LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Сиротский поезд - Мари Уинтерс Хэйсен

Сиротский поезд - Мари Уинтерс Хэйсен

Книгу Сиротский поезд - Мари Уинтерс Хэйсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

49 0 10:08, 24-03-2025

Книга Сиротский поезд - Мари Уинтерс Хэйсен читать онлайн бесплатно без регистрации

«Вскоре после того, как дочку забрали, Корин поместили в психиатрическую лечебницу вместе с другими наркоманами, алкоголиками и больными с различными формами и степенями психических заболеваний. Зависимость от наркотика довела ее до того, что она больше плакала по поводу отсутствия бутылки опиума, чем о невозможности видеть дочери».

    1 2 3 4 5
    Перейти на страницу:

    Мари Уинтерс Хэйсен

    (Mary Winters Hasen)

    СИРОТСКИЙ ПОЕЗД

    Семейство Микер уж точно не было богатым, но считалось довольно обеспеченным. Гектор владел галантереей и сколотил достаточно денег, чтобы обеспечить жену и дочь. Малышка, подарок судьбы и чудо, поскольку мать родила ее в позднем возрасте, была действительно радостью жизни родителей. Белокурая, синеглазая красавица ни в чем не нуждалась. Одежда, игрушки и развлечения — все было для нее.

    Хотя ее научили читать и писать, а также делать простые математические вычисления, никто из родителей не думал продолжить ее образование. Напротив, когда бы Корин не задавала вопрос по истории или о текущих событиях, ее просили «не забивать такую прекрасную головку подобными вещами»: какую пользу принесет женщине учение?

    И все же, когда бы она ни проходила мимо книжного магазина на пути к портнихе, всегда останавливалась у витрины, чтобы полюбоваться выставленными книгами.

    — «Моби Дик», — читала она названия. — «Дом о семи фронтонах», «Хижина дяди Тома».

    — Это довольно сильная книга.

    Корин обернулась и заметила стройного молодого человека, который через ее плечо смотрел на витрину.

    — Я ее еще не читала, — сказала она, хотя знала, что девушке нельзя разговаривать с незнакомцами.

    — А следовало бы. Каждый американец должен прочесть.

    — Правда? И почему же?

    — Так как разоблачает зло рабства. Я уже дважды ее прочитал и оба раза плакал.

    Корин удивилась. Слезы считались признаком слабости мужчины, но незнакомец честно признался, что плакал после прочтения книги.

    — Простите за мое поведение, — извинился юноша и отступил на почтительное расстояние. — Мы не познакомились. Меня зовут Пирс Харбак. Я работаю в этом магазине.

    Корин назвала свое имя и больше ничего не добавила.

    — Вы новенькая в городе? Я никогда раньше не видел вас в магазине.

    — Нет. Я родилась в этом городе, просто не читаю много.

    — Досадно. Чтение поучительно, развлекательно, вдохновляет…Простите. Я могу увлечься, когда говорю о книгах или чтении.

    Церковные колокола пробили час, и Пирс нехотя открыл двери книжного магазина.

    — Пора работать, — сказал он. — Вы уверены, что не хотите войти?

    — У меня назначена встреча, как-нибудь в другой раз. — ответила Корин, а про себя решила прийти в магазин на следующий день.

    * * *

    Корин выглядела красивой невестой. Отец не поскупился ни на платье, ни на свадебный ужин после церемонии. Были приглашены почти все жители городка Новой Англии, и каждый из приглашенных присутствовал.

    — Наша маленькая принцесса теперь стала королевой, — с гордостью сказала Эрнестина мужу.

    — Жаль, что она не вышла замуж за более подходящего короля, — ответил Гектор.

    — А чем тебе не нравится Пирс Харбак? — спросила жена.

    — Он работает в магазине.

    — Ты тоже, — напомнила ему Эрнестина.

    — Но я им владею! Боюсь, что зятек не сможет дать нашей дочери всего того, к чему она привыкла.

    — Она любит его. Разве это не главное?

    Гектор вздохнул. Именно такое идеалистическое, сентиментальное суждение следовало ожидать от женщины. Брак с Пирсом Харбаком был по желанию дочери, и отец предложил такую большую финансовую помощь, чтобы убедиться в ее счастливой жизни.

    Через год после свадьбы Корин родила девочку, кудрявую и синеглазую, как мать. Естественно, дедушка и бабушка были в восторге. Когда после крестин вся семья собралась в доме Микера, Гектор попросил минуту внимания.

    — Мне бы хотелось сказать что-то важное, — сообщил родитель. — Я и жена устроились в жизни.

    — Нет, отец! — запротестовала Корин.

    — Да, так оно и есть. Теперь я стал стар, чтобы работать в магазине, и хочу провести остаток жизни с женой, дочерью и внучкой. Вот я и решил передать дело дочери и зятю.

    Корин обрадовалась такой отцовской щедрости, но Пирс не разделял счастья жены.

    — С вашей стороны это очень великодушно, но я ничего не понимаю в галантерее.

    — Чепуха, ты же работаешь в книжном магазине. Нет никакой разницы в том, продавать ли книги или иголки и катушки с нитками.

    Однако для Пирса разница была большой. Его жизнью оставалась литература. Такие писатели, как Шекспир, Чосер, Диккенс и По, являлись для него богами. Отказ находиться в окружении великих работ ради торговли галантереей вызывал у него грусть.

    * * *

    Мелоди Харбак, точной копии своей красивой матери, было все три года, когда артиллерия конфедератов обстреляла Форт Самтер.

    — Женщинам семьи Харбак не нужно забивать свои маленькие головки такими вещами, — сказала Корин мужу, когда тот принес эту новость.

    Пирс пристально посмотрел на жену, которая играла с Мелоди, ей ни до чего не было дела.

    — Неужели ты не понимаешь, что это значит? Обязательно будет гражданская война.

    — Разве не ты со своими сторонниками ликвидации рабства этого хотите? — невинно спросила Корин.

    — Мы хотим покончить с рабством, да, но надеемся на ненасильственные способы достижения нашей цели.

    — Даже если разразится война, у нас будет все в порядке. Я подслушала, как говорил мой отец, что у Юга нет возможности победить нас, ведь все фабрики на Севере.

    — Может и так, но, подумай, сколько народу погибнет, прежде чем наступит мир.

    — Мне не хочется рассуждать о таких вещах, — заявила она и тут же выбросила из головы мысли о возможной войне.

    Для Пирса все было не так просто. Он не мог засунуть голову в песок, как страус. В течение нескольких следующих дней он жил обычной жизнью. Однако его мысли были не о магазине, жене, детях и любимых книгах. Он лишь думал о вероятности объявления войны и о том, что страна захлебнется в крови.

    Наконец, обдумав ход событий, он обратился к тестю.

    — Я решил записаться в армию, — сообщил он.

    — Что думает об этом Корин? — поинтересовался Гектор.

    — Я еще об этом ей не сказал. Вы первый, с кем я говорю о своем решении.

    — А что будет с магазином?

    — Надеюсь, что вы присмотрите за ним в мое отсутствие.

    — Я-то поработаю за тебя, но дочь от этого не будет счастлива.

    — В жизни есть более важные вещи, чем счастье Корин. Я нужен стране и надеюсь, что служба положит конец порочному рабству.

    — А если тебя убьют? — спросил Гектор. — Что станет с женой и дочерью?

    — Не знаю. Думаю, что Господь позаботится о них.

    Однако Гектор решил, что и он поможет дочери, если возникнет проблема.

    * * *

    Несмотря на то что Пирс пережил войну, он не вернулся в Новую Англию целым и невредимым. В третьем сражении под Питерсбергом, за три недели до того, как генерал Ли сдался Гранту, ему оторвало ноги. Только благодаря опытному

    1 2 3 4 5
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки