LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон

Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон

Книгу Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

632 0 01:43, 07-05-2019
Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на "ночных охотников", нарушивших закон. Охотницы на убийц - неумерших или бессмертных... Теперь Анита Блейк отправляется далеко на юго-запад. В Санта-Фе. В город, над которым висит кромешный ужас. Снова и снова находят люди на рассвете чудовищно изуродованные тела. Но еще страшнее то, что неизвестный безумец делает с теми, кого оставляет в живых. Так не поступают ни "эстеты Смерти" - вампиры, ни "охотники"-вервольфы ни даже самые жестокие из черных магов. Кто же из порождений Тьмы сделал - и продолжает делать - это?!
    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 177
    Перейти на страницу:

    Он раскрыл глаза шире:

    - Двое? Впечатляет.

    - Ничего хорошего. Моя личная жизнь - сплошной кавардак.

    - Очень сочувствую.

    - Не могу сама поверить, что все это тебе рассказала. Это наменя не похоже.

    - Я хорошо умею слушать.

    - Я заметила.

    - Можно проводить тебя обратно?

    Я улыбнулась от старомодности этих слов.

    - Сначала можешь ответить на пару вопросов?

    - Задавай. - Он сел на землю, подтянув штанины, чтобы непузырились на коленях.

    Я села рядом:

    - Кто вызвал полицию?

    - Гость.

    - Где он сейчас?

    - В больнице. Серьезный нервный срыв от потрясения.

    - Физических повреждений нет?

    Рамирес качнул головой.

    - Кто на этот раз стал жертвами увечья?

    - Брат жены и двое племянников, все старше двадцати. Жили иработали здесь же, на ранчо.

    - А другие гости? Где они были?

    Он закрыл глаза, будто вызывая в памяти страницу.

    - Почти все поехали на пикник в горы с ночевкой, это былозаранее запланировано. Но остальные взяли машины ранчо, которые держат длягостей, и уехали.

    - Не продолжай, - сказала я. - Почувствовали беспокойство,им не сиделось на месте, и они вынуждены были покинуть дом.

    Рамирес кивнул.

    - Как и соседи вокруг тех, прежних домов.

    - Рамирес, это чары, - сказала я.

    - Не заставляй меня напоминать, что я просил называть меняпо имени.

    Я улыбнулась и отвела взгляд от его дразнящих глаз.

    - Эрнандо, это либо чары, либо какая-то способность этойтвари наводить страх, ужас на тех, кого она не собирается убивать или увечить.Но я думаю, что чары.

    - Почему?

    - Потому что слишком избирательно действие для природнойспособности, вроде как у вампира - гипнотизировать глазами. Вампир можетзачаровать одного человека в комнате, полной народу, но не может зачароватьцелую улицу за исключением одного дома. Для этого надо уметь организоватьмагическую силу, а это означает чары.

    Он подобрал сухую травинку, покатал в пальцах.

    - Значит, мы ищем ведьму.

    - Я кое-что знаю о ведьмах и других приверженцах колдовстваи не знаю ни одной ведьмы, которая в одиночку или даже с целым ковеном была бына такое способна. Я не отрицаю, что где-то тут замешан чародей-человек, ноздесь поработало что-то действительно неотмирное, нечеловеческое.

    - На сломанной двери мы нашли следы крови.

    Я кивнула:

    - Приятно, что хоть кто-нибудь сообщает мне о каких-тофактах, когда мы уже что-то нашли. Здесь все, и Тед в том числе, держат картыпоближе к груди, и я почти все время трачу в поисках того, что другие ужевыяснили.

    - Спрашивай меня, и я отвечу на все твои вопросы. - Рамиресотбросил былинку. - А сейчас нам лучше вернуться, пока твоя репутация непогибла ни за что.

    Я не стала спорить. Назначь любую женщину работать средимужчин, и слухи поползут тут же. Если ты сразу не внесешь ясность, что ты внедосягаемости, начинается еще и конкуренция. Некоторые мужчины пытаются либоизгнать тебя из города, либо залезть тебе под юбку. Другого обращения сженщиной они себе даже представить не могут. Если ты не объект секса, значит,ты угроза. Мне в таких случаях всегда интересно, как у них прошло детство.

    Эрнандо встал, отряхивая траву и пыль со штанов. Кажется, унего было детство безоблачное или, во всяком случае, он с ним удачно расстался.За это его родители заслужили похвальную грамоту. Когда-нибудь он приведетдомой хорошую девушку и заведет хороших детей в хорошем доме, работая повыходным во дворе, а каждое воскресенье обедая то у одних бабушки с дедушкой,то у других, по очереди. Замечательная жизнь, если можешь себе ее обеспечить. Аему еще надо раскрывать убийства. Не все сразу делается.

    А что имею я, если честно? Для кризиса среднего возраста яеще слишком молода, а для угрызений совести уже слишком стара.

    Мы направились обратно к машинам. Я снова обнимала себя заплечи, потом заставила себя опустить руки и пошла рядом с Рамир... с Эрнандокак ни в чем не бывало.

    - Маркс мне сказал, что один из прибывших первым копов чутьне лишился горла. Как это вышло?

    - Я здесь был не с самого начала. Лейтенант меня вызвал несразу. - В голосе его прозвучала жесткость. Да, он был мягок, но ездить на себене позволял. - Но я слышал, что трое выживших напали на полицейских. Пришлосьих успокоить дубинками. Они продолжали пытаться драть полицейских на части.

    - А зачем? И как это у них получилось? Я в том смысле, что,если с человека ободрать кожу и оторвать куски тела, он в бой не рвется.

    - Я помогал перевозить кое-кого из первых выживших, и они недрались. Просто лежали и стонали. Это были раненые, и они вели себя какраненые.

    - Есть какие-то следы Тада Бромвелла, сына выживших на томместе убийства, что я видела?

    Эрнандо выкатил глаза:

    - Маркс тебе не сказал?

    Я покачала головой.

    - Ну и мудак!

    Я согласилась, а вслух спросила:

    - Так что, нашли тело?

    - Он жив. Ездил на пикник с друзьями.

    - Он жив, - повторила я.

    Тогда чья душа витала в спальне? Вслух я этого не сказала,потому что про душу полиции сообщить забыла. Маркс и без того был готоввышвырнуть меня из города. И если бы я заговорила о парящей под потолком душе,он бы крикнул дров и спичек.

    Но в этой комнате кто-то умер, и душа все еще не знала, кудаотправиться. Почти всегда, когда душа витает, она витает возле тела, возлеостанков. В этом доме жили трое. Двое изувечены, мальчик где-то в другом месте.

    У меня мелькнула мысль.

    - А эти свежие жертвы дрались, пытались кусать полицейских?

    Он кивнул.

    - Это точно, что они кусали? Не просто били, но будто хотелижрать?

    - Насчет жрать не знаю, но все раны - от укусов. - Онстранно посмотрел на меня. - Ты до чего-то додумалась.

    Я кивнула:

    - Может быть, и так. Мне надо сначала увидеть второе тело,то, что за дверью, но потом, я думаю, пора возвращаться в больницу.

    - Зачем?

    Я пошла вперед, и он поймал меня за руку выше локтя иповернул к себе. В его глазах искрилась свирепость, от напряжения дрожала рука.

    1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 177
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки