LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Трофей генерала драконов - Мария Лунёва

Трофей генерала драконов - Мария Лунёва

Книгу Трофей генерала драконов - Мария Лунёва читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 428 0 09:03, 26-07-2022
Трофей генерала драконов - Мария Лунёва
26 июль 2022
Автор: Мария Лунёва Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022
+20 22

Книга Трофей генерала драконов - Мария Лунёва читать онлайн бесплатно без регистрации

Он обещал, что мы всегда будем вместе. Что я стану его женой. Но… война изменила все. Он ушел из моей жизни в тот день, когда я сорвалась со скалы и осталась калекой. Прошли годы. Война завершена. Мы проиграли. В наш замок ворвались чужаки. Генералы армии драконов ведут себя как хозяева. Они жестоки и наглы. Но почему один из них смотрит на меня с такой нежностью? Почему настойчиво проявляет такую неуместную заботу? А эти синие цветы в его руках… Словно эхо счастливого прошлого. Кто он этот таинственный генерал Калле Орм?
    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 98
    Перейти на страницу:

    В груди снова заныло.

    Повернувшись набок, прислушалась к звукам в коридоре. Талья поднялась примерно час назад и спустилась. По-хорошему, мне тоже пора умыться, надеть домашнее платье и пройти в столовую, но...

    Лень!

    Пребывая в некотором блаженстве, я шикала на свою совесть и позволяла себе еще немножечко полежать. Оттянуть время. Разобраться в себе и решиться уже на действия. Пора двигаться вперед. А там...

    А там будь что будет.

    Шаги в коридоре.

    Поморщившись, плотнее закуталась в меховое одеяло. Дверь отворилась, и вошла сестрица в сопровождении пожилого Валенсо.

    — А, лера, отходите от плясок? — поинтересовался целитель, хитро прищурившись.

    — Угу, — пробурчала я и обняла подушку, словно ее у меня собирались отнять.

    — Не привыкли так поздно ложиться? Режим дня — дело такое. Один раз нарушил, и все. Как разбитое корыто. Болит что? Нога? Или голова?

    Он поставил на стол свой сундучок с инструментом, мазями, настойками и белыми широкими тряпичными бинтами.

    — Ничего не болит, — зевнув, я прикрыла рот рукой, — но бодрой я себя не ощущаю.

    — Еще бы!

    Он подошел к постели и уже без церемоний отогнул край одеяла.

    Теплые, сухие руки целителя прошлись по моему колену. Валенсо задумчиво кивнул и потянулся за мазью.

    В комнате запахло горькой полынью.

    Лежа, я взглянула на потолок и улыбнулась. Кожу приятно холодило. Ноющая легкая боль, что появилась после пробуждения, и вовсе исчезла.

    — Ну вот, — Валенсо обернул вокруг ноги чистую белую ткань и закрепил ее конец, чтобы не распустилась. — Если так пойдет и дальше, то операция не за горами.

    — Это радует, — прошептала, все же сжимаясь от страха. — Один раз потерпеть.

    Он заметил мое волнение, и по-старчески тяжело вздохнув, покачал головой.

    — Вы столько лет терпели, лера, ну что же сейчас так трясетесь? Я обещаю вам минимум боли. У меня богатый опыт. На войне от одной магии толку мало: резервов просто на всех не хватает и тогда приходится учиться справляться с ранами и увечьями иными путями. Кстати, а как ваш дар? Талья сказала, что вы практически выгорели.

    — Хватает сил, чтобы потрепать шторки, — отшутилась я.

    — О-о-о! Это даже больше, чем замечательно! Значит, все восстановится. Сможете родить магически сильного наследника своему мужу.

    — Об этом я еще не думала, — проворчала, предчувствуя, что неспроста Валенсо про наследников разговор начал.

    — И зря. Видел я вас вчера в объятьях нашего генерала, — целитель расплылся в довольной улыбке. — Даже дураку понятно, вы рождены друг для друга.

    — Да, я его истинная, — буркнула еще тише.

    — О, Алисия, истинность тоже разной бывает, — он, кажется, не замечал мое нежелание говорить на эту тему. Или делал вид, что не замечает. — Одно дело, когда зверь внутри дракона чует, а человек просто соглашается с его волей, а другое, когда оба желают и любят. Такая связь — она нерушима.

    Смутившись, уже и не знала, что вообще отвечать.

    — Да, генерал Орм очень заинтересован в нашей лере, — поддакнула за спиной пожилого целителя Талья.

    — Ровно как генерал Стейн в тебе, моя милая, — припечатал ее Валенсо. — За тобой я вчера тоже наблюдал. Ивар мужчина серьезный. В легкомыслии никогда не был уличен. Так что хватит хвостом крутить перед ним! Взяли привычку мужчинам голову морочить.

    Прикусив внутреннюю часть губы, я пыталась не рассмеяться в голос, глядя, как моя сестрица как рыба открывает и закрывает рот.

    В дверь тихо постучали. Валенсо, вернув одеяло на место, сделал шаг от кровати, позволив мне увидеть в проеме смущающегося Баура.

    — Генералы новую прислугу собирают в большом зале. Они просили спуститься и уважаемых ши.

    Бросив взгляд на меня, мужчина смутился и слегка покраснел.

    — Конечно, — Валенсо принялся собирать бинты в свой сундучок. — Передай, девушки спустятся буквально через несколько минут.

    Баур снова улыбнулся и исчез в коридоре.

    — Ши? — повторила я новое для себя слово.

    — Война ни для кого не прошла незаметно, лера, — наставительно произнес старичок. — Великий император драконов посчитал, что нам стоит перенять форму управления землями магов. Теперь и у нас есть свои лерды, и титул их звучит как "шиу", а жены и дочери уважаемого шиу — ши. Вы ши Алисия Орм. А ты, — он повернулся к моей сестрице, — ши Талья Стейн. Если, конечно, перестанешь трепать нервы бедному Ивару. А не прекратишь — я тебе тот хвост обрублю на корню.

    Смутившись, я шмыгнула носом и больше из вредности проворчала:

    — Я пока все же лера и не Орм, а Матей.

    — О, вы вправе убеждать себя в этом сколько угодно. — Валенсо весело рассмеялся. — Только вот для окружающих с сегодняшней ночи вы ши и никак иначе.

    — Погодите, так как же теперь к генералам обращаться? — Талья перестала оскорбленно сопеть и уставилась на целителя, желая разобраться до конца, что к чему.

    — Конкретно тебе, душенька моя, шиу Орм — к Калле. — Он захлопнул свой сундучок и обернулся к своей новой ученице. — И "милый, любимый, родной" — к Ивару. Вот что я вам скажу. Идет слух, что скачет к нам гонец с императорским указом. Так что, думается мне, у этих земель теперь новый шиу, а не просто завоеватель. Но пойдемте, не будем заставлять всех ждать. Работы в доме много, а народ в зале толпится. Непорядок. — Валенсо помог мне встать и протянул платье. — Умываться, лера, одеваться и на выход. А я на твоем балкончике постою, больно вид у тебя там красивый на океан.


    Трофей генерала драконовГлава 29Трофей генерала драконов

    Спускаясь в большой зал, я странно переживала. Дергала подол голубого домашнего платья и не могла понять, как мне теперь вести себя с Калле. Да, в глубине души я уже осознала, что выбор и сделан, и принят.

    Но все же...

    Не хотелось резких перемен.

    Меня все происходящее и так страшило. В жизни и без того было много потрясений, а сейчас я так нуждалась в покое и мягкости. Узнать друг друга получше, не спешить.

    Сблизиться.

    Стыдно признаться, но я отчаянно боялась сделать решительный шаг навстречу этому зеленоглазому искусителю.

    В душе тлела надежда, что он все понимает и не станет подгонять события.

    Хотя, меня насторожили слова и Валенсо, и Баура. Ведь я еще не сказала Калле "да", а все вокруг уже называют меня его женой.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 98
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки