LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Одиннадцать домов - Колин Оукс

Одиннадцать домов - Колин Оукс

Книгу Одиннадцать домов - Колин Оукс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

24 0 22:46, 15-04-2026
Одиннадцать домов - Колин Оукс
15 апрель 2026
Автор: Колин Оукс Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Одиннадцать домов - Колин Оукс читать онлайн бесплатно без регистрации

В забытом уголке Новой Шотландии есть остров Уэймут – место, где мир живых встречается с миром мертвых. Одиннадцать домов – последняя преграда на пути тех, кто приходит на Уэймут под покровом Шторма. Вот уже двести лет каждая семья от мала до велика следит за тем, чтобы в нужный час их дом был готов.Последний Шторм отнял у Мейбл Беври отца. Ее мать не справилась с потерей и теперь ищет утешение на дне бутылки, младшая сестра боится выходить из дома. Единственный, на кого Мейбл может опереться, – страж семьи Джефф. Все меняется, когда на острове появляется Майлз Кэбот – племянник Алистера Кэбота, человека, на чью помощь так рассчитывали Беври во время прошлого Шторма.Но с приходом Майлза меняется жизнь не только Мейбл. Остров уже не будет прежним, ибо грядет Великий Шторм, какого не знали ни Уэймут, ни этот мир.

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
    Перейти на страницу:
    пулей. Мы все травмированные – весь остров с посттравматическим стрессовым расстройством.

    Но есть и хорошие новости. Мы переосмысливаем заново практически всё. Я и Майлз, а помогают нам Алистер и Джефф – такой союз двух домов, стражей и Триумвирата.

    Отныне все будет по-другому. Я встаю с улыбкой.

    – Мне пора. До встречи на следующей неделе?

    Показываю Гарриет большие пальцы, но на самом деле все зависит от погоды. С тех пор как мы начали переправляться с острова в Глейс-Бей на пароме, все решает река. Правда, скоро будет построен новый мост, и наш Уэймут возродится из пепла. С новой стратегией и новыми правилами.

    На улице меня ожидает Майлз со своей Гейл. Пока я занимаюсь, он читает книжки, оставшиеся после Гали. Майлз говорит, что ему было некогда читать в Сиэтле (я-то подозреваю, что он просто считал себя слишком крутым для чтения), зато теперь он всегда с книгой. На очереди «Дающий» – одно из моих любимых произведений.

    При виде меня Майлз выскакивает из машины. В его темно-карих глазах светится радость. Мир стал бы гораздо лучше, если бы на каждого из нас смотрели с тем же обожанием, с каким Майлз смотрит на меня.

    – Не плакала сегодня? – спрашивает он, легко касаясь моего запястья.

    – Только в самом начале, и уже не так, как в прошлый раз. Но Гарриет говорит, что плакать – это нормально. А что, по лицу заметно, что я плакала?

    Майлз ласково поворачивает мое лицо сначала в одну, потом в другую сторону, целуя в щеки.

    – Хм-м… Позже снова проверю, более тщательно. Вот здесь след, и здесь, и, может быть, здесь.

    Он проводит ладонью по моей шее, и у меня на щеках вспыхивает румянец и разливается прямо до его пальцев.

    – Ну что… обедать? – спрашиваю я.

    Майлз со стоном хлопает по капоту. Мы садимся в машину.

    – Это второе мое самое страстное желание! – отвечает он.

    – Ну еще бы.

    Майлз очень любит поесть. Последнее время они с Джеффом смотрят слишком много кулинарных передач, а потом пробуют готовить по рецептам.

    – Короче! Ты знала, что в Глейс-Бей есть ресторан азиатской кухни? Называется кафе «Голубая лагуна»; три отличных отзыва, скорее всего, написанных хозяином заведения. Но, по идее, он ведь знает, что похвалить, правда?

    – Не слишком ли оптимистично?

    Я заправляю за ухо короткую прядь. Она пышная и вьющаяся, и ужасно мне нравится. Почему-то стрижка очень помогла мне в работе над травмой. Впервые увидев себя в зеркале с короткими волосами, я была поражена тем, насколько хорошо новая прическа отражает настоящую меня. Кажется, я даже стала немножко похожа на свою воображаемую Гали. Но нет, это только я.

    – Никогда не пробовала азиатскую кухню, во всяком случае, из ресторана. Кажется, Джефф однажды пробовал приготовить вонтоны, но они как-то не пошли.

    – Твой белый страж из Новой Шотландии не сумел приготовить аутентичное китайское блюдо? Я в шоке. В общем, тебе понравится. – Майлз умолкает на мгновение, потом берет меня за руку. – Знаешь, я тобой горжусь.

    – Просто потому, что я существую?

    – Потому, что ты позволила себе быть счастливой, – улыбается он. – Это непростая задача, но ты справилась. Ради меня.

    – Знаю.

    Я прижимаюсь головой к ладони Майлза. Машина взбирается на холм, с которого дорога ведет на центральную улицу Глейс-Бей. Майлз включает музыку, и на его татуировку падает свет. Он знакомит меня со своей любимой музыкой – в основном это малоизвестные хип-хоп- и фолк-группы. Майлз ведет машину, качая головой в такт музыке, а я смотрю на него, на его полуулыбку, которая мне так нравится.

    Внизу в бухте пришвартованы маленькие белые лодки; по пристани носятся мальчишки. Уэймутскую пристань на море Ужаса так и не восстановили, и я не уверена, что когда-нибудь восстановят. Люди там не купаются, и, хотя наши предки построили ее, нет причин возводить пристань заново. Остров меняется, потому что этот Шторм все изменил. Возле Майлза лежат блокнот и карандаш. Мы только начали работать над нашим планом обновления. Возможно, в будущем мертвые перестанут заходить в дома. Возможно, во время следующего Шторма мертвые, выбравшись из моря, попадут в хитрый лабиринт, сложенный из краеугольных камней всех наших домов. И мы будем вместе сражаться в стенах лабиринта. Все жители острова. И вместе встретим рассвет.

    – Джефф просил купить свежего сыра бри.

    Как же я люблю этого парня! Я подношу к губам его руку и целую порезы, оставшиеся после Шторма. Майлз спас меня от мертвых. Я не дала ему утонуть. Мы оба нуждались в спасении, и я уверена, что нам было предназначено самой судьбой спасти друг друга.

    Коснувшись щеки Майлза, я вижу в зеркальце заднего вида едва заметное сияние рыжих волос. Но мне это ни к чему. Здесь и сейчас так много всего, что достойно любви. И совсем не обязательно видеть Гали, чтобы продолжать ее любить, ведь она и так всегда со мной – навечно.

    Мы въезжаем в Глейс-Бей; стоит чудесный сентябрьский день. По центральной улице прогуливаются семьи; толкутся на причале рыбаки. Волны ударяются о причал и возвращаются в море. Я представляю, как они добегают до нашего острова и впадают в море Ужаса. Некоторые кристаллы соли, растворенные в этих волнах, покроют коркой глаза мертвых; некоторые опустятся на дно у Костяного барьера. Но часть не останется здесь и унесется в путешествие по мировому океану.

    Майлз останавливает Гейл перед рестораном и смотрит на меня:

    – Потом поедем домой?

    Я улыбаюсь в ответ, ощущая на своем лице свет солнца, отражающегося от приборной панели. Сегодня четверг, и Уэймут уже начал готовиться к следующему Шторму. Но у нас еще есть время, и его, мне кажется, хватит на целую жизнь.

    Я тянусь к ключу зажигания.

    Благодарности

    «Одиннадцать домов» были написаны во время пандемии. Возможно, об этом несложно догадаться, читая про отрезанный от мира остров, паранойю, нарастающий страх, непростые отношения в семье и ощущение надвигающейся гибели.

    Все мои книги (на данный момент их двенадцать) содержат длинные списки тех, кого я люблю и кому благодарна, но на этот раз, после долгого раздумья, я решила поблагодарить саму себя. Я писала эту книгу в самый разгар пандемии, когда казалось, что конец света уже близок, и не было возможности отправиться в кофейню – или еще куда-либо, – чтобы поработать. Спрятаться от происходящего можно было только в книге, на скрытом от всех острове под названием Уэймут. Из-за творящегося вокруг хаоса я с трудом находила время для работы. Я писала страницу за страницей, продираясь сквозь ужас окружающей действительности, неутешительные новости, тревогу за своих пожилых родителей и попытку заменить всё и вся для своего единственного ребенка. Страх сгущался надо

    1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки