросила, придет он за ней или будет ждать у себя в покоях… ведь телохранитель, обязанный всюду ее сопровождать, никуда не делся.

    Ильда огорченно вздохнула и отправилась в свою спальню, точно зная, звать Герса она не станет и никуда не пойдет…

    Не от вредности, или ради каприза… ни в коем случае. Скорее из гордости… и непоколебимой уверенности: стремление следить за своими мужьями, гоняться за ними по дворцам, друзьям и трактирам принесет лишь зло и вред непростому делу создания любящей и надежной семьи. И пусть кто-то назовёт это ошибочным и попытается доказать молодой жене свою правоту… поступать вопреки собственным убеждениям Ильда не будет никогда. Осознала это еще пять лет назад.

    Потому и сидела теперь перед зеркалом и следила, чтобы у отражающейся в драгоценном стекле девушки не начинали капать слезы и не кривились от обиды губы, чуть подкрашенные малиновым соком.

    – Ильда? – откуда-то издали донесся голос герцога и она почти бегом бросилась в коридорчик, к лестнице.

    – Я здесь… – знахарка торопливо оглядела мужа, отмечая все изменения в его костюме.

    Дарвел тоже переоделся, теперь он был в простых темных штанах и распущенной на груди белой рубахе и только висевший на цепи артефакт да пояс из серебряных звеньев с прикрепленными сбоку ножнами свидетельствовали о его статусе.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки