LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Кредиторы эшафота - Алексис Бувье

Кредиторы эшафота - Алексис Бувье

Книгу Кредиторы эшафота - Алексис Бувье читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

89 0 23:00, 14-03-2023

Книга Кредиторы эшафота - Алексис Бувье читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман популярного французского писателя А.Бувье (1836–1892) «Кредиторы эшафота» повествует о необычайных приключениях братьев Лебрен, которые, защищая честь оклеветанного отца, счастье любимой сестры, разоблачают жестокие замыслы карточного игрока и убийцы. Любовь и предательство, благородная месть и торжество справедливости — все это причудливо и органично переплелось в сюжете романа.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111
    Перейти на страницу:
    привратник сказал, что в подвале нашли повесившегося. Это был бедный молодой человек, которого мы видели несколько часов тому назад. Я думал, что его поступок послужит примером посетителям игорных домов.

    — И что же?

    — Как только тело вынули из петли, все, что сошли вниз посмотреть на него, бросились к нему и начали поспешно делить веревку между собой, чтобы еще поспешнее вернуться и снова занять свое место у зеленого стола.

    — О, это ужасно!

    — В одном игорном доме в Листе на Ронской набережной я видел, как вошел мужчина лет тридцати. В течение целого часа он постоянно проигрывал. Наконец, вынув из кошелька последние деньги, он бросил их на стол и, облокотившись головой на руки, опустив правую руку в карман платья, ждал. Когда лопатка крупье загребла его деньги, он вынул руку из кармана, наклонил голову, как бы желая посмотреть на деньги, которые собирается поставить, и когда крупье закричал: "Господа, делайте ваши ставки!", в зале раздался выстрел, и несчастный упал на ковер с разбитым черепом.

    — И на этих людей мы будем смотреть, — с отвращением произнес Шарль Лебрен.

    В эту минуту вошла служанка со словами:

    — Вас спрашивает господин Панафье!

    — Очень хорошо, введите его, — распорядился Винсент.

    И через несколько мгновений служанка ввела Поля Панафье.

    С вечера Панафье сильно изменился. Часть полученных денег он употребил на приобретение приличного костюма и имел очень недурной вид в своем новом платье.

    — Здравствуйте, — сказал Винсент, протягивая ему руку. — Мы ждали вас, чтобы сесть за стол.

    — Разве я опоздал?

    — Нет, нисколько. Жанетта, подавайте завтрак!

    Молодые люди сели за стол и начали завтракать. Когда поставили кофе, Винсент проговорил:

    — Теперь, господин Панафье, если вы согласны, поговорим о деле.

    — Я к вашим услугам.

    Винсент помолчал несколько мгновений, потом начал так:

    — Мы имеем о вас самые подробные сведения, которые дал человек, указавший нам на вас.

    — Кто этот человек?

    — Один и в полицейских чиновников.

    — A-а, в таком случае, вам должны были оказать, что если я и служил в полиции, то только потому, что имел на это особые причины. Но я не сделал свою службу профессией.

    — Он нам говорил это. Мы знаем, кто вы такой, и вот почему мы обратились к вам. Мы желаем приобрести и друга, и руководителя в одно и то же время.

    — Вы слишком добры, господа.

    — Нам сказали, что мы можем, что бы ни случилось, рассчитывать на вашу скромность.

    — О, в этом можете не сомневаться, — улыбаясь, заметил Панафье.

    — Я говорю вам это потому, что вы можете не согласиться на наше предложение. В этом случае вы не должны никому говорить о нашем разговоре.

    — Даю вам честное слово и признаюсь, что ваши предосторожности возбуждают мое любопытство.

    — Вы помните наши имена?

    — Да, конечно, — с удивлением отвечал Панафье. — Ваши имена — Винсент и Шарль Лебрен.

    — Помните ли вы о преступлении, которое наделало много шума в прошлом году?

    — В прошлом году? — Панафье посмотрел на братьев с некоторым беспокойством. — Что вы хотите сказать?

    — Мы говорим об убийстве мадам Мазель.

    — Мадам Мазель… Я припоминаю. Дело Корнеля Лебрена. Лебрен…

    — Лебрен, — повторили братья.

    — И вы…

    — Сыновья Корнеля Лебрена.

    — А-а!

    Несколько мгновений длилось молчание, и Панафье, не решаясь спрашивать, ждал, пока заговорят братья.

    — Господин Панафье, — сказал тогда старший, — мы убеждены, что наш отец был осужден безвинно.

    — Мы это знаем, — сказал Шарль.

    — Вы это знаете…

    — Да, и желаем найти виновного.

    — Я вас понимаю, — откликнулся Панафье.

    — Эшафот отнял у нас нашего отца, и мы хотим восстановить его честь. И потому мы нуждаемся в таком человеке, как вы, в таком человеке, который стал бы нам помогать в наших поисках.

    — Эта роль мне очень нравится.

    — Вы согласны? Вы поможете нам найти виновного?

    — Да, даю вам слово.

    — Благодарим вас!

    И братья с жаром пожали руку Панафье.

    — Я не знаю обстоятельств дела и хотел бы изучить все бумаги, которые его касаются.

    — У нас все это есть.

    — Чтобы найти настоящий след, нужно будет восстановить все обстоятельства преступления. Это было здесь?

    — Нет-нет! Мы купили всю мебель и оставили все, как было во время преступления.

    — В таком случае, это будет очень интересное следствие.

    — Наш отец, мсье, поручил нам сделать это.

    — Найти виновного?

    — Да.

    — Хорошо, господа, я согласен. И клянусь вам, что сделаю все возможное. Я стал сыщиком почти по такой же причине: одна дорогая мне женщина была убита, и я решил найти ее убийцу. Я напал на его след, но он оставил Францию. Мне пришлось прекратить свои поиски. Я занимался этим делом три года. Мной руководил человек, имеющий большой опыт в этих делах, и могу дать слово, что в настоящее время я почти сравнялся с ним, если не превзошел его. Ваше дело вполне благородно, господа, и я помогу вам.

    — Отлично! Когда мы начнем? — спросил Шарль.

    — Мы начнем сегодня же. Вы расскажете мне все подробности следствия и судебного процесса. Я изучу их сегодня ночью, а завтра или послезавтра мы отправимся смотреть место преступления и через несколько дней нападем на след. Нас трое, и я хочу пригласить еще одного помощника, который будет работать вместе с нами, не зная, что он делает, но который будет нам полезен благодаря среде, в которой он живет и для которой в настоящее время подозрителен.

    — Объясните, пожалуйста.

    Тогда Панафье рассказал о предложении, сделанном ему накануне Пьером Деталем, и было решено сделать из него помощника, не посвящая его в суть дела.

    — Согласны ли вы, — спросил Панафье, — описать мне вашего отца и его отношения с жертвой преступления?

    — Охотно.

    — Может быть, было бы лучше рассказать господину Панафье все обстоятельства преступления? — предложил Шарль брату.

    — Да, конечно. Что вы на это скажете, господин Панафье?

    — Если вы станете мне рассказывать о преступлении, то вы невольно будете избегать обстоятельств, которые вольно или невольно послужили главным обвинением против вашего отца. Простите мне, но вы можете быть пристрастны; вы представите все дело в выгодном для вашего отца свете. А для того, чтобы бороться против обвинения, чтобы найти факты, оправдывающие вашего отца, я должен узнать все от лица, совершенно непричастного к этому делу.

    — У меня есть рапорт следователя, но он ужасен для нашего отца. Да, я чуть было не забыл, — вдруг сказал Шарль, — у нас есть также донесение первого агента, который рассказал только то, что он видел.

    — Да, действительно.

    — Рапорт агента?

    — Да, и очень даже любопытный.

    — Прочитайте мне его.

    — Он очень прост, наивен и глуп, но в нем видно желание добиться истины.

    — Главное желание было,

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки