LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Из бурных волн - Вал И. Лейн

Из бурных волн - Вал И. Лейн

Книгу Из бурных волн - Вал И. Лейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

70 0 23:03, 17-01-2025
Из бурных волн - Вал И. Лейн
17 январь 2025
Автор: Вал И. Лейн Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Из бурных волн - Вал И. Лейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Распутай прошлое. Развей проклятие. Сдай промежуточные экзамены. И не влюбляйся в мертвых пиратов… Катрина Дельмар понятия не имеет, что Майло, очаровательный парень, с которым она познакомилась на вечеринке в колледже, должен был погибнуть в море 300 лет назад. Девушка знает только, что ее сразу же потянуло к нему. Но она также привлекла внимание его товарища по команде, Беллами, перед чьим таинственным обаянием трудно устоять. Влюбиться в немертвых пиратов — это наименьшая из ее забот, когда кажется, что под ангельской внешностью скрывается что-то зловещее. И когда безжалостный капитан корабля обнаруживает, что у Катрины может быть ключ к снятию проклятия с экипажа, он преисполняется решимости отобрать его любой ценой. Время поджимает, и Катрина должна узнать, кому она может доверять, и раскрыть тайны прошлого, прежде чем она и те, кого она любит, окажутся под властью ее собственного проклятия.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 90
    Перейти на страницу:
    взгляд. Было трудно разглядеть черты его лица, но я, по крайней мере, могла разглядеть его светло-каштановые волосы, которые были выгоревшими на солнце настолько, что казались золотистыми. — Но я никогда раньше не видела звезд так отчетливо.

    — Тогда тебе нужно чаще бывать на море. Нет лучшего способа полюбоваться звездами. — Он усмехнулся. Я не могла не заметить его акцент, в котором чувствовалось что-то вневременное, не совсем американский, но и не совсем английский, и который ощущался как мягкий атлас.

    — Нет, спасибо. — Я покачала головой и мотнула подбородком в сторону толпы. — Я даже не могу поверить, что они уговорили меня на это.

    Он не ответил. Ночной морской бриз слегка холодил мои обнаженные руки и ноги, а мини-платье почти не согревало. Я подтянула колени к груди. Некоторое время мы просто сидели в тишине.

    — Кстати, хороший костюм, — сказала я, отметив его пиратский наряд. — Хотя я бы ожидала, что будет деревянная нога или повязка на глазу.

    — К счастью, мне никогда не требовалось ни то, ни другое, — пошутил он. — А ты кто?

    — Должна была быть ангелом.

    Он кивнул. Должно быть, он заметил, что я дрожу, потому что встал, подошел ко мне и предложил одеяло, которое достал, казалось бы, из ниоткуда.

    — Где ты это взял? — Я взяла у него одеяло и быстро накинула его на свои обнаженные плечи.

    — Я захватил его с собой с корабля. Здесь, на воде, может быть холодно. Мне просто нужно было ненадолго уйти, обрести покой.

    — Мне тоже. Спасибо.

    — Пожалуйста.

    Между нами повисла еще одна минута молчания. Я чувствовала странное утешение рядом с ним, хотя даже не была с ним знакома.

    — Как тебя зовут? — выпалила я.

    — Майло. — От его голоса по мне прошла волна тепла, сильнее, чем от одеяла.

    — Я Катрина.

    — Приятно познакомиться с такой красивой девушкой, как ты, Катрина.

    — Ладно, ты слишком увлечен своим персонажем, — рассмеялась я.

    — Что?

    — Красивая девушка?

    — Что ж, извини за мои манеры, — усмехнулся он. — В конце концов, ты сказала, что ты — ангел.

    Я закатила глаза, но шутливо. Мы еще посмеялись, пока оба снова не замолчали на мгновение. Я была первой, кто нарушил тишину.

    — В Арканзасе летними ночами я любила сидеть на улице и наблюдать за светлячками возле леса за нашим домом. — Я откинулась на руки, натянув одеяло на ноги, и не отрывала взгляда от неба. — Вот о чем напоминают мне звезды.

    Несмотря на отголоски музыки, доносившейся с вечеринки, единственным звуком, который привлек мое внимание, было тихое журчание волн, накатывающихся у моих ног.

    — Ты можешь определить местонахождение Полярной звезды?

    Определить местонахождение.

    Что-то в этом предложении, в том, как он его произнес, прозвучало так поэтично и официально, будто он тщательно подбирал каждое слово, прежде чем произнести его.

    — Честно говоря, понятия не имею, — рассмеялась я. — Прости.

    — Не извиняйся. — Он придвинулся чуть ближе ко мне, указывая на небо. — Вон там, чуть левее. Вон она.

    Я кивнула, когда мой взгляд остановился на яркой точке в небе.

    — Впечатляет, — сказала я. — И как это работает?

    — Любой хороший моряк может найти ее. Далее используешь угол между линией горизонта на севере и звездой, и это поможет тебе определить местоположение корабля.

    — Ты, должно быть, проводишь много времени на воде, — признала я.

    — Можно и так сказать.

    Внезапно нас прервал голос МакКензи, зовущий меня по имени, и стук шагов по мокрому песку. Подняв глаза, я увидела, что она бежит ко мне. Не говоря ни слова, она схватила меня за руку и потянула наверх.

    — Давай, нам нужно вернуться на лодку, пока прилив не стал слишком сильным, — сказала она.

    — Именно это я и пыталась тебе сказать! — огрызнулась я.

    Не обращая внимания на мой ответ, она потянула меня обратно в направлении вечеринки. Я обернулась, чтобы убедиться, что Майло тоже идет, но когда оглянулась через плечо, его уже не было. Я вцепилась в одеяло, которое он мне дал, и в душе надеялась, что снова увижу его на яхте.

    Набегающие волны приближались к берегу, гася последние тлеющие угли костра. Пора было двигаться, иначе нам придется возвращаться к яхте по опасно глубокой воде.

    Вода теперь доходила мне почти до бедер, и я крепко держала МакКензи за руку, пока она вела меня вперед, но ее спотыкание вызывало у меня беспокойство. Глядя вниз, на воду, я была благодарна большому фонарю на носу яхты, который освещал полностью погруженную в воду песчаную отмель. Я пыталась отогнать кошмары, пока холодная вода щекотала кожу.

    Все зааплодировали, когда последний человек поднялся по трапу обратно. Мы подождали еще немного, чтобы начался прилив. Без предупреждения МакКензи с гордостью достала из рюкзака свой «Полароид».

    — Думаю, это заслуживает того, чтобы сфотографироваться, — громко рассмеялась она. — Давай-ка я проверю освещение. Улыбнись мне!

    Я одарила ее вымученной улыбкой, и она сделала снимок с яркой вспышкой, ударившей мне в глаза. Камера выдала изображение с характерным звуком печати. Небольшая карточка медленно проявилась, показывая мое ярко освещенное лицо и шею, которые резко выделялись на фоне ночного пейзажа. МакКензи небрежно уронила фотографию на борт лодки и приблизилась ко мне, чтобы сфотографироваться со мной вдвоем. Я притворно улыбнулась на долю секунды, которая понадобилась, чтобы сделать снимок. Когда камера снова начала печатать, из ниоткуда налетел мощный порыв ветра и унес мою фотографию, которую МакКензи прикрепила к корпусу корабля. Я проследила взглядом за маленьким белым прямоугольником, который порыв ветра унес обратно в сторону острова. Меня охватило какое-то сверхъестественное чувство, когда я поняла, что моя фотография теперь обречена плавать где угодно по воле океана, но я не стала зацикливаться на этом, прежде чем двигатель яхты снова заработал. Я вспомнила о Майло и огляделась, надеясь увидеть его мельком.

    — Эй, МакКензи. — Я тронула ее за плечо, чтобы привлечь внимание, пока она с пьяной улыбкой разглядывала свое только что напечатанное селфи. Она взглянула на меня, тушь под глазами размазалась от пота и морской воды, но ее аквамариновые глаза все еще искрились жизнью. — Ты знаешь здесь кого-нибудь по имени Майло? Он был одет как пират.

    Она прикусила губу, задумавшись на секунду.

    — Хм, не думаю. По крайней мере, я об этом не знаю. Я никогда не встречала в Изабель никого по имени Майло.

    5. Якоря имеют вес

    Когда мы устроились, и катер приготовился к отплытию, я принялась рыться в вещах в поисках телефона, но его нигде не было видно. Я ахнула, осознав, что оставила его на острове. И тут вспомнила, как положила его

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки