LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Элегия погибшей звезды - Элизабет Хэйдон

Элегия погибшей звезды - Элизабет Хэйдон

Книгу Элегия погибшей звезды - Элизабет Хэйдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

330 0 14:47, 07-05-2019
Элегия погибшей звезды - Элизабет Хэйдон
07 май 2019

Книга Элегия погибшей звезды - Элизабет Хэйдон читать онлайн бесплатно без регистрации

Рапсодия, королева лиринов, и Гвидион из Маносса избраны правителями объединившихся королевств возрождающейся намерьенской империи. Императрица Темных земель, правящая в Сорболде, готова пойти на сотрудничество с новым союзом, но умирает при загадочных обстоятельствах. Эши, супруг Рапсодии, срочно выезжает в Сор-болд, Рапсодия же отправляется к драконице Элинсинос. Рапсодия не подозревает, что ф'дор, демон огня, вновь вышел из подземной темницы, чтобы отомстить ей за нарушенную когда-то клятву.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 109
    Перейти на страницу:

    Драконица продолжала смотреть в воду, не в силах справиться с ужасом и поверить в случившееся. Ее нос и рот превратились в змеиную морду, кожу покрывала сверкавшая в лучах зимнего солнца красная чешуя, испещренная черными и медными пятнами и украшенная острыми, с металлическим отливом колючками по краям. На спине она разглядела перепончатые крылья, одно из них было сильно повреждено. Только глаза остались прежними — горящие обжигающим огнем синие озера, которые могли заставить замереть на месте могучего мужчину. Одним своим взглядом она покоряла, очаровывала и подчиняла собственной воле любое живое существо, встретившееся с ней взором.

    Глядя на свое отражение в замерзающем озере, она увидела, как из этих глаз катятся горячие слезы боли, и камни, на которые они падали, начинали сиять золотым огнем в лучах зимнего солнца — и так будет теперь всегда.

    Драконица сердито встряхнулась, словно надеялась сбросить ненавистное тело, и попыталась усилием воли снова стать прежней — все напрасно. В конце концов она принялась в ярости царапать себя острыми когтями, оставляя на боках длинные глубокие раны. Огонь, который ее поразил, который напоминал ей о себе с той самой минуты, как она проснулась, был рожден звездами, стихией эфира и очищен живым пламенем. Облик, выбранный ею, чтобы сеять смерть и разрушения, останется с ней навечно, а ее человеческая сущность, отступившая перед силой, более могущественной и древней, чем ее собственная связь с землей, отныне растворилась без следа.

    Ее отчаянно затошнило, и драконица выплюнула струю пламени, возникшую в самых глубинах ее существа. Она опалила жалкую растительность, которая затрещала и почернела, наполнив воздух запахом дыма.

    Когда на снегу появились капли крови, горе драконицы превратилось в ярость. То, как легко ей удалось сжечь траву, доставило удовольствие — на каком-то пока неведомом ей уровне — и даже слегка смягчило боль.

    Она сделала глубокий вдох, а потом выдохнула, вложив в свое дыхание всю ярость, полыхавшую в ее душе.

    Ослепительная волна оранжевого жара прокатилась по замерзшей равнине, обожгла невысокие деревья и растопила снег. Драконицу окутали клубы дыма.

    «Разрушение, — пронеслось в ее еще не до конца проснувшемся сознании. — Разрушение хоть немного поможет справиться с болью».

    Это было легко.

    Она почувствовала, как издалека, с запада, прилетел призыв места, которое было ее логовом.

    Драконица еще не до конца пришла в себя, чтобы осознать, сколь огромны возможности ее нового обличья, однако медленно поползла вперед, туда, где надеялась найти ответы на свои вопросы.

    А еще она рассчитывала, что сможет там отдохнуть и восстановить силы.

    3

    Рыбачья деревня, у причала Джереми, Авондерр

    Рыбак Куэйл, найдя на берегу Фарона, решил, что наткнулся всего лишь на огромный кусок бледных водорослей, выброшенных океаном.

    Разглядев его внимательнее, он пришел к выводу, что перед ним большая медуза или кальмар, поскольку существо, состоящее из уродливых бесцветных складок, никоим образом не напоминало человека.

    Если не считать головы, которая отдаленно походила на голову ребенка, с закрытыми глазами, плотно сжатыми губами и стекающей из уголков рта черной слюной.

    Сначала рыбак хотел хорошенько треснуть тварь доской и швырнуть голодным котам. Он бы так и поступил, если бы не заметил, что впалая грудь диковинного существа едва заметно поднимается и опускается — получалось, что оно живое и дышит.

    Приятель Куэйла, Брукинс, который у пристани чинил сети, увидел, как тот отшатнулся от какой-то кучи, и крикнул:

    — Что там такое?

    — Чудовище из кошмара, — пожав плечами, сообщил Куэйл.

    Брукинс вытер руки о штаны и, подойдя к приятелю, посмотрел на мерзкое существо, застрявшее в водорослях.

    — Боже Всемогущий! — пробормотал он и прикрыл рукой глаза.

    Уродливая тварь лежала в вонючей воде, неподвижная, совсем как мертвая, и только ноздри на плоском лице едва заметно шевелились да время от времени она делала неглубокие короткие вдохи. Ее бледная, с золотистым оттенком кожа, посеревшая на солнце, свисала с тощего уродливого тела, видневшегося из-под толстого слоя водорослей.

    — Как ты думаешь, эта дрянь живая? — испуганно спросил Брукинс.

    Куэйл мрачно кивнул.

    Брукинс взял весло и осторожно столкнул часть водорослей с тела необычного существа.

    II оба тут же отшатнулись, когда им открылись новые участки безобразного тела — перекрученные конечности, как будто лишенные костей и состоящие из одних только хрящей, к тому же приставленные под невероятными углами. Существо лежало на боку и было практически обнажено, а обрывки тряпья, кое-как прикрывавшего его, указывали на принадлежность к обоим полам — мужскому и женскому.

    Брукинс выругался и отбросил водоросли в море.

    — Какой-то урод, вот это что такое, — сказал он, не имея ни малейшего представления о том, что за чудовище прибило море к их берегу. — Человек и медуза в одном теле, или что-нибудь вроде того.

    — Может быть, это женщина, — заметил Куйэл, показывая на грудь диковинного существа.

    — Нужно вылить на него смолу и поджечь, — пробормотал Брукинс. — У меня в лодке есть смола.

    Куэйл задумчиво покачал головой.

    — Не-е-е, — заявил он через пару минут. — Может, удастся получить за него пару монет. Улов у нас сегодня неважнецкий.

    — Пару монет? Ты что, спятил, приятель? Кто добровольно согласится есть эту мерзость?

    — А кто говорит о еде, придурок? — задумчиво протянул Куэйл. — Надо попробовать продать его в бродячий цирк — они уродов с удовольствием покупают. В Виндсвере, дальше на побережье, около недели назад выступали циркачи.

    Брукинс посмотрел вдаль, туда, где в воздухе висел дым от лесных пожаров, потушенных совсем недавно. Еще несколько дней назад все западное побережье было охвачено черным вонючим пламенем, происхождение которого не вызывало ни малейших сомнений — люди понимали, что без сил зла здесь не обошлось. Теперь же, когда огонь погасили, некоторые жители, покинувшие свои деревни, начали возвращаться, в надежде найти хоть что-нибудь в своих разрушенных домах. Однако в воздухе повисла необычная безжизненная и пугающая тишина, словно берег готовился к наступлению новой разрушительной волны.

    — Если они были в Виндсвере, они наверняка отправились на восток, в Бетани, вместе с остальными беженцами, — сказал он и осторожно ткнул странное существо веслом. — Вряд ли нам удастся довезти его туда живым.

    — Да уж, он похож на рыбу, — согласился с ним Куэйл. — Рыба-мальчик.

    — Или девочка.

    — Думаю, типы, которые обожают всякие диковинные штучки и уродов, сумеют найти ему применение, живому или мертвому. Пойду, принесу сеть. Вытащим его из воды и засунем в фургон. Можем даже закоптить наш жалкий улов, а потом отвезем его в Бетани. Там все продадим, а на вырученные деньги возьмем новый моток веревки и провизию, которую собирались купить в конце месяца. Заодно поищем бродячих циркачей. Это страшилище не займет много места.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 109
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки