Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу
Книгу Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
65 0 18:02, 22-04-2023Книга Летнее королевство - Джиллиан Брэдшоу читать онлайн бесплатно без регистрации
Автор излагает собственное, совершенно оригинальное видение истории сэра Гавейна, одного из рыцарей Круглого стола. Данная история, основанная на обширном историческом материале, трактует образ Гавейна довольно неожиданно, включая в повествование магический элемент, однако совершенно не упоминая такую значимую в артуриане фигуру, как Мерлин. Зато автор уделяет довольно много внимания волшебнице Моргане. В любом случае, трилогию следует признать значительным вкладом в свод литературы, посвященной королю Артуру. "История рыцаря Гавейна в трех книгах", книга 2.
Лорд Гавейн прилег у костра.
— У меня тут хлеб и сыр, — негромко сказал он. — И немного эля. Помнится, он тебе понравился. — Он достал флягу и протянул мне.
Я смотрел на фляжку, и мне хотелось то ли плакать, то ли смеяться.
— Спасибо, милорд, — только и сказал я. Он улыбнулся и стал доставать хлеб и сыр.
Конечно, на пиршество наше застолье никак не походило. Сейчас бы хороший кусок мяса! Сыром его не заменишь. Но я представил, как лорд Гавейн беседует с Саиди ап Сугином на кухне в Деганнви, и поразился, как ему и это-то удалось добыть. Не иначе Саиди содрал с него три шкуры за лежалый сыр и краюху хлеба. Вот если бы я там был… Ладно, что говорить! Я — это я, а лорд Гавейн — это рыцарь Императора Артура. Так что я занялся едой. Любая еда тогда была вкусной.
Несмотря на дурные предчувствия, спал я крепко, хотя, проснувшись, обнаружил, что шея затекла, колени ноют от сырости, а голова все же побаливает. Но я знал способ справиться с этими недомоганиями. Двигаться надо! Вон лорд Гавейн уже коней седлает. Он с улыбкой пожелал мне доброго утра, и я как мог обходительно ответил ему. Солнце только взошло, холодный влажный туман стекал с гор. Ничего, когда поедем, станет теплее. Милорд протянул мне остатки хлеба и сыра, я отломил по куску и вернул ему оставшееся. Свою часть я съел даже с большим удовольствием, чем вчера. Есть-то хотелось. Хозяин, к моему удивлению, расправился со своей долей даже раньше меня.
Мы быстро добрались до перекрестка и остановились, наблюдая, как дорога впереди уходит в туман. Утреннее солнце ярким пятном проступало на востоке, и я подумал, что скоро развиднеется.
Хозяин вздохнул и перевел взгляд с дороги на меня.
— Рис!
— Да, мой господин?
— Ты сказал вчера, что нашел Элидан.
Оказывается, я успел забыть про вчерашние злоключения.
— Нашел, милорд. Она в аббатстве Св. Елены, в Опергелейском монастыре.
— В аббатстве? — лорд Гавейн заметно растерялся.
— Она принесла обеты, милорд. Я нашел ее случайно. Эйвлин достало проклятие королевы. Она потеряла сознание. Идти было некуда. По счастью, рядом оказалось аббатство Святой Елены. — Я внимательно следил за собой, чтобы ненароком не упомянуть Гвина.
— Эйвлин? Кто это?
Я сообразил, что милорд даже не подозревал о ее существовании. Мы свернули на западную дорогу. Я подумал, как объяснить милорду роль Эйвлин во всей этой истории, и решил попросту рассказать все с самого начала, с размолвки с Руауном и до того момента, когда Эйвлин потеряла сознание.
— И вот я посадил ее на пони, и мы ехали, пока не встретили человека из этой Святой Елены, — закончил я. — Он нам и показал дорогу к аббатству. Леди Элидан помогает людям в тамошнем лазарете вместе с еще одной сестрой. Эйвлин не приходила в себя, а тут явился Медро со своими людьми, он за мной пришел, ну, чтобы королеве вернуть. Я собирался отправить вам письмо, попросить вас приехать и посмотреть, нельзя ли что-нибудь сделать для девушки. У тамошних целителей ничего не получалось.
— Да, конечно, — как-то не очень понятно ответил милорд. — Так. — Он нетерпеливо посмотрел на дорогу. — Монастырь Опергелей недалеко от моря… Значит, говоришь, аббатство рядом? — Он тронул Цинкаледа и сразу пустил его галопом. — Элидан! Я увижу ее! Ты с ней говорил?
Мне пришлось уговаривать коня, чтобы не отставал. Вообще-то, я рассердился. Что он заладил: «Элидан, Элидан!». Дело же не в ней. Эйвлин страдает! Ведь это она рисковала жизнью!
— Эйвлин много сделала для нас всех. Я просил бы вас помочь ей. Сможете?
Рыцарь пожал плечами.
— Посмотрю. Похоже, это для тебя очень важно?
— Еще бы не важно! Она мне жизнь спасла. А, кроме того, я собираюсь на ней жениться.
Милорд широко улыбнулся.
— Ах, вот оно что! Ну что же, поздравляю тебя, братец! Рад за тебя. — Он снова посмотрел на дорогу. — Возможно, я действительно смогу помочь этой достойной девушке. Даже не столько я, сколько мы с моим мечом. Не знаю, что получится. Мне еще не приходилось лечить пораженных магическим недугом. Но, поверь, сделаю всё, что в моих силах. Но ты извини, меня сейчас больше занимает Элидан. Что она тебе сказала, Рис?
Рыцарь пообещал помочь Эйвлин. Это хорошо. Но я понимал, что все его мысли заняты леди Элидан. Сейчас он ни о чем другом думать не может. И что тут делать, ума не приложу. Я поерзал в седле и посмотрел на хозяина. Оказывается, он зорко, прямо как настоящий ястреб, наблюдал за мной. Лучше бы спокойно встретить его взгляд и сказать правду.
— Ну, она сначала рассердилась, потом испугалась, когда узнала, что я ваш слуга. То есть она понимала, что я тут ни причем… В общем, она вас не простила. За эти девять лет она только укрепилась в мнении, что вы во всем виноваты. Она очень переживает из-за своей чести, которую потеряла, как она считает, по вашей вине. Она заявила, что не простит вас, но увидеть согласилась.
— Вот так, значит… — рыцарь отвернулся. Наверное, понимал, что дело плохо. — Я буду просить ее простить меня. Просто очень хочется повидать ее снова. Она здорова? Счастлива? Как думаешь?
— Да все у нее нормально со здоровьем. Если я правильно понимаю, она вполне может стать следующей настоятельницей в аббатстве. Думаю, она довольна своей жизнью.
Эта мысль явно пришлась по сердцу лорду Гавейну.
— Хорошо. Я боялся, что ее будут попрекать всю жизнь. Понимаешь, для многих то, что сестра короля спала с человеком, убившим ее брата, совершенно ужасно. Я рад, что ты ее нашел. — Он замолчал, размышляя о моих словах.
Хм-м, «довольна жизнью», думал я, глядя на него. Я вспомнил улыбку леди Элидан, обращенную к сыну. Что ж, в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
