LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Предел не положен - Роберт Энтони Сальваторе

Предел не положен - Роберт Энтони Сальваторе

Книгу Предел не положен - Роберт Энтони Сальваторе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

103 0 09:00, 05-01-2022
Предел не положен - Роберт Энтони Сальваторе
05 январь 2022
Автор: Роберт Энтони Сальваторе Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2021
0 0

Книга Предел не положен - Роберт Энтони Сальваторе читать онлайн бесплатно без регистрации

Две эпохи, два мира схлестнулись в неизменно мятущейся душе Закнафейна. Когда-то эту внутреннюю бурю усугубляло униженное, подчиненное положение мужчины в матриархальном обществе темных эльфов. И потерять себя в этой буре не позволила ему только слава одного из величайших воинов да дружба с главарем банды наемников Джарлаксом. Свой смертный час мастер оружия встретил спокойно, зная, какое ценное наследие оставляет после себя: своего сына Дзирта. Вот только… кому-то смерть Закнафейна показалась преждевременной. И теперь, сотни лет спустя, он вернулся в мир – и не узнал его. Его сына окружают вовсе не гордые и узколобые мужчины-дроу, привычные воину в прошлой жизни. Теперь Дзирт водит дружбу с дворфами и эльфами, хуже того: его жена – человек. Тяжело Закнафейну отыскать свой путь в этом новом, преобразившемся мире, но внезапно он обнаруживает, что осталось в нем и нечто неизменное: всё так же, как встарь, угрожают миру демоны, и всё так же плетет интриги Верховная Мать, недовольная положением своего Дома в иерархии дроу. Даже заброшенный в иное время воин остается воином. И неважно, сколько собственных предрассудков придется побороть Закнафейну, он знает: его долг – встать плечом к плечу с Дзиртом на пути темной волны, грозящей захлестнуть Королевства; знает – и исполнит его до конца.
    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 101
    Перейти на страницу:

    Но он быстро понял, что этого не произойдет, и даже обладание колоссальной силой не защитит его от ужасных порождений Бездны. Смертные существа Гаунтлгрима не в силах его победить.

    Бренор резко открыл глаза и кивнул.

    – Нам нужен план, – сказал Джарлакс, стоявший прямо перед троном.

    Стена зала задрожала.

    – И как можно скорее, – добавил наемник.

    – Дай мне своего коня, – настаивал Закнафейн, стоя немного в стороне с оружием наготове.

    Бренор, не переставая кивать, спрыгнул с трона.

    – Бренор, – окликнул его Джарлакс.

    – Что ты узнал, любимый? – спросила королева Маллабричес.

    – Да, что за мысль появилась у тебя в голове? – поддержала ее королева Таннабричес.

    – Как ты сказал: что требуется для победы над этой тварью?

    – Владыка демонов. Бог, – ответил Джарлакс.

    – Соберите мне пять давилок и пять команд, – обратился Бренор к своим королевам.

    – Здесь? – скептически спросили они, в то время как стена опять вздрогнула.

    Казалось, у них совсем не осталось времени.

    – Не-а, внизу, – ответил Бренор и в упор посмотрел на Джарлакса. – У меня есть план.


    – Дай мне своего коня, – опять потребовал Закнафейн уже через миг, как только они отошли в сторону от остальных. – Если я намерен следовать примеру своего сына, я должен защитить друзей от опасности.

    – Ты уверен, что сможешь ускакать от этой твари?

    Закнафейн пожал плечами.

    – Я думаю, надо попробовать, и бежать к открытому пространству лучше, чем позволить чудовищу загнать меня – нас – в угол в этих тесных тоннелях.

    – Бренор сказал, что у него есть план, – напомнил ему Джарлакс.

    – Похоже, твоя вера в него очень сильна.

    То, как Джарлакс взглянул на Бренора, подсказало ему, что вера не настолько глубока, как он предполагал: на лице наемника он видел тревогу.

    – До этого мы предлагали ему верить в нас, – заметил Джарлакс.

    – До этого мы подвергали опасности только самих себя.

    – Дзирт доверился бы Бренору, – решительно заявил Джарлакс. – А Закнафейн?

    – А Джарлакс? Я тебя знаю. Я знаю тебя дольше, чем кто-либо вокруг, и потому подозреваю, что у тебя имеется какой-то выход на тот случай, если дворфу не повезет.

    – Правда? Ты меня ранишь.

    – И другие, возможно, тоже, – сказал Закнафейн. – Ты держишь этого коня наготове, и если уйдешь и не сможешь взять меня с собой, было бы неплохо, если бы ты перебросил скакуна ко мне, чтобы и я получил шанс выбраться.

    – А не лучше было бы сделать так, чтобы ты не смог сбежать? Я имею в виду твое отношение.

    – Звучит разумно. Но ты тоже давно со мной знаком и понимаешь, что я, возможно, найду способ уцелеть и тогда обязательно отыщу тебя.

    Джарлакс нарочито громко вздохнул:

    – Ах, Закнафейн, как хорошо, что ты вернулся.

    – Лучше, чем ты себе представляешь, Джарлакс. Если бы меня здесь не было, этот паук, возможно, преследовал бы тебя.

    К ним торопливым шагом вернулся Бренор, и Джарлакс закончил разговор задумчивым «гм-м».

    Глава 22. …Учитель-мучитель…

    – Яне вижу ее глаз! – крикнула Альвильда Маргастер своей кузине Инкери. – Ее красивых серых глаз, таких сияющих, таких прекрасных!

    – Ты думаешь, что сейчас это важно? – раздраженно отозвалась Инкери. – Перед нами открыт весь Север.

    – Моя маленькая девочка.

    – Заткнись! – заорала на нее Инкери.

    «Заткнись», – приказал другой голос в голове Альвильды, голос, похожий на рык злобного гиганта с полным ртом жалящих ос.

    – Возьми меня, – услышала Альвильда саму себя, но голос был не ее, а все того же демона.

    – Да, – отозвалась Инкери и быстро сняла свою золотую цепь с крупным опалом, протянула его Альвильде и требовательно махнула второй рукой, приказав: – Дай мне твое ожерелье.

    – Ничего я тебе не дам, – отказалась Альвильда, вернее, хотела отказаться, потому что слова превратились в неразборчивое бормотанье.

    Они уже много раз менялись ожерельями, и всегда по настоянию Инкери. Она не знала, что за игру вела ее кузина, но демоны в каждом ожерелье были разными, и тот, который сейчас находился в подвеске Альвильды, обладал большим могуществом.

    – Дай мне твое ожерелье, или будешь убита, – предостерегла ее Инкери.

    Боль наконечником копья внезапно впилась ей в лоб, мысли спутались, и Альвильда даже не дослушала команду. Но это уже не имело значения, контроль над телом перехватило живущее в ней существо, и руки сняли через голову ожерелье, состоящее из золотой цепи и крупного рубина.

    Альвильда ощутила разрыв контакта, но к тому времени ее собственное тело уже передало драгоценность Инкери, и та держала в руках оба ожерелья, по-прежнему протягивая кузине опал.

    Альвильда отшатнулась.

    – Думаешь, разумно предавать нас, сестренка? – осведомилась Инкери, воспользовавшись ласковым прозвищем, напоминавшим об их особой связи.

    Альвильда была ее кузиной, а не сестрой, хотя воспитывались они вместе.

    – Ты дала ей браслет, – обвиняющим тоном заявила Альвильда, подстегиваемая своим гневом.

    – И существо внутри него в эти неспокойные времена защитит твою дочку Шэрон.

    – Нет! – закричала Альвильда. – Нет, тысячу раз нет! Оно забрало ее глаза.

    – Оно их не трогало.

    – Кто же тогда? Какой демон? – потребовала объяснений Альвильда.

    – Я не знаю, – призналась Инкери, но совсем другим голосом, голосом гиганта, который обитал в голове Альвильды, когда ожерелье было на ней. – Это неважно.

    – Как ты можешь так говорить?

    – Надень ожерелье, – приказал демон внутри Инкери, и в подкрепление приказа Инкери начала расти, руки и ноги стали огромными и сильными, волосы растрепались и приобрели оранжевый цвет, а лицо превратилось в морду орангутанга.

    – А если не надену? – неуверенно пробормотала Альвильда.

    Слова еще не успели затихнуть, как стоящий рядом монстр, уже не Инкери, а старший демон, известный как Барлгура, с устрашающей скоростью бросился вперед и схватил ее одной мощной рукой, словно детскую тряпичную куклу. Он поднял ожерелье над головой Альвильды, и женщина инстинктивно попыталась уклониться.

    Барлгура сжал ее так, что перехватило дыхание, она упала на колени и сжалась в комок, стараясь превозмочь боль. Она чувствовала, что треснуло ребро. Она чувствовала, как сжалось ее сердце.

    Ожерелье легло ей на шею, и Инкери – неожиданно она снова стала Инкери – отпустила ее.

    1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки