Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова
Книгу Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
153 0 17:00, 07-05-2021Книга Все Вероятности Прошлого - Мария Ерова читать онлайн бесплатно без регистрации
Вот и сегодня, Его Величество ясно дал понять строптивой внучке, что он ждёт её за завтраком. Он, и её будущий муж, Адриан.
Лилианна знала, что ослушаться – значит, только усугубить ситуацию. А потому она одела самое скромное платье из всех у неё имеющихся с ажурным воротом под самое горло, длинное, ниже колен с добавочными вставками из серой органзы, смотревшейся на чёрном материале если не траурно, то весьма печально. Белые жемчужины бус и серёжек добавили её необычному образу строгости, как и белые ажурные перчатки, которые в обычное время принцесса терпеть не могла.
Адриан встал из-за стола, приветствуя её, на что Лилли лишь сдержанно улыбнулась. Граф сейчас только раздражал её, от страсти не осталось и следа – она угасла так же быстро, как и вспыхнула.
Его Величество смотрел на девушку пристально, словно пытаясь прочесть её мысли, но молча, тем самым показывая внучке своё недовольство. Зато сегодня за завтраком присутствовали граф Анедо и капитан Льюис. Глаза Мориса всё с той же теплотой, что и раньше, смотрели на неё, и Лилли, не сдержавшись, бросилась к нему, чтобы оказаться в крепких отцовских объятиях.
-Всё хорошо, девочка моя. – Прошептал он ей на ухо, услышав характерные для плача всхлипы. – Я с тобой.
Капитан Льюис смерил их хмурым взглядом, но промолчал.
После граф помог ей присесть на своё место, отодвинув кресло, соседнее со своим, и та благодарно приняла его помощь.
Лилли кожей чувствовала на себе взгляд Адриана, но боялась даже посмотреть в его сторону.
-Где мои братья? – Чтобы заполнить возникшую пустоту спросила принцесса, первое, что пришло в голову. И, правда, почему она должна была «страдать» на завтраке в одиночку?
И словно в ответ на её мысли, в дверях Трапезного зала показались заспанные физиономии обоих принцев.
-Я решил, что вы, мои внуки, слишком расслабились. – Меланхолично, никуда не торопясь, пояснил Его Величество. - Совместный завтрак семьи – одна из традиций династии Элсон, к которой вы все принадлежите. И эту традицию каждый из вас систематически нарушает. Пришло время это исправить.
Братья, переглянувшись, двинулись к столу. Было ясно, что им в такую рань кусок в горло не полезет, не то, что полноценный завтрак, но делать было нечего. Когда их дед озадачивался вопросами воспитания молодого поколения, всем троим было в пору бежать в разные стороны, не оглядываясь.
-А высыпаться, я так полагаю, в традиции династии Элсон не входит? – Съязвил Мартин, поднимая красные воспалённые глаза на любимого деда.
-Нет. – Ничуть не смущаясь, парировал Эдвард. – Особенно тебе, Мартин, как будущему Правителю Грессии, должно быть это ясно как белый день.
-И что? Моё правление свергнут при первой же попытке положить голову на подушку? – Хмыкнул младший из Элсонов, раздражая этим деда ещё больше, в то время как Морис Б., капитан Льюис и граф Анедо помалкивали, не желая попадать под тяжёлую руку Его Величества – пусть и в её словестном эквиваленте.
-Не строй из себя идиота, Мартин. – Ледяным тоном произнёс Правитель. – Ты понимаешь, о чём я говорю.
-Да. – Согласился принц. – Я не понимаю другое: почему мы всегда обязаны делать то, что нам говорят? Мы с Морисом просто не можем выспаться, но это не так страшно. Почему Лилианна должна выходить замуж, если она этого откровенно не хочет?
В Трапезном Зале повисла полнейшая тишина. Все смотрели на в конец обнаглевшего Мартина, и только граф Силестел глаз не отводил от покрасневшего лица своей возлюбленной – у той даже рот приоткрылся, так она была удивлена беспокойством брата за свою персону.
-Ничего личного, граф Силестел, - тут же поспешил ввернуть Его Высочество. – Но Лилли моя сестра, и её будущее мне глубоко не безразлично.
Эдвард уже побелел от злости.
-Этот вопрос не тема для завтрака. – Всё ещё вежливо попытался увильнуть он.
-Почему же? – Мартин сейчас едва ли не копировал его полностью, будучи почти полноценной копией своего деда и в манере, и во внешности. - Пока все в сборе, мы можем это обсудить.
-Здесь нечего обсуждать, Мартин. Всё уже решено…
-Вы не поступите так со мной! – Не выдержала Лилианна, вскакивая с места.
-А тебе вообще никто слова не давал! – Рявкнул на неё всегда спокойный дедушка так, что у той от обиды затряслись губы, и она выбежала из Зала прочь. Тогда Его Величество обратился к напряжённому как пружина Адриану. – Граф, успокойте свою будущую жену. Ну же, поторопитесь… А с тобой я поговорю позже, без свидетелей.
Последняя фраза была обращена к любимому старшему внуку, на что тот, лишь ухмыльнувшись, начал раскладывать салфетку на коленях. Похоже, аппетит у него всё-таки появился.
***
Граф догнал свою невесту уже у входа в её апартаменты, и, забыв обо всех приличиях, зашёл вслед за ней, не понимая, почему же она так на всё это реагирует.
-Это всё из-за тебя! Это ты виноват! – Заливаясь слезами, перешла в обвинение Лилианна.
Адриан, то краснея, то бледнея, ума не мог приложить, как ему успокоить разбушевавшуюся принцессу. В конце концов, он грубо схватил её в охапку, и впился губами в её губы, принуждая к поцелую.
Он был силён, и Лилли не сразу удалось вырваться из столь не нежных объятий, но, в конце концов, граф Силестел отхватил такую оплеуху, что ему не захотелось продолжать.
-За что?! – Воскликнул он, совершенно искренне не понимая, что творится с его избранницей.
-Не распускайте руки, граф! – Зашипела на него Лилианна, зло сверкая глазами.
-Но тебе раньше это нравилось! – Обида в голосе Адриана была искренней.
-Раньше. – Чётко подтвердила девушка. – Так вот, теперь не смейте прикасаться ко мне. Никогда. Ни при каких обстоятельствах. До свадьбы – нельзя. Теперь мы будем играть по вашим правилам.
-Хорошо. – Легко согласился граф, ладонью прикрывая горевшую от удара щёку. – Как скажешь, Лилианна. Ты всё равно будешь моей, ты это знаешь. Я не понимаю, чем я заслужил твою немилость, ведь всё у нас было просто замечательно. Я даже готов простить тебе это, списав твоё поведение на нервное расстройство. Понимаю, свадьба – это так волнительно для любой девушки. И я искренне надеюсь, что скоро ты возьмёшь себя в руки, и мы забудем об этом. После свадьбы.
Лилли подошла к окну, чтобы не смотреть на него, не видеть эти голубые прозрачные глаза, в которых совсем недавно ей так страстно хотелось видеть своё отражение.
Адриан поспешил к выходу. Перед самой дверью оглянувшись, он тихо произнёс:
-Я люблю тебя…
И несколько секунд напрасно ждал ответа.
Увы, у Лилли его не нашлось.
***
Морис Б. изменился. Повзрослел и поумнел – для графа Анедо это было слишком очевидно, даже в плане возросшей энергии мальчик стал мужчиной. И она всё прибывала, делая своего обладателя сильнее день ото дня.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
