LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Паладин развивает территорию! Том III - Greever

Паладин развивает территорию! Том III - Greever

Книгу Паладин развивает территорию! Том III - Greever читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

298 0 18:04, 21-05-2024

Книга Паладин развивает территорию! Том III - Greever читать онлайн бесплатно без регистрации

Книга рассказывает о попаданце, который, используя знания, приобретенные на Земле, пытается изменить мир, полный магии и приключений. Смесь магии и технологий парового века может дать очень интересные результаты. И, конечно же, вас ждут сражения.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 109
    Перейти на страницу:
    форму, в которой мальчик собирался пойти в школу, он стоял с закрытыми глазами, будто о чём-то думал.

    Напротив него стояла его мать, которая пыталась поддержать сына, в то время как его ноги превратились в корни и ушли глубоко под землю.

    В своем сознании он был в совершенно другом месте, и там картина была совершенно иной.

    Пожилой мужчина, похожий на эльфа, одетый в белые одежды, сидел на берегу священного озера, окруженного цветами и зеленой травой, а рядом стояло Древо жизни.

    Ребёнок подошёл к нему со спины и уселся рядом, стараясь не потревожить его.

    — Мы не можем оба существовать на этом континенте, — повернув голову к Иггдрасилю, сказал мужчина.

    — Я понимаю, — тихонько ответил ребёнок, разглядывая озеро своими бирюзовыми глазами.

    — К сожалению, я больше не могу помогать, и тебе придётся взять всё на себя. Я слишком давно живу без матери, и мне её не хватает. — Сказав это, мужчина начал высыхать, словно из него забирали всю жидкость.

    Кожа становилась похожей на кору, а вскоре и вовсе начала трескаться и рассыпаться. Он продолжал улыбаться, глядя на ребёнка, а на его глазах была безмерная тоска и грусть.

    Древо жизни умирало. Оно не боялось смерти, потому что тосковало по своей матери-дриаде и давно хотело этого, ему было невыносимо больно отдавать континент своему младшему брату в таком состоянии, понимая, через что тому придётся пройти.

    Иггдрасиль внимательно следил за смертью брата и видел, как тот начал рассыпаться всё быстрее, превращаясь в пепел и падая на землю, впитывался ею.

    Как только последняя пылинка упала в своём лесу, мальчик открыл глаза и со злобой посмотрел на всё вокруг. Его корни устремились во все стороны. Мысли Иггдрасиля путались, а сердце охватывала злость и печаль, он хотел уничтожить всех вокруг, потому что хотел винить их в смерти брата.

    Земля начала трескаться, и из неё вырывались корни, оплетая всё в радиусе десяти метров, а потом вновь устремлялись под землю.

    Весь лес зашумел в ответ на его молчаливый крик. Деревья шелестели своей листвой, и стороннему человеку могло показаться, что это просто ветер потревожил их, но дриада знала, что так деревья оплакивают своего родителя.

    — Сынок, ты должен помнить, о чём просил тебя отец, — произнесла Луна, со слезами на глазах разглядывая Иггдрасиль.

    Она ощущала всю боль, которую переносил её ребёнок, и не могла ему помочь. Напротив, ей приходилось в такой момент просить сделать то, о чём не просят детей.

    Мальчик протянул руки к матери, и она в тот же момент приблизилась к нему и обняла, крепко прижимая его к своей груди.

    — Мама, они убили моего брата. — После этих слов они вдвоём опустились на колени, рыдая от бессилия.

    Хотя Иггдрасиль лишь недавно встретился с Древом жизни, они сплелись мыслями и разделили общую память. Для них это было равносильно тому, чтобы прожить миллионы лет вместе. И прямо сейчас один из них погиб, оставив второго одного в этом мире.

    * * *

    Сильвия, как хозяйка дома, должна была управлять территорией в отсутствии мужа. В Балтес находилось множество знати, в том числе королева Лантариса, которая требовала постоянного внимания.

    Однако в промежутках между встречами с аристократами девушка находила время, чтобы провести время со своими детьми.

    В своих покоях она сидела у люльки мальчика, родившегося совершенно недавно и являвшегося самой большой гордостью Сильвии, с удовольствием вслух читая письмо от Виктора, которое принесли только что.

    Девушка хотела, чтобы сын тоже принимал в этом участие, ведь он не только их общий ребёнок, но и был точной копией своего отца, от чего значимость его рождения была ещё выше.

    С радостью зачитывая текст с бумаги, она в какой-то момент замерла, а потом её глаза пробежали по тексту, и девушка нерешительно пробормотала написанное, выделяя лишь некоторые части из него.

    — … хочу, чтобы его назвали Александром в честь моего отца… Вы должны покинуть Балтес и направиться в Леомвиль… Береги наших детей, с любовью, Виктор! — картинка перед её глазами начала расплываться, и Сильвия, вытирая слёзы, вновь и вновь перечитывала письмо, в котором её просили покинуть вотчину, если войска потерпят неудачу.

    Однако тревожила девушку не просьба покинуть Балтес, а то, что Виктор решил дать имя сыну в письме, словно не собирался возвращаться.

    В следующий момент она отбросила письмо в сторону и вскочила со своего места, напугав детей, игравших на полу рядом, и быстрым шагом направилась прочь из комнаты.

    Пока нянечки, ожидавшие за дверью, входили в комнату, чтобы присмотреть за детьми, их мать решительным шагом шла по просторному коридору дворца в сторону лестницы, ведущей в холл.

    Горничные еле успевали уйти с дороги госпожи, а она, игнорируя всех, спустилась на первый этаж.

    В этот момент из боковой двери вышел Джин, явно предупреждённый прислугой о приближении хозяйки дома, и также быстро направился к ней.

    — Госпожа, у вас будут указания? — приблизившись, спросил дворецкий.

    — Приготовьте экипаж и стражу, я собираюсь к Виктору, — заявила женщина, однако Джин не шелохнулся, что насторожило её.

    В сердце Сильвии закрались сомнения, видя всегда исполнительного дворецкого в нерешительности.

    — В чём дело? — спросила она.

    — Госпожа, вам запрещено покидать дворец, — сообщил Джин и, видя негодование на лице хозяйки, добавил: — Его превосходительство велел готовиться к вашему отбытию. Стража и «мертвецы» также проинструктированы вывезти вас под страхом смерти.

    В ту же секунду она распространила ауру рыцаря в сторону дворецкого, который не имел никакого развития, однако, прежде чем случилось непоправимое, перед ним словно из-под земли появился один из «мертвецов» и заблокировал ауру собой.

    Сильвия, придя в себя, окинув холл взглядом, поняла, что она находится в окружении стражи и других «мертвецов».

    Конечно же, она понимала, что приказ Виктора исполнят несмотря ни на что. А её сопротивление лишь создаст неловкость для слуг, а, возможно, и добавит жертв.

    Просто она хотела отправиться к мужу и потребовать от него вернуться назад живым, ведь, в отличие от других жён, она не могла сопровождать его на поле боя и защитить в случае опасности.

    Около минуты Сильвия озиралась на верных слуг, которые всегда исполняли любой приказ, а теперь не давали ей даже покинуть собственный дом.

    Из её прекрасных глаз вновь потекли слёзы, скатываясь по щекам, обжигая, словно они сделаны из пламени вулкана.

    — Я… такая бесполезная, — произнесла девушка, понимая, что в такие моменты от

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 109
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки