Фельдмаршал Румянцев - Виктор Петелин
Книгу Фельдмаршал Румянцев - Виктор Петелин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
303 0 09:39, 22-05-2019Книга Фельдмаршал Румянцев - Виктор Петелин читать онлайн бесплатно без регистрации
Реестровые казаки – часть украинских казаков в XVI – первой половине XVII в., принятые на службу польским правительством и внесенные в особый список – реестр.
Резон – разумное основание, смысл; доводы, аргументы.
Рекрут – молодой солдат, новобранец.
Реляция – донесение о военных действиях, дипломатических переговорах; описание боевых подвигов военнослужащих и воинских частей при представлении к награде.
Рескрипт – акт монарха (совета при нем) в форме конкретного предписания министру или какому-либо другому лицу.
Ретироваться – отступить во время боевых действий; удалиться, уйти.
Ретраншемент – внутренняя оборонительная ограда в крепости, а также укрепленный лагерь.
Рецессы – здесь: обязательства.
Сикурс – взаимная поддержка воинских частей при боевых действиях, помощь.
Сюрпренировать – напасть врасплох, захватить внезапно.
Тезоименитство – именины высокопоставленного лица, принадлежащего к царствующей фамилии.
Трактат прелиминарный – здесь: предварительный международный договор.
Траншемент – внешняя оборонительная ограда в крепости.
Универсал – грамота украинского гетмана.
Фашина – перевязанный пучок хвороста цилиндрической формы, применяется при саперных земляных работах для укрепления насыпей, прокладки дорог в болотистой местности, заваливании рвов и т. д.
Фура – большая длинная телега для клади.
Форпост – передовой пост охраняющих частей, а также укрепленный пункт на границе.
Фузилерная рота – пехотная рота в русской армии, вооруженная фузеями – кремневыми гладкоствольными ружьями.
Хорунжий – знаменосец в русской армии; первый офицерский чин в казачьих войсках, соответствующий подпоручику и корнету.
Шанец – окоп; общее название временных полевых сооружений.
Шинок – небольшое питейное заведение, в котором производилась продажа спиртных напитков чаркой.
Шпицрутены – длинные прутья, применявшиеся для телесных наказаний солдат.
Штерншанц – полевое или временное укрепление в виде звезды.
Экзерциция – военные упражнения для обучения солдат.
Эскорт – охрана, конвой.
Эмиссар – лицо, посылаемое в другую страну с неофициальной миссией.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна15 июнь 07:43
[spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются....
Кириленко Ирина – Бирюк
-
Вера15 июнь 01:46
Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!...
Звезда+1 - Алайна Салах
-
Борис14 июнь 00:50
Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не...
Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
