LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Дело жадного варвара - Хольм ван Зайчик

Дело жадного варвара - Хольм ван Зайчик

Книгу Дело жадного варвара - Хольм ван Зайчик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

326 0 20:23, 10-05-2019
Дело жадного варвара - Хольм ван Зайчик
10 май 2019
Автор: Хольм ван Зайчик Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2003
0 0

Книга Дело жадного варвара - Хольм ван Зайчик читать онлайн бесплатно без регистрации

Даже в цветущем государстве Ордусь иногда совершаются преступления... Роман `Дело жадного варвара` рассказывает о первом совместном расследовании двух замечательных сыщиков - Багатура Лобо и Богдана Руховича Оуянцева-Сю. В великом городе Александрии Невской, перекинувшем высокие мосты через реку Нева-хэ, похищена святыня - наперсный крест святителя и великомученика Сысоя, в миру Елдай-Бурдай нойона, просветителя валонов...
    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
    Перейти на страницу:

    — О, простите! — сказала Фирузе, словно бы на миг потеряв равновесие и довольно сильно толкнув девушку в тесноте толпы. Та обернулась, запнулась на миг, оглядывая Фирузе, и виновато улыбнулась.

    — Что вы! — с едва ощутимым акцентом проговорила она.

    И голосок миленький, подумала Фирузе.

    — Это я виновата… Вам нужно быть осторожнее, в вашем положении…

    — Да, муж отговаривал меня идти на кончерто, — затараторила Фирузе. С Богданом она никогда не бывала столь словоохотливой. — Уже совсем недолго носить осталось, он волнуется. Мужчины в это время ужасно смешные… Но очень, очень милые. У вас нет еще детей? Нет? Я так и думала. Хотел меня не пустить. Но я его уговорила. Я так люблю европейскую музыку! И этот очаровательный дирижер! — стремясь к великой цели, она даже вспомнила это нелепое слово, причем безо всяких усилий. — Он совсем как гость страны.

    — Только по виду. Ваши музыканты иначе играют, — задумчиво сказала девушка.

    Поток тем временем уже принес их в буфет, и бывшая почти на полголовы выше Фирузе тактичная и заботливая варварка раньше ее успела оценить ситуацию у прилавка, должным образом сманеврировать – и мигом оказалась там, куда все так стремились. Умеют они это, подумала Фирузе. Шустрые такие… Решительные. Но не бездумно решительные. Осмысленно решительные, вот в чем дело. А мы либо колеблемся месяцами, либо кидаемся очертя голову наобум – мол, будь что будет.

    — Что вам взять? — спросила девушка.

    — Просто стакан кумыса, если вам нетрудно, — с готовностью ответила Фирузе.

    — Конечно, нетрудно, — обаятельно улыбнулась девушка. — А вы не ждите тут, в тесноте и толкотне, мало ли… вон у окна свободно. Я к вам подойду.

    — Спасибо, душенька, — искренне ответила Фирузе.

    Уже через минуту со стаканом кумыса и маленьким бокалом мартини со льдом для себя обаятельная гокэ, ловко лавируя в массе людей, подошла к ждущей ее Фирузе.

    — Пожалуйста.

    — Спасибо. Вы так любезны… девушка…

    — Меня зовут Жанна.

    — Фирузе.

    — Очень приятно, Фирузе.

    — Вы сказали, у нас иначе играют. Но это же ваша музыка.

    — Да, конечно. В том-то и странность. Все как бы то же самое, инструменты, ноты – а иначе. Про другого Бога.

    Ну, Богдану будет о чем с ней поговорить, обрадованно поняла Фирузе.

    — Вивальди, когда писал, молился, может, Мадонне, а у вас это играют – Богородице. Я не могу сформулировать…

    — Что сделать?

    — О, простите. Объяснить… подобрать правильные слова. Но мне обязательно придется это делать. Я ведь затем сюда и приехала.

    — Зачем затем?

    Жанна сделала маленький глоток. Фирузе – большой.

    — Я закончила Сорбоннский университет по специальности ордославистика… Ох! Опять простите. Университет… По-вашему это будет… всеобуч, наверно, так можно сказать.

    — Великое училище, я знаю, — кивнула Фирузе. — Дасюэ.

    — Точно! — засмеялась Жанна. — Вылетело из головы. Так трудно адап… приспособиться! Одно дело – академическое знание языка, и совсем другое – погрузиться в языковую среду иной страны, иной культуры… Я всего неделю, как приехала в Цветущую Ордусь[16]. Но надо именно так – резко, с головой. Все увидеть, все почувствовать!

    Она взволнованно сделала три больших глотка. Фирузе – выжидательно сделала три маленьких.

    Щеки девушки порозовели.

    — Я без ума от вашей культуры, — заявила она. — Так все странно и аттракционно… то есть – привлекательно. Я здесь на практике. Буду писать диссертацию.

    — Надолго к нам? — цепко спросила Фирузе.

    Жанна сделала неопределенно-размашистый жест бокалом.

    — Месяца на три, никак не меньше.

    — Ага, — сказала Фирузе и отставила стакан. — Хотите, я вас познакомлю с мужем?

    Ничего не выйдет у нее, изнывал в одиночестве Богдан. Ничего не получится. И вдруг подумал: а если получится?

    Его бросило в странную дрожь.

    — Милый, познакомься, — раздался сзади голос супруги. Богдан вскочил, поворачиваясь к проходу. Едва слышно переговариваясь, там уже шли, неторопливо возвращаясь к своим местам, ценители европейской музыки. Фирузе улыбалась ласково, а девушка, которая, как Богдан это отчетливо понял теперь, ни с того ни с сего ему отчаянно понравилась, — чуть выжидательно, чуть застенчиво, и очень приветливо и открыто. — Это Жанна. Она изучает нашу страну, закончила Сорбоннское великое училище, это во Франции, я помню. Приехала сюда на практику и хочет все узнать и почувствовать. Жанночка, это мой ненаглядный муж, Богдан Рухович.

    — Можно просто Богдан, — выдавил Богдан.

    — Он ученый человек, имеет степень минфы.

    — Лё шинуаз? — растерянно спросила Жанна.

    — А? — осекшись, спросила Фирузе.

    — Шынуаз, шынуаз… — подтвердил Богдан.

    — Минфа, — пояснила Фирузе, — это «проникший в законы[17]». Он действительно очень знающий законник, прямой, честный и справедливый.

    — Фирузе! — сморщился Богдан.

    — Но это же правда, любимый, — простодушно хлопнула ресницами Фирузе. — Тебя так ценят в Возвышенном Управлении этического надзора, я знаю.

    — В это легко поверить, — сказала Жанна и протянула Богдану руку. — Очень приятно с вами познакомиться, Богдан.

    — И мне, — застенчиво сказал Богдан. И как-то отдельно добавил: — Жанна…

    У нее была приятная ладонь. Сильная и нежная. Девичья. Богдан покраснел.

    Фирузе внимательно наблюдала за его лицом.

    — Вы заняли место на стоянке сразу после меня, — тепло сказала Жанна. — Я вас заметила. Поэтому действительно верю каждому слову вашей супруги. Вы так вели машину, будто… будто вокруг одни дети, а вы один их бережете и за них отвечаете, — она запнулась. — Хотя сами – больше кого бы то ни было похожи на дитя.

    Она повернулась к Фирузе. Уже не стесняясь, оглядела ее живот, подняла взгляд и улыбнулась.

    — У вашего ребенка будет замечательный отец, — сказала она. Чуть помедлила и вдруг озорно сморщила нос, покосившись на Богдана. — Только очень смешно одетый.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки