LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь - Терри Гудкайнд

Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь - Терри Гудкайнд

Книгу Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь - Терри Гудкайнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

614 0 14:20, 07-05-2019
Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь - Терри Гудкайнд
07 май 2019
Автор: Терри Гудкайнд Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Девятое Правило Волшебника, или Огненная Цепь - Терри Гудкайнд читать онлайн бесплатно без регистрации

Сколько крови должно пролиться, прежде чем наконец настанет мир?Сколько еще друзей и соратников предстоит потерять легендарному Ричарду Сайферу, лорду Ралу, Искателю Истины?Быть может, что-то решит, наконец, открытая битва с безжалостным Сноходцем Джеганем, завоевывающим все новые земли и утверждающим на них ужасную власть Тьмы?На этот вопрос не могут — или не желают — ответить Исповедницы, для которых нет тайн.Значит, Ричарду предстоит вновь выйти на бой с повелителем Мрака — и в громе оружия и молчании павших познать Девятое Правило Волшебника…
    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 193
    Перейти на страницу:

    — Но ведь это же не та самая книга, так?

    Бердина удивленно посмотрела на аббатису. Верна попыталась объяснить:

    — Название точно такое же, но книга другая. Ты читала ту книгу в замке. А это другая копия. Да?

    — Ну да, это другая копия. — Бердина распрямила спину и пригладила волнистые каштановые волосы. — Но ведь название точно такое же. Почему тогда в книге из замка есть все записи, а здесь много пропущенного текста?

    — Вы с Ричардом изучали совсем другую книгу. А даже если бы они были одинаковыми, переписчик мог оставить пустое место в тексте. По многим причинам.

    Бердина смотрела с явным недоверием.

    — Каким, например?

    — По разным. — Верна пожала плечами. — Книги, в которых записаны неполные пророчества, часто содержат пустые главы. Это делается для того, чтобы будущие пророки могли вписать недостающие места и закончить пророчество.

    Бердина положила кулаки на бедра.

    — Да, верно. Но тогда объясни мне еще кое-что. Когда я читаю книгу, я могу вспомнить, что прочла. Даже не понимая, что написано, я могу вспоминать целые абзацы и читать их наизусть. Тогда почему я не могу вспомнить ни слова из того текста, которого здесь нет?

    — Самое простое объяснение. Ты не помнишь, что было на пустых страницах, потому что они всегда были пусты. Их просто оставил переписчик.

    — Нет, я имею в виду совсем другое. Я могу вспомнить длину пророчества. Ты обладаешь даром и поэтому стремишься понять, о чем говорит пророчество. А я — нет. Но зато я помню, как оно выглядит. То, о котором я сейчас говорю, было длинным. Помню, я еще думала, зачем же делать его таким тяжелым для чтения и понимания.

    — Ну, когда ты не понимаешь пророчество, оно вполне может показаться длиннее, чем есть на самом деле.

    — Нет! — Бердина нахмурилась. Пролистав книгу и добравшись до последнего пророчества, она перевернула страницу. — Вот последняя страница, а за ней много пустых. Насчет других я не могу быть уверена, но про последнее скажу точно. Вот это пророчество было гораздо длиннее, а сейчас занимает всего одну страницу. Оно неполное.

    Верна ожидала именно этой фразы.

    — Я многого не понимаю, — продолжала Бердина. — Но я точно помню вот эту часть. Здесь развилка, потом говорится про «орду, которая исказит замысел Создателя» — очень похоже, что речи идет об Имперском Ордене, — но я не могу вспомнить ничего, ни единого слова из того, что было написано после слов «утратят веру в своего вождя».

    Бердина помолчала несколько мгновений.

    — Я не выдумываю, нет. Здесь точно пропущены страницы. И меня очень волнует вопрос — почему текст, который пропал со страниц, пропал также и из моей памяти?

    Наклонившись вперед, Верна пододвинулась ближе. Задумчиво двинув бровью, она сказала:

    — Этот вопрос сильнее всего беспокоит и меня, дорогая.

    Бердина выглядела ошеломленной.

    — То есть ты хочешь сказать, что понимаешь? Понимаешь, что я имею в виду? Ты мне веришь?

    Верна кивнула. Уголки ее губ опустились, придавая лицу серьезный и настороженный вид.

    — Боюсь, что так. Я вовсе не хотела посеять семена сомнения в твоих мыслях. Я искала подтверждения собственным опасениям.

    — Получается, Энн беспокоилась именно об этом? И хотела, чтобы мы все проверили?

    — Да, именно так. — Верна начала перебирать книги, стоящие на полках, затем порылась на столе и наконец нашла то, что искала. — Посмотри сюда. Это та книга, которая беспокоит меня больше всего. «Собрание Истоков» — чрезвычайно редкое пророчество, целиком записанное в форме единого повествования. Я читала эту книгу, прежде чем оставить Дворец Пророков в поисках Ричарда. Вообще-то я знала ее наизусть. — Верна перелистнула страницы. — Теперь она пуста. И я не могу вспомнить ни единого слова из нее. Я помню только, что она связана с Ричардом — но понятия не имею, как именно.

    Бердина посмотрела на Верну так, как умеют смотреть только морд-сит.

    — Другими словами, у нас есть проблема. И эта проблема представляет угрозу для магистра Рала.

    Верна глубоко вдохнула и выдохнула. Пламя свечей на ближайшем канделябре колыхнулось в такт ее дыханию.

    — Я бы солгала, если бы сказала, что это не так, Бердина. Пропавший текст прямо связан с Ричардом. С событиями, которые произошли после его рождения. И я не знаю, почему возникла эта проблема, поэтому не могу не беспокоиться.

    Бердина разительно изменилась. Теперь в ее поведении сквозила угроза. Из всех морд-сит, которых знала Верна, Бердина была самой добродушной и дружелюбной. Она смотрела на мир совершенно детскими, непосредственными и любопытными глазами. И сколько бы ни выпало трудностей на ее долю, с лица ее не сходила открытая улыбка.

    Однако услышав об опасности, угрожающей Ричарду, она мгновенно стала иной. Настороженная, холодная, угрожающая, она снова стала истинной морд-сит.

    — Кто мог это сделать? — требовательно спросила Бердина. — И что все это может значить?

    Верна захлопнула книгу, не в силах больше разглядывать пустые листы.

    — Не знаю, Бердина. Действительно не знаю. Энн и Натан потрясены этой новостью не меньше, чем мы… а ведь Натан — пророк.

    — А что означает эта часть, про людей, которые потеряют веру в своего предводителя?

    Не обладая даром, Бердина все равно сумела определить ключевой момент в неясном пророчестве.

    — Ну, — протянула Верна, тщательно подбирая слова, — я ведь не эксперт по пророчествам, ты же знаешь… мне кажется, это тоже как-то связано с Ричардом.

    — Я догадываюсь. Пророчество говорит о том, что люди потеряют веру в него?

    — Бердина, пророчества очень редко оказываются простыми и понятными. — Верна страстно желала, чтобы морд-сит посмотрела куда-то еще, а не продолжала сверлить ее глазами. — То, что написано в пророчестве, зачастую имеет весьма туманный смысл и редко связано с тем, что действительно должно произойти.

    — Аббатиса, это необычное пророчество. Мне кажется, что оно подразумевает связь между здравостью рассудка вождя и «потерянной верой» в него. Поскольку пророчество касается того, кто встанет против «орды, осквернившей замысел Создателя», — явно против Имперского Ордена, то речь идет именно о лорде Рале. Отсюда следует, что именно лорд Рал утратит доверие своих подданных. Там упоминается еще о том, что орда разделится — и это уже произошло. Соответственно, пророчество касается настоящего момента, и угроза очевидна.

    Верна мысленно пожалела всех тех, кому приходилось так или иначе недооценивать Бердину.

    — Мой опыт говорит о том, что пророчества иногда слишком трепетно заботятся о Ричарде, как любящий дедушка.

    — Я все равно чувствую опасность.

    Верна сложила руки в молитвенном жесте.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 193
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки