LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Блуждающий Трактир - pirateaba

Книгу Блуждающий Трактир - pirateaba читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

179 0 18:01, 01-08-2023
Блуждающий Трактир - pirateaba
01 август 2023

Книга Блуждающий Трактир - pirateaba читать онлайн бесплатно без регистрации

Трактир. Место, где можно отдохнуть, поболтать, поделится историями, или же найти приключения, получить задания, начать писать свою Легенду.По крайней мере, так происходит в этом мире. Но для Эрин Солстис, трактиры - лишь один из элементов давно ушедшего средневековья. Но где она сейчас? Убегает от гоблинов. Она попала в мир меча, магии и монстров. Возможно, она бы этому обрадовалась, если бы всё вокруг не пыталось её прикончить.Но вот, она наткнулась на постоялый двор. И стала трактирщиком, человеком, что подаёт еду и напитки героям и монстрам. Преимущественно, правда, монстрам. Но ведь такова жизнь, не так ли?И это - история Странствующего Трактира.

    1 ... 727 728 729 730 731 732 733 734 735 ... 1130
    Перейти на страницу:
    class="p1">Эрин скрестила руки и постаралась выглядеть внушительно. Усач и стражница смотрели на неё со скептицизмом, но наконец стражник кивнул.

    — Ну, парень, похоже, ты легко отделался благодаря мисс Эрин.

    Грев выглядел так, как будто испытывает огромное облегчение, но снова побледнел, когда Усач положил руку на рукоять меча.

    — Хотя помяни моё слово. Я запомнил твоё лицо, и если мы узнаем, что ты воруешь или совершаешь ещё какие-нибудь преступления… в следующий раз это будут даже не плети. Мы изгоним тебя из города. Понял?

    Лицо мальчика побелело пуще прежнего. Он начал заикаться.

    — Д-да.

    — Тогда проваливай.

    Грев убежал, оглянувшись один раз на Эрин. Она смотрела, как он уходил, и чувствовала, что должна помахать ему. Он был плохим ребёнком, но он всё ещё был ребёнком. Который, правда, пытался её убить.

    Через мгновение Усач прочистил горло.

    — Кого вы хотите увидеть, мисс Эрин? Я знаю трёх авторитетных [Алхимиков] в городе… у вас есть предпочтения или имя?

    Эрин почесала голову.

    — Как насчёт того, кто скорее всего купит банку пчёл? Я имею в виду, им пчёлы вообще нужны?

    — Может быть, сшитая девушка, — пробормотала Усачу стражница, и тот скорчил гримасу.

    — Это да. Эта психопатка купит… Вам нужна Октавия, ми… Эрин.

    — Круто. Вы знаете дорогу?

    — Я отведу вас туда. Это всего в нескольких минутах ходьбы.

    — Правда? Спасибо!

    Эрин повернулась было, чтобы идти с мужчиной, а затем остановилась и обернулась к другим стражникам. Она улыбнулась им, намеренно не обращая внимания на то, как они пинали парня с мечом в живот.

    — Спасибо за помощь!

    Стражники удивлённо переглянулись, а лежащий на земле человек выплюнул немного крови и произнес какое-то слово, которое было заглушено очередным пинком. Все смотрели, как Эрин уходила вместе со стражником. Затем члены Городской Стражи Целума собрались вместе для обсуждения, пока троих грабителей уводили.

    — [Трактирщица] уложила трёх человек, напавших из засады? Вы уверены, что она так сказала?

    — Уверен. И она из Лискора? Если там такие [Трактирщики], то какая же тогда в городах дрейков преступность?

    — Блуждающий трактир? Я всё ещё не понимаю в чём шутка.

    ***

    Это была приятная прогулка. Её не пытались ограбить и не нападали, пока Усач вёл её по городским улицам. Они даже шли довольно быстро: стражник не боялся пустить в ход крик, чтобы заставить людей отойти в сторону, и к тому времени, как они добрались до маленькой улочки с заколоченными окнами, они успели довольно мило поболтать.

    — Так вы, ребята, никогда не были в Лискоре? Правда?

    Усач кашлянул, остановившись перед магазином. Эрин подняла взгляд и прочитала вывеску.

    Перешвейка. Зелья, тоники, травы.

    Эрин решила, что это классное название. Она не знала, как это относится к [Алхимии], но, может быть, алхимики делают волшебные нити? Надо будет спросить.

    Мужчина рядом с ней вновь кашлянул, и Эрин вернула ему своё внимание. Он был довольно приятным парнем, если узнать его поближе, пусть он и боялся насекомых и не боялся бить детей.

    — По правде говоря, я не очень люблю путешествовать. И даже купцы редко заходят так далеко на юг. Это невыгодно — иметь дело с нелюдьми. Полагаю, десять лет назад у нас было больше совместных дел, но это было до Второй Антиниумной Войны и Некроманта, после чего они открыли свои ворота для этих жуков.

    Он вздрогнул. Усач — которого на самом деле звали Уэсли, — испытывал глубокую ненависть к антиниумам, которую разделяло большинство людей. Девушка никак не прокомментировала его слова, но снова улыбнулась, глядя на магазинчик [Алхимика]. Изнутри доносился какой-то ужасный запах.

    — Ну, спасибо, что привёл меня сюда, Уса… Уэсли.

    Он снова покраснел и яростно пригладил усики.

    — Рад помочь, мисс Эрин. И если вам когда-нибудь ещё понадобится помощь, я уверен, что буду так же рад.

    Эрин кивнула и снова улыбнулась, прежде чем толкнуть дверь в магазин. Она осторожно вошла в тёмное помещение, ожидая увидеть лабораторию сумасшедшего учёного.

    И не была разочарована. В некоторых стеклянных приспособлениях, стоящих на прилавках, было чуть больше утилитарности и чуть меньше безумия — Риока узнала бы средневековые версии бунзеновских горелок и пробирок, — но светящиеся жидкости на полках, ингредиенты, висящие на крючках, и общее тусклое освещение, компенсируемое лишь магическим свечением зелий, всё равно вызывали у Эрин желание сходить немного по-маленькому. От нервов и волнения.

    Не хватало только этой «Октавии», которая, похоже, не очень нравилась Усачу. Он назвал её скрягой и сумасшедшей, что казалось немного грубо.

    — Эй? Есть тут кто-нибудь?

    Эрин осторожно вошла в магазин. В нём было жутко тихо. Где хозяйка, алхимик? Может она куда-то вышла? Если да, то почему дверь не закрыта…

    В поле зрения Эрин внезапно появилось тёмно-коричневое лицо и заплетённый хвост. Октавия выскочила из-за прилавка, держа в руках кусок растительной массы. Эрин показалось, что девушка появилась из ниоткуда.

    — Добро пожаловать в Перешвейку!

    Эрин закричала.

    — Гяаааааа…

    — Это пеплопламенные пчёлы?

    Эрин моргнула и прервала свой крик, когда из её рук выхватили банку, полную пчёл. Октавия дыхнула на стекло и протёрла его.

    — Посмотрим… пчёлы-солдаты и рабочие пчёлы… и все целые! И живые? Как вы получили… нет, я могу использовать их…

    Эрин несколько раз моргнула, глядя на темнокожую девушку. Её разум всё ещё играл в догонялки, пытаясь интерпретировать то, что только что сказала Октавия. Она говорила очень быстро.

    — Вы сказали, что это пеплопламенные пчелы? Почему их так называют?

    Октавия засуетилась вокруг Эрин и поставила банку на большие весы. Она продолжала говорить, пока Эрин смотрела ей в спину. Когда шок от встречи начал проходить, [Трактирщица] заметила странные следы от швов на каждом плече и шее Октавии, подчёркиваемые её рубахой без рукавов.

    — Хм… посмотрим. Количество совсем неплохое. И это крупные пчёлы; неповреждённые. Да, я могу дать вам отличную сумму. Скажем, пять золотых монет за банку, а в придачу два моих зелья выносливости, сделанных на заказ. Это отличная сделка, и я сделаю вам 15% скидку на дальнейшие покупки. Что скажете? К тому же, я могу дать отличную цену за мёд!

    Эрин моргнула. Она подняла руку.

    — Эм. Мне не нужны зелья.

    — Вы уверены? Если вам не нравятся зелья выносливости, то почему тогда не взять зелья лечения? Зелья лечения нужны всем, даже если у вас самая безопасная работа в мире. Вот что я вам скажу — у меня тут есть

    1 ... 727 728 729 730 731 732 733 734 735 ... 1130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки