LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Швея-чародейка - Ровенна Миллер

Швея-чародейка - Ровенна Миллер

Книгу Швея-чародейка - Ровенна Миллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

767 0 08:00, 16-06-2020
Швея-чародейка - Ровенна Миллер
16 июнь 2020
Автор: Ровенна Миллер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2020
0 0

Книга Швея-чародейка - Ровенна Миллер читать онлайн бесплатно без регистрации

Во время революции каждый выбирает, на чьей он стороне.Швея Софи Балстрад заработала для своего ателье почти безупречную репутацию. Во время городских беспорядков она мечтала шить платья и заниматься чародейством. Но судьба распорядилась иначе.Теперь Софи должна рискнуть всем, чтобы поддержать брата, втянутого в смертельный заговор.Что выбрать: революцию или верность королевской семье? Свободное будущее или верность своим идеалам?
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 107
    Перейти на страницу:

    – Ты права, Вения, – не веря себе, констатировала я. – Забудь о моем ателье. Лучше расскажи, какой была свадьба твоей сестры.

    34

    Поскольку мое ателье было закрыто, я не отвлекалась на работу и полностью сосредоточилась на поиске Кристоса. От него по-прежнему не приходило вестей. Я ничего не слышала от Пьорда или кого-то другого. Мне никто не говорил о безопасности брата или о том, что моя часть сделки была выполнена. Меня терзал глубокий страх, что Пьорд и не думал отпускать Кристоса – что мой брат погиб без всяких церемоний, как и мальчик-посыльный, которого нашли в реке. Прежде всего я не получала никаких заверений после письма, переданного мне пару недель назад.

    Конфронтация с Пьордом была опасным действием. Если откроется его роль в движении Красных колпаков, мне угрожала любая продолжительная связь с профессором. Ну а найдя во мне врага, он мог перейти к расчетливым и решительным мерам. В его глазах не появилось никакого раскаяния, когда ломались пальцы Алисы, и если я окажусь помехой в его планах, он, без сомнения, отправит меня на тот свет. Однако я должна была узнать, где находился мой брат.

    Пока я шла по городу, легкий снегопад покрыл улицы и статуи мелким белым снежком. Люди поднимали капюшоны или натягивали шляпы, но я позволяла снежинкам ложиться на мои волосы или таять на шее. К тому времени, когда я достигла университета, улицы были белым-белы. Ветер поднимал упавший снег и швырял его в небольшие сугробы, собравшиеся вдоль бордюров.

    Я легко нашла здание Пьорда, хотя белые фронтоны смешались с падавшим снегом. Не зная номер его кабинета, я – никем не сдерживаемая – толкнула тяжелую дверь с металлическими украшениями, и та визгливо скрипнула, чиркнув о каменный пол. На гвозде у окна висел список с именами и номерами кабинетов. Венко и Айплинг делили одну комнату на третьем этаже. Я кивнула головой и начала подниматься по лестнице. Меня даже не беспокоило, как я буду говорить перед коллегой Венко. Отыскав кабинет и открыв дверь, я увидела в угловом окне остроконечную крышу.

    Мое предположение, что Пьорд будет не один, оказалось верным. Однако человек, сидевший напротив него, был не каким-то чужаком, а Нико. После исчезновения Кристоса я редко посещала любимые места Лиги и несколько недель не видела друга моего брата. По его реакции я поняла, что он не находил хорошей причины для моего присутствия здесь. Оставалось надеяться, что Пьорд придумает ложь быстрее меня. Не будет же он выставлять наше соглашение перед одним из лидеров Лиги.

    – Мисс Балстрад, – сказал Пьорд, приподнимаясь со стула.

    Он приветствовал меня, как джентльмен, немного пригнувшись, чтобы не касаться головой покатого склона крыши.

    – Прошу вас, присаживайтесь.

    Нико наблюдал за нами, слегка прищурив глаза. Он даже не пошевелился, чтобы встать, но я и не ожидала этого. Из всех друзей моего брата я хуже всего относилась к Нико. Его темные глаза всегда следили за всем и каждым. Он, казалось, только и делал, что вставлял в разговор свои скабрезные шуточки и злобные сообщения. Кристос считал Нико умным, но нисколько не заботился о том, когда тот заставлял девушку плакать или провоцировал драку между его друзьями.

    – Я оказываю мисс Балстрад некоторую помощь в обнаружении ее брата, – сказал Пьорд.

    – Похоже, он уплыл в Сераф или куда-то еще, – почти шутливо ответил Нико.

    Он верил в эту ложь? Или, возможно, думал, что я верю в нее?

    – Используя мои широкие и разнообразные контакты, я пытаюсь помочь мисс Балстрад вернуть его домой. Можно сказать, я задействовал многие свои связи.

    Он улыбнулся мне.

    – Несмотря на ваши усилия, мистер Венко, я еще не услышала вестей от него. – Мой плохо контролируемый голос звучал не очень радостно. – Надеюсь, что теперь вы предоставите мне какие-то новости.

    – Боюсь, что нет, – сказал он, сложив руки на груди.

    Нико с некоторым весельем наблюдал за нашим разговором. Я чувствовала, что надо мной смеются, но не понимала, по какой причине. Никто другой не мог знать, где находился мой брат.

    – Вы знаете Нико Отни, верно?

    – Конечно. – Я посмотрела в его насмешливые глаза. – Он близкий друг моего брата.

    Встретив мой взгляд, Нико тут же отвернулся.

    – И еще одна проблема, – добавила я. – Мое ателье закрыли.

    Нико откинулся назад в кресле.

    – Для тебя это большая проблема. Но вряд ли нас озаботят печальные новости модистки.

    Я сделала вид, что не поняла его слов.

    – Мое ателье закрыли по приказу Лорда Монет. Меня подозревают в связах с Красными колпаками.

    Пьорд быстро посмотрел на меня, хотя и пытался контролировать свои реакции.

    – Возможно, они наконец поняли, кто такой К.Б., – ответил он.

    Тревога заставила его осунуться.

    – Возможно, – произнесла я. – Не могу представить себе другую причину. Я нечасто общаюсь с лидерами Красных колпаков. Я не участвую в распространении листовок. Я даже не посещаю собрания.

    Моя невинная улыбка покоробила Пьорда.

    Нико увидел суровый взгляд профессора и не стал спешить с ответом, который был готов бросить меня на лопатки.

    – Мы не хотим поддерживать мнение, что вы симпатизируете нам.

    – Это плохое утверждение, – сказала я. – Такая ошибка может пустить властные структуры по вашему следу. Причина для моего визита лишь удаленно связана с Красными колпаками. Я просто пытаюсь найти моего брата – в надежде, что вы имеете какие-то новости, подбадривающие смущенную сестру.

    – Будем верить, что он скоро вернется. Я направлю еще несколько запросов.

    За словами Пьорда чувствовался триумф, расцветший, как его улыбка. Я восприняла это как молчаливую благодарность. Нико раздраженно скривил рот. Нежелательность моего вторжения стала более очевидной.

    – Не хотел бы раздавать излишние комплименты, но мы должны обсудить детали… Я должен вернуться к…

    Взглянув на меня, он замолчал.

    – Жаль, но не могу оставаться здесь с вами надолго.

    Я направилась к двери, зная, что сделала все возможное. Наш более продолжительный контакт предполагал опасность. Пьорд контролировал эту встречу, и я не могла сказать ничего большего. Это не освободило бы моего брата.

    – Уверена, что вскоре один из вас услышит о Кристосе, – сказала я.

    Профессор улыбнулся.

    – Конечно, дорогая.

    Он потянулся, чтобы пожать мою руку, но я отступила к двери и вернулась на улицы, которые быстро засыпало снегом.

    35

    На следующий день ко мне пришло приглашение, но не к Лорду Монет. Я получила официальное письмо, звавшее меня на музыкальный вечер Виолы. Оно было написано на белой как снег бумаге, украшенной завитушками. Нужно сказать, что обычай посылать официальные приглашения в тот же день или за сутки до вечеринки был вершиной деликатности знатных галатианцев – предположением, что гости могли быть так заняты, что забывали о важном событии, и что им не помешает напоминание. Вообще-то я почти забыла о своем обещании, желая избежать усмешек знатных особ, и особенно Теодора. Если бы Ниа не обещала принести мне перевод, я отказалась бы, послав записку на дешевой бумаге в ответ на красивое официальное приглашение.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки