LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Повесть о самурае - Дмитрий Иванович Богуцкий

Повесть о самурае - Дмитрий Иванович Богуцкий

Книгу Повесть о самурае - Дмитрий Иванович Богуцкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

60 0 10:00, 04-04-2025

Книга Повесть о самурае - Дмитрий Иванович Богуцкий читать онлайн бесплатно без регистрации

Захватывающий японский нуар для поклонников «Сёгуна» и «Семи самураев».Средневековая Япония, период Эдо.Многолетняя война завершилась долгожданным миром, но после неё самураи оказались никому не нужны. Они выброшены правительством из воинских домов и сражаются друг с другом на улицах огромного города за пропитание.Изгнанные, преданные и одинокие на пути между убийством и самоубийством, они ищут себе хоть какое-то применение. В надежде если не спасти жизнь или сберечь честь, то хотя бы сохранить воспоминания о самих себе.АНАИТ ГРИГОРЯН, писатель, переводчик:«Дмитрий Богуцкий написал отличный японский исторический роман, выдержанный в нуарном стиле и написанный так бодро, что им вполне можно зачитаться, совершив путешествие из современной реальности в эпоху становления сёгуната Токугава – пожалуй, один из самых романтических периодов летописи прошлого Страны Восходящего Солнца, овеянный легендами и мистическим флером.Книгу то и дело хочется сравнить со старинной классической повестью моногатари. Беллетризованное изложение событий, множество персонажей и постоянные перипетии сюжета, яркие, поэтичные описания и краткие, емкие диалоги складываются в объемную и сложную эпопею, полную приключений и опасностей. Автор управляется со словами так же искусно, как самурай – со своей катаной, в минимум текста вкладывая максимум действия. Если и останавливаться во время чтения – так только для того, чтобы перевести дыхание.Герой – истории под стать. Исава, чья леворукость считается в его времена проклятием, отчаянный и обаятельный ронин, которому приходится побывать садовником, осужденным на смертную казнь преступником, рабочим в театре Кабуки и в конце концов вступить в пожарную дружину, где его огненной натуре – самое место.Неожиданный твист в финале превращает напряженное динамичное повествование с виртуозно закрученным сюжетом в философскую притчу, заставляя погрузиться в размышления о том, за что в действительности борется и жертвует своей жизнью человек, посвятивший себя служению долгу. Ориентальная экзотичность повествования делает его увлекательным чтением, а поднятые в нем вопросы оказываются на удивление современными и – своевременными».

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 73
    Перейти на страницу:
    не пришлось повторять дважды.

    – Сайкаку, –  произнес ронин, наливая себе вторую чашку. –  А ты куда собрался? Я тебя по переулкам ловить не стану. Иди сюда давай.

    На другой стороне улицы незаметный Набэцуна покачал головой и пошел себе прочь.

    * * *

    А тем временем в борделе «Нежные лепестки персика» ловкая Оман не теряла времени даром. Она окутала своими жгучими чарами младшего ронина, размякшего, как тесто, в ее ловких руках.

    – Говорят, вы богатый молодой человек!

    – Вот уж нет, –  ответил, нежась в руках Оман, молодой ронин. –  Все достанется сестре и младшему брату. А мне, по всему видать, судьба оставаться бедным ронином.

    Оман молча плюнула в сердцах в сторону и оставила молодого ронина в покое в его постели.

    Она понимала, что раз Сайкаку по сию пору не вернулся, значит, что-то у него не задалось. То ли бросил ее, то ли его самого бросили в реку с проломленной головой. Ей срочно нужен был надежный заступник.

    И она его нашла.

    То был господин Таннодзия, владелец шелковых мануфактур, печатных мастерских, торговых кораблей, и он только что вошел в двери борделя, крупный, грузный, с властным взором, с мечом за поясом, что было удивительно для его положения ничтожного происхождением торговца и что точно сообщало каждому о важных услугах, оказанных им Двору или Ставке, а может быть, и обоим разом, иначе не было бы у него высочайшего соизволения носить меч.

    Оман, опередив всех подружек по работе, настигла господина Таннодзия, и у того не было шанса избежать ее верно заброшенной сети.

    – Я тебя здесь еще не видел, –  прищурился он, глядя на новое лицо. –  А я тут всех знаю.

    – Ах, господин, я еще ученица, но я старательна, и вы будете довольны!

    – Даже так! –  восхитился господин Таннодзия такому напору, который, как торговец, вполне был способен оценить, да и свежесть новой ученицы пришлась ему по нраву. –  Ну что ж, давай пойдем, покажешь мне свое старание во весь рост!

    И они удалились, оставив прежнюю любимую наложницу Таннодзия глотать воздух, как рыба, от немого возмущения.

    А уже через пару минут ее негодованию вовсе не осталось предела, ведь дерзкая девица Оман начала посылать через горничную приказы принести в их комнату то да се, еду и напитки, словно работница высшего разряда, что было, конечно, совсем не так. Но никто не посмел нарушить отдых господина Таннодзия, и все приказы исполнялись беспрекословно и в срок.

    Через какое-то время господин Таннодзия размяк под ловкими пальцами хитрой девицы и, млея от удовольствия, произнес:

    – А ты умеешь читать?

    Превыше телесных удовольствий господин Таннодзия ценил только удовольствия духа, и, как оказалось, именно Оман имела редкую возможность вполне удовлетворить его в обеих областях. Ведь именно ей было известно, где взять список пьесы, которую еще никто не видел, и книгу, которую даже опасно видеть, а ей ли было не знать, как заманчиво и то и другое…

    Через крайне малое время Оман, уже прилично одетая, отодвигала дверь в комнату, где остановились ронины.

    – Оман, ты вернулась? –  Молодой ронин еще не покидал своей постели.

    – Молодой господин, –  с поклоном отозвалась Оман, –  я слышала, вы продаете одну вещь. Я знакома с человеком, который очень любит читать и готов ее приобрести всего за двадцать рё.

    – Да? –  удивился молодой ронин. –  Это замечательная новость, Оман, я готов тебя за нее вполне отблагодарить!

    – Ах, молодой господин, я вам уже вполне благодарна. Если вы позволите взять у вас эту вещь, я вскоре решу это дело к всеобщему удовлетворению.

    В способностях Оман к удовлетворению кого угодно молодой ронин не имел оснований сомневаться, потому уже вскоре из покоев господина Таннодзия доносился сдвоенный смех, гулкий – самого господина Таннодзия, и звонкий голосок Оман, между чтением блистательных строк, полных удивительных приключений и событий.

    Между тем в комнату, где одевался после сладостной ночи молодой ронин, как брошенный краб, влетел Сайкаку и, едва избежав меча бдительного ловкого юноши, откатился в угол, заверещав:

    – Ай, не убивайте! Я здесь ни при чем, это все она!

    – Кто она? –  удивился молодой ронин.

    Ему ответил старший ронин, входя за Сайкаку следом:

    – Та девица. Оман. Она нас обокрала.

    – Не может быть! –  удивился молодой ронин. – Такая приличная девушка!

    – Все они одинаковые, –  отозвался старший ронин, бросая на неубранный футон книгу с непонятным заглавием. –  Вот, отобрал у нашего друга Сайкаку.

    Молодой ронин, не веря, взял в руки книгу и удивленно проговорил:

    – Это же книга моего деда! А что тогда я отдал ей?

    – А ты ей что-то отдал? –  нахмурился старший ронин. –  Вот же недалекий юнец!

    В это мгновение дверь комнаты отодвинулась, и все трое могли видеть, как Оман, изящно стоя на коленях, поставила внутрь комнаты бамбуковый подносик, на котором в бумажной обертке лежали двадцать золотых монет, больших, блестящих, недавно отчеканенных. Тушь с подписи цензора, принимавшего чеканку на монетном дворе, с них еще не стерлась.

    Все трое немо смотрели на монеты, потом на Оман, потом снова на монеты.

    – Господину Таннодзия понравилась твоя пьеса, – нежным голоском сообщила всем Оман, задвигая за собой дверь. –  Рада, что ты дожил до этого момента, Сайкаку. Это задаток. Я упросила господина дать его тебе вперед. Радуйся, Сайкаку, у тебя теперь есть издатель, и пьесу поставят уже очень скоро. Ты будешь знаменит и обеспечен, как всегда хотел.

    Несмотря на такую радость, Сайкаку опасался шевелиться. Ронины мрачно взирали на деньги.

    Оман продолжала:

    – Поскольку ты должен этим господам за их вещь, я взяла на себя смелость предложить им эти деньги. Надеюсь, они от денег не откажутся. Ведь не откажутся? Двадцать рё – весьма хорошее приданое для девушки, уж я-то знаю.

    Старший ронин переглянулся с младшим, снял руку с ножен меча и кончиками пальцев подтащил подносик с монетами к себе.

    – Благодарю вас, господа. Вы очень великодушны. –  Оман не прекращала кланяться. –  Поскольку я внесла плату, эту вещь я заберу. Господин Таннодзия очень ценит экзотические подарки, и я ему ее преподнесу, когда придет время ему развлечься.

    Оман взяла с футона запрещенную книгу, быстро завернула ее в принесенный с собой платок и спрятала за широким поясом.

    Ронины молча и неподвижно смотрели, как она прячет книгу. Оман поклонилась им, прежде чем покинуть комнату.

    – Оман, –  простонал Сайкаку. –  Ты куда? А как же я?

    – Выбирайся из этого бардака сам, –  неожиданно грубо, внезапно зло бросила ему Оман, задвигая за собой дверь. –  Я же выбралась.

    И ушла, оставив бывшего любовника на произвол ронинов.

    Сайкаку в страхе жался в угол комнаты и ждал

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки