LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Книга шипов и огня - Рэй Карсон

Книга шипов и огня - Рэй Карсон

Книгу Книга шипов и огня - Рэй Карсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

429 0 15:55, 09-05-2019
Книга шипов и огня - Рэй Карсон
09 май 2019
Автор: Рэй Карсон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Книга шипов и огня - Рэй Карсон читать онлайн бесплатно без регистрации

С самого детства Элизе уготован особый путь. Она не только принцесса Оровалле, но и избранная на служение высшими силами. Как гласит священный текст, раз в столетие Божественный камень выбирает себе носителя, которому суждено совершить нечто великое. Только вот Элиза совсем не чувствует себя готовой ни к каким свершениям. Ей шестнадцать, она толстая и некрасивая, у нее нет друзей, и она должна стать тайной супругой короля Алехандро, который женится на ней ради блага своего государства. Но однажды Элиза решает, что больше никому не позволит унижать ее и использовать в политических играх. Она обещает себе, что станет великой королевой и разгадает тайну своего служения.
    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    Перейти на страницу:

    — Что ж, ваше высочество, я думаю, мы должны незамедлительно навестить княгиню Аринью. — Я заговорщицки наклоняюсь к нему: — Я отвлеку ее, и ты сможешь немного покопать.


    Женщина с болезненно желтым лицом и седыми волосами открывает дверь.

    — Княгиня никого не принимает… О, ваше величество! — Ее реверанс неловок и очень быстр.

    — Мы можем войти? — Я обнадеживающе сжимаю ладонь Розарио. А может, это я себя пытаюсь обнадежить.

    Она загораживает собой дверной проем, и я не могу увидеть, что за ней.

    — Ох, ваше величество, я боюсь, княгиня совсем нехорошо себя…

    У меня нет на это времени.

    — Я настаиваю.

    — Да, госпожа, — служанка пропускает нас, склонив голову.

    Я вхожу. Покои Ариньи очень похожи на мои, с большой спальней и прилегающей к ней купальной комнатой. Она предпочитает более темные тона, что меня удивляет: я всегда представляла ее окруженной воздушными пастельными оттенками.

    Аринья возлежит на своей кровати с балдахином в ночной рубашке темно-сливового цвета, положив одну руку на изумрудную подушку. Она поднимает в мой адрес бокал вина, когда я вхожу.

    — Ваше величество!

    Из ее уст это звучит как ругательство, несмотря на то, что голос у нее довольно детский.

    — Здравствуй, Аринья. — Она менее красива, чем я запомнила. Те же стройные конечности, те же искрящиеся медово-золотые глаза. Но она как старая шелуха кукурузы, внутри которой все высохло.

    — Вы пришли позлорадствовать? — спрашивает она.

    Я так сосредоточилась на поиске Божественных камней, что вообще не собиралась злорадствовать. Я мило улыбаюсь и отвечаю:

    — Я пришла проведать старого друга.

    Она хихикает в ответ, и я наконец понимаю, что она нетрезва.

    — Вообще-то я собиралась обсудить с тобой кое-что. Наедине.

    Мне нужно, чтобы служанка ушла из комнаты и чтобы Розарио смог начать поиск.

    Аринья щелкает пальцами, и горничная исчезает за дверью.

    — Вы ведь не будете против, если принц воспользуется вашей комнатой? — спрашиваю я и, прежде чем она успевает ответить, отправляю мальчика в ванную, подбодрив его пожатием руки.

    Не дожидаясь приглашения, я сажусь на край ее постели.

    — У меня есть несколько вопросов насчет вашего отца. Я хочу понять, почему князь Тревиньо…

    Ее глаза раскрываются шире. Растерянно мигая, она смотрит на мою грудь.

    — Что-то не так?

    — Вот это. Откуда это у вас? — Она указывает своим бокалом, немного золотистого вина выплескивается через край и стекает по ее пальцам. Она не замечает.

    Я кладу ладонь на грудь и ощупью нахожу амулеты.

    — Что именно?

    — Амулет Ролдана. Это принадлежит моему отцу. Вам не следует это носить.

    — Теперь он принадлежит мне, с того момента, как ваш отец попытался продать меня врагу.

    — Ну, конечно. Потому что вы носите Божественный камень. С вашей стороны было очень умно оставить это в тайне, когда вы в первый раз сюда приехали.

    — Расскажите мне об амулете.

    Она пожимает плечами. Ей трудно сосредоточиться.

    Я щелкаю пальцами у нее перед носом.

    — Аринья!

    Она моргает.

    — Амулет Ролдана. Эта вещь была первой из тех, что он сделал. Он стал знаменитым мастером ювелирных дел, и коллекционеры платят огромные деньги за его ранние работы. Моей семье это принадлежало столетиями.

    Я кладу свою руку на амулет. В это нелегко поверить из-за его грубых линий, но как только я касаюсь холодного металла, Божественный камень отзывается теплом.

    — Этот ювелир, — трудно скрыть дрожь в голосе, — он был Носителем?

    Она смотрит на меня с очевидным презрением.

    — Разумеется.

    Стены как будто сходятся вокруг меня. Нет, это история Божественных камней с небывалой скоростью свивается в тугой клубок, а я в самом его центре. Это живая материя, удивляющая меня на каждом шагу.

    «Все Носители — каждый в свое время», — сказал отец Никандро. Все Носители.

    Маленькая, грязная ладошка тянет меня за руку.

    — Может, мы уже пойдем?

    Я смотрю на взволнованное лицо Розарио. Он довольно заметно двигает бровями. Надеюсь, Аринья слишком пьяна, чтобы увидеть.

    — Мы дадим вам покой, княгиня. Надеюсь, вскоре вам станет лучше.

    Я поворачиваюсь, чтобы уйти, Розарио у меня на буксире.

    — Разве у вас не было вопросов? Не хотите бокал вина?

    — Может, позже. — Я открываю дверь.

    — Он тоже не желает говорить со мной, знаете ли. С тех пор как вы вернулись. А теперь еще и кто-то постоянно следует за мной, куда бы я… что случилось с моей пальмой?

    В ту же секунду монастырские колокола подают голос — по три низких удара. Сейчас не время служб. Колокола могут значить только одно: наши ворота пробиты.

    Дверь покоев Ариньи захлопывается позади нас, когда мы уже летим по коридору.

    Глава 33

    Мы вваливаемся в мою комнату. Розарио достает из кармана кожаный мешочек, который уже потемнел почти до черноты, земляная пыль сыплется с него на пол. Я обхватываю его, обнимаю и целую в щечку.

    — Мы возьмем их с собой, — говорю я на одном дыхании. — Инвьерны никогда не получат их.

    — Мы уже отправляемся в путешествие? — спрашивает Розарио.

    — Да. — Если Мара не вернется теперь же, то придется уходить без нее. С пробитыми стенами в нашем распоряжении всего пара минут.

    — А папа пойдет с нами?

    Я забыла про Алехандро!

    — Помнишь, папа может быть нужен на стене.

    На самом деле все наоборот, но Розарио совсем не надо знать об этом.

    Дверь распахивается, и Алехандро влетает в комнату. Его глаза широко распахнуты, а лицо испачкано сажей.

    — Они прожгли ворота, — шепчет он. — Всего две атаки, и они оказались способны на это.

    — Они идут сюда? — спрашиваю я.

    Он нервно сглатывает.

    — Остались минуты. Элиза, что нам делать?

    Розарио подкрадывается из-за меня и обхватывает отцовские ноги.

    — Мы уходим. Мара должна скоро вернуться с провизией. Мы уйдем через канализационные тоннели, и будем надеяться, что вода не слишком высоко.

    — Но утес… нам придется карабкаться половину пути, и Розарио не слишком хорошо плавает, и…

    — Мы сможем. — Я свирепо смотрю на него. — Я ухожу и забираю наследника Джойи Д'Арены с собой, чтобы хоть один из вас выжил.

    1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки