LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Поцелуй во времени - Алекс Флинн

Поцелуй во времени - Алекс Флинн

Книгу Поцелуй во времени - Алекс Флинн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

304 0 14:23, 07-05-2019
Поцелуй во времени - Алекс Флинн
07 май 2019
Автор: Алекс Флинн Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Поцелуй во времени - Алекс Флинн читать онлайн бесплатно без регистрации

В новой книге Алекс Флинн, оригинальной современной интерпретации классического сказочного сюжета, Талию, проспавшую триста лет принцессу из королевства Эфразия, будит поцелуем обычный американский юноша.Свободолюбивая Талия не желает пребывать в замке, где родители держали ее взаперти, опасаясь нового проклятия злой волшебницы . Принцесса отправляется вместе со своим спасителем Джеком в новый для нее мир, привлекательный, загадочный и опасный. Не дремлют и силы зла. Мальволия, злая фея, не простившая обиду, нанесенную ей несколько столетий назад королем Эфразии, преследует принцессу и в нашем мире, готовя новые удары против дочери былого обидчика.
    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 82
    Перейти на страницу:

    3. На дворе уже двадцать первый век.

    Нам приходилось рассказывать им об этом снова и снова (только не знаю, насколько они понимали). Мы прошли не менее двадцати миль. Солнце начинало сползать к горизонту. И нигде — ни малейших следов пребывания Талии.

    Дорога, по которой мы шли, вела к холму, где, скорее всего, и кончалась.

    — Надо поворачивать назад, — пробасил уставший Плезант. — Завтра продолжим.

    — Пока светло, надо посмотреть еще, — сказал я.

    — Нечего тут больше смотреть, — возразил не менее уставший Катберт. — Нам до ближайшего дома целый час топать.

    — А вон еще один дом, — сказал Трэвис, указывая на дом, что стоял на самой вершине холма.

    — Там мы были. Его самым первым и осмотрели, — сказал Плезант.

    — Это у вас самый высокий холм? — спросил я, чувствуя, как ветер бьет мне в грудь, словно требуя поворачивать назад.

    — Ага. Лезли туда, и все зазря. Кони идти отказывались.

    Я вглядывался в дом на вершине. Заросли вокруг него были еще гуще, чем в других местах Эфразии. Я понял: путь туда потребует изрядного напряжения сил, а на этот раз у нас не было ни сэндвичей, ни пива. Возможно, этот увалень Плезант прав, и надо поворачивать назад. Ведь Талия могла и ошибиться. Это был сон, а во сне привидится что угодно. А вдруг она сейчас не в Эфразии? Вдруг я вообще ее больше не увижу?

    — Поворачиваем, — сказал я.

    Я старался гнать мрачные мысли, твердил себе, что вовсе не бросаю поиски. Нет, я их ни в коем случае не бросаю. Просто нужно отдохнуть, набраться сил, а завтра мы продолжим искать.

    Я в последний раз оглянулся на ту хижину. Деревья раскачивались так, будто на вершине бушевал ураган.

    И вдруг я что-то заметил на высоком каштане, росшем неподалеку от двери дома. Я толкнул Трэ-виса:

    — Ты ничего не видишь?

    — А что я должен видеть?

    — Посмотри туда. Вон на тот каштан.

    Я вспомнил, как Талия рассказывала про то, что в комнате, где мы ее нашли, она увидела старуху в окружении множества зеленых платьев. И цвет всех платьев точно соответствовал цвету глаз принцессы.

    Трэвис нехотя пригляделся.

    — Видишь? — спросил я.

    — Ну, вижу. И что такого? Кусок какой-нибудь сгнившей тряпки.

    — Вспомни, мы больше нигде тряпок на деревьях не видели. Надо подняться и проверить.

    Глава 46

    ТАЛИЯ


    Мальволия шила с умопомрачительной быстротой. На то она и фея... или ведьма — это смотря кого спрашивать. Через два часа платье было окончательно готово.

    — Надевай, — велела мне она.

    Упрямиться бесполезно. Мальволия верила, что оказала мне милость, не убив, как собиралась. Милость во имя настоящей любви. Поэтому сомневаться в том, что Джек придет за мной, было бы равнозначно сомнению в силе нашей любви.

    Но ведь наша с ним любовь сильна. Мои сомнения были вызваны тем, что Джек еще не совсем взрослый. Да, он любит меня, однако он слишком молод, не всегда серьезен и склонен делать ошибки. Говоря его собственными словами, он «может облажаться». И хотя я до кончиков пальцев, до корней волос была уверена в его любви ко мне, я все-таки сомневалась в его способности противостоять Мальволии или... моему отцу.

    С этими мыслями я надела платье. Оно получилось на редкость красивым. Если мне суждено проспать еще триста лет, я по крайней мере сохраню в памяти это ощущение красоты.

    — Спасибо тебе, что дала мне этот шанс, — сказала я Мальволии.

    — Чую, не больно-то ты рада.

    — Тебе это только кажется. Я тебе очень благодарна. Если... когда мой возлюбленный меня разбудит, я буду серьезно говорить с отцом о тебе. Я сделаю все, чтобы он тебя простил.

    — Рада, что характером ты не пошла в отца. Знаю: ты все-таки боишься, что твой парень тебя не найдет. Если любит — найдет.

    Я молча кивнула.

    — А разве можно не любить тебя, принцесса? Уж на что я горела желанием отомстить твоему отцу, и то не смогла тебя убить. Ты далеко ушла от своевольной капризной девчонки, встретившейся мне триста лет назад. Раньше ты думала только о себе. Теперь, смотрю, научилась думать и о других. О родителях, о Джеке. Даже обо мне.

    Я снова кивнула.

    — А теперь, моя дорогая, пора ложиться.

    Мальволия уложила меня на матрас в углу. Я успела взглянуть на каштан за окном.

    — Это больно? — спросила я.

    — Нет, — ответила Мальволия.

    Она тоже взглянула в окно, будто старалась что-то рассмотреть вдалеке.

    — Все будет как в прошлый раз. Но сейчас, подозреваю, твой сон не продлится триста лет... Не будем терять время.

    Она вытащила из-за спины руку с веретеном.

    — Загадывай желание. А потом дотронешься до веретена.

    Мне было трудно противиться ее голосу. «Я желаю, чтобы у Джека хватило сил...»

    — Теперь, моя дорогая, дотронься до веретена.

    Глава 47

    ДЖЕК


    Мы целый час лезли на этот холм, а дом ничуть не приблизился. По-моему, даже отдалился. Ветер дул прямо в лицо, пытаясь отбросить нас назад. Плезант шел с явной неохотой, да и Трэвис растерял весь свой пыл.

    — У меня в горле пересохло! — скулил Плезант. — Эля бы сейчас холодненького. Ну чего тащиться туда, где мы уже были?

    — В замке сейчас наверняка обед, — сказал Трэвис, — Если мы опоздаем, то нам не на что рассчитывать. «Макдоналдсов» здесь еще не построили.

    Я сердито посмотрел на него.

    — Ну чего ты? Это я просто так.

    — Давай без «просто так», — с заметным раздражением бросил ему я.

    Не хватало только нам поссориться.

    Солнце село. Еще немного, и совсем стемнеет.

    — Эй! — дернул меня за рукав Трэвис. — Ты только посмотри!

    — Что там?

    — Это же моя жвачка! Я выплюнул ее, и она попала на кору дуба. Вон она.

    Он показал на ствол.

    — Ну и что особенного? Я должен порадоваться за дуб, что он наконец-то познакомился с жевательной резинкой?

    — Я не об этом. Резинку я выплюнул минут двадцать назад. Это значит, что мы ходим по кругу.

    На серой коре зеленел комочек жвачки.

    — Может, это чужая жвачка, — не слишком уверенно сказал я.

    — Ты что, сдурел? Они тут в глаза жвачки не видели. Моя. Говорю тебе: мы здесь уже были.

    — Но это невозможно. Мы не можем ходить по кругу. Мы же идем вверх!

    1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 82
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки