LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Целительница моей души - Оксана Чекменёва

Целительница моей души - Оксана Чекменёва

Книгу Целительница моей души - Оксана Чекменёва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 087 0 19:00, 27-03-2021
Целительница моей души - Оксана Чекменёва
27 март 2021
Автор: Оксана Чекменёва Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
+8 8

Книга Целительница моей души - Оксана Чекменёва читать онлайн бесплатно без регистрации

Десять лет назад моя жизнь круто изменилась. Из леди - в простолюдинки, из любимой дочери - в круглую сироту, из дворца - в хижину на другом конце мира, из подростка - в маму для кучи младших родственников, разом осиротевших, как и я. Зато мы выжили и смогли скрыться от тех, кто уничтожил всю нашу огромную семью.Прошли годы. Враги давно считают нас погибшими, почти все малыши выросли и учатся в академии магии, а я решила перебраться в столицу, поближе к ним, и открыть здесь целительскую практику в тайной надежде, что судьба подарит мне встречу с добрым вдовцом средних лет, и я получу, наконец, шанс на личное счастье.Если бы я только знала, кого именно приготовила для меня судьба...
    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
    Перейти на страницу:

    — Я сама справилась, — улыбнулась в ответ, не став уточнять, что я не только не знала, где расположен и как выглядит местный артефакт для вызова слуг, но даже не догадывалась о самом наличии служанки, ожидающей возможности меня одеть. — А… — начала было и запнулась, не зная, как сформулировать следующий вопрос.

    Где я нахожусь? Как мне срочно попасть домой? Куда делся король?

    — Вам принести завтрак в комнату, миледи, или вы хотели бы позавтракать с остальными гостями? — выручила меня служанка.

    С остальными гостями? То есть, я тоже вроде как гостья? Это уже неплохо, всё же фаворитка я тайная, знать об этом никому, кроме Кейденса, не нужно. Пожалуй, лучше сначала позавтракать, раз уж всё равно моё исчезновение из дома давно обнаружено, то хуже уже не будет. А есть хотелось безумно, учитывая, что я вчера не ужинала, зато сил потратила слишком много.

    — С остальными, — озвучила я свой выбор. Было очень любопытно, кто же эти «остальные», что гостят во дворце. — Проводишь меня?

    — Конечно, миледи, — ещё один книксен, и служанка повела меня уже знакомым коридором — или похожим, сложно сказать, — потом мы спустились на один этаж по широкой парадной лестнице, немного прошли другим смутно знакомым коридором и остановились перед высокой двустворчатой дверью. Стоящий перед ней лакей тут же, с поклоном, распахнул створку, и я оказалась в теперь уже точно знакомой комнате и в такой же знакомой компании, во всяком случае, большей частью.

    Так вот кого служанка назвала гостями. Стол в малой столовой оккупировало всё моё семейство в полном составе, здесь же находились король с сыновьями, две его племянницы, уже мне знакомые, еще одна девочка лет пяти-шести, видимо, их младшая сестра, а так же молодой человек лет двадцати на вид, очень напоминающий Кейденса. И сидел этот последний возле Велы! Собственно, он еще и возле короля сидел, но всё его внимание было сосредоточено на моей девочке.

    Так вот ты какой, принц Вилмер, когда-то делавший моей Веле неприличные предложения и получивший за это в глаз от Льюлы. А парнишка-то вполне симпатичный, не удивительно, что Вела бросает на него пусть робкие, но вполне заинтересованные взгляды.

    — Дина! — радостно закричал Эррол, первым заметивший меня. Он сидел в странной конструкции, напоминающей кресло на высоких ножках, частично задвинутое под стол, в котором малыш мог полулежать и при этом легко дотягивался до своей тарелки. За его спиной стоял лакей и помогал, если это было нужно. Другой стоял рядом с младшей из девочек, остальные, отлично справлялись сами. — Ты уже проснулась? А папа сказал, что ты вчера помогала родиться ребёночку, поэтому не смогла меня полечить.

    — Всё верно. Но сегодня я полечу тебя подольше, — ответила, поздоровавшись с присутствующими и присаживаясь на стул рядом с королём, который он сам мне отодвинул, жестом отослав дёрнувшегося в нашу сторону лакея. — Так вот о каких гостях говорила служанка. И давно вы уже здесь?

    — Со вчерашнего вечера, — ответил Рин. — Когда лорд Арбен сообщил, зачем тебя вызвали, стало понятно, что быстро ты не вернёшься. — Ну да, мои дети давно в курсе, когда лечение проходит быстро, а с кем я вожусь долго. — И его величество предложил нам поужинать во дворце. А потом мы остались ночевать — оказалось, что комнаты для нас всех уже готовы.

    Ρин старался говорить спокойно, но его глаза блестели от удовольствия, а улыбка невольно раздвигала губы. Младшие же и не пытались скрыть, в какой восторг привела их эта ночёвка во дворце, а новые комнаты всем явно понравились.

    Дети наперебой начали рассказывать, какие кому достались комнаты и на каком этаже, к разговору подключились сыновья и старшие племянницы короля. Из всего этого гама я вычленила, что на втором этаже находятся комнаты для взрослых членов семьи, в число которых включили всех студентов, в том числе и тройняшек, чем они весьма гордились. Остальных детей разместили на третьем, где кроме спален были еще игровые и учебные комнаты, при этом к некоторым спальням примыкали комнаты для нянь и кормилиц.

    Первый этаж был отдан под общие помещения, такие как гостиные, столовые, кабинеты. семейную библиотеку и так далее. На четвёртом этаже жила прислуга, в цокольном была кухня, прачечная, кладовые, комнаты охраны и прочие подсобные помещения. В общем, семейное крыло представляло собой, по сути, «отдельный» дом со своим входом, двором, садом, парком, конюшней и всем, что бывает в обычном поместье, хотя одной узкой стеной соединялось и с главным дворцом.

    То есть, обитатели семейного крыла могли легко попасть во дворец или же жить совершенно обособленно, при этом посторонним в это крыло хода не было. Если кто-то и приходил извне, например, портные и сапожники, которые сегодня должны снять с нас мерки, то только по особому приглашению и в сопровождении охраны.

    В самом же дворце всё было проще. Конечно, всех подряд в него не пускали, но и персонального приглашения для многих, например, для аристократов или разных спецслужб, не требовалось, хотя, какие-то ограничения, вроде запрета на оружие, существовали. С другой стороны, любой аристократ мог прийти во дворец, имея какое-то дело, но чтобы попасть на приём или остановиться в гостевом крыле, тоже нужны были специальные приглашения.

    А ещё во дворце было крыло с отдельным выходом, в котором находились разные городские службы, которые в других городах размещались в мэриях, и куда доступ имели абсолютно все желающие, я там, например, оформляла лицензию на целительство, с которой уже шла в банк и оплачивала налоги. И в то время я даже не догадывалась, что это тоже часть дворца, потому что он расползся по огромной территории, имел отдельные входы, дворы и парки, а та часть, которая «для всех», вообще двора не имела, вход в неё был прямо с оживлённой улицы, а до главного въезда во дворец оттуда было не менее двух километров вдоль высокой ограды.

    Насчёт всего этого меня просветил король во время шумного завтрака — я-то жевала молчком, слушая его рассказ и болтовню окружающих и порой с улыбкой переглядываясь с королём, которого, похоже, совсем не раздражал шум, стоящий в столовой. Я заметила, что взгляд его то и дело останавливался то на Эрроле, что-то оживлённо рассказывающем сидящей рядом Лане и сующим вкусные кусочки куда-то себе под бок — не сразу я заметила с удобствами устроившуюся на его кресле Приблуду, — то на Рэйнарде, сидящем между двойняшками и то и дело о чём-то с ними перешёптывающемся и заливающемся смехом.

    Король явно радовался тому, что его дети счастливы. И вспоминая хмурого малыша Эррола, каким увидела его впервые, сравнив с сегодняшним, я радовалась не меньше.

    — Показать вам парк? — поинтересовался король, когда почти все дети сыто отвалились от стола, а остальные что-то ещё жевали скорее машинально, увлечённые разговором.

    Получив дружное и радостное согласие, он подал мне руку, на которую я тут же оперлась. Посмотрев на нас, потом на Вилмера, который практически таким же жестом предложил локоть Веле, Рин хмыкнул и подхватил на руки Эррола, опередив лакея. Лана взяла Приблуду, старшие племянницы Кейденса уцепились за Льюлу, младшую Сев усадил на плечо, та сперва очень удивилась, а потом расплылась в гордой улыбке, поглядывая на остальных детей сверху вниз. И вот такой большой и весёлой толпой мы отправились изучать парк.

    1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 87
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки