Край - Гэ Фэй

Книгу Край - Гэ Фэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

63 0 23:01, 20-02-2026
Край - Гэ Фэй
20 февраль 2026

Книга Край - Гэ Фэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском роман одного из ведущих представителей китайской авангардной литературы.«Край» соткан из обрывков воспоминаний, которые складываются в историю человека и историю страны. Вынужденный переезд в деревню, смерть отца, сбор тутовых листьев, что растут у подножья горы, служба в армии, война с ее жестокостью и бессмысленностью, женитьба на незнакомой девушке, продавец воздушных змеев, ожидание смерти.Исследуя человеческие отношения в условиях перемен, личное и общее, Гэ Фэй воссоздает картину двадцатого века в Китае.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 52
    Перейти на страницу:
    ей вдруг пришло в голову спросить меня об этом, – возможно, она сделала это просто так, без всякого умысла. Некоторое время она неподвижно смотрела в окно, размышляя о чем-то своем.

    В год моего возвращения в Майцунь Пуговке исполнилось тридцать семь лет. Она перебралась на чердак на заднем дворе Финикового сада, где когда-то жила моя мать. Ее комната находилась рядом с кабинетом отца. После нескольких мелких ремонтов балки на чердаке приподняли, а оконные переплеты заменили на новые, деревянные, так что дом уже не был прежним.

    Однажды утром, звеня колокольчиком, в деревню пришел коробейник. Он принес на коромысле целую кучу всяких товаров: ветряные колокольчики разных цветов, глиняные свистульки, игрушечные бамбуковые змейки. Его появление сразу же привлекло внимание игравших неподалеку детей, да и деревенские женщины пошли к торговцу за шелковыми нитками, иголками, пуговицами.

    Коробейник расположился со своими товарами среди сухих деревьев у канала и ударил в гонг. Казалось, торговля его мало волновала – он, словно мастер фэншуй[27], осматривал деревню.

    В это время Дуцзюань сидела на пороге и ощипывала курицу. Жена шепнула мне, что этот тучный человек был подпольщиком.

    – Коммунистом? – переспросил я.

    – Нет, членом подпольной партии.

    – А что это за подпольная партия?

    – Ты столько лет провел вне дома и даже не слыхал о подпольной партии? Давай расскажу! Это банда, которая прячется в норах под землей. Ребята в деревенской чайной называют ее Новой Четвертой Армией, но на самом деле это подпольная партия. Они как совы: днем спят в своих норах, а ночью выходят на охоту, – тихо пояснила Дуцзюань. Она подняла на меня глаза, а потом продолжила: – Я сама до всего этого додумалась! Может, это и не так, но они приходят в деревню каждую весну, чтобы собрать с нас дань зерном.

    В этот момент я увидел, что в нашу сторону идет Пуговка. В руках она вертела разноцветные мотки ниток, которые только что купила у коробейника.

    – И как они это делают? – спросил я у Дуцзюань.

    – Староста Сун ходит от дома к дому и собирает зерно.

    – Кто такой староста Сун?

    – Прокаженный Сун.

    К нам подошла Пуговка. Она повесила мотки на бамбуковый крючок на крыльце, чтобы нитки просохли на солнце, и уже направилась на задний двор, когда Дуцзюань окликнула ее.

    Пуговка стала совсем другой. Когда я вновь увидел ее в Финиковом саду, я не узнал ее: волосы собраны в высокий пучок, а тонкое лицо раскраснелось от ветра. Дуцзюань остановила Пуговку, но не могла придумать, что сказать ей, поэтому на некоторое время между женщинами повисло неловкое молчание.

    День проходил за днем, коробейник появлялся и исчезал, время летело мимо меня, как утекает вода сквозь пальцы, и не успевал я оглянуться, как снова и снова сыпал снег. В тот год снегопады были очень обильными – таких я никогда прежде не видел. Снег засыпал все кусты вдоль канала, и несколько дней серо-желтые облака висели так низко, что дым из труб не мог рассеяться, и он, словно одеяло, накрыл черепичные крыши деревенских домов.

    Такие дни мы с Дуцзюань проводили в молчании, не зная, о чем нам говорить. В комнате стояли две печки, но мы все равно мерзли. Люди в деревне редко ходили друг к другу в гости и держались из последних сил, ожидая ясной погоды.

    Несколько лет назад Дуцзюань говорила, что хочет ребенка, но в эту зиму она, похоже, потеряла всякую надежду. Я не раз видел, как она, обнаженная, стоит перед зеркалом, осматривая свой живот, потерявший былую упругость, и поглаживает обвисшую грудь. Когда она ходила к каналу, чтобы помыть овощи, то подолгу смотрела на детей, игравших на берегу. Однажды она раздобыла какие-то снадобья, но травы не оказали никакого эффекта, кроме того, что ее тело становилось то холодным, то горячим.

    Как-то раз среди ночи Дуцзюань разбудила меня.

    – Тебе лучше перебраться к Пуговке, – заявила она.

    Я смотрел на снег, падавший сквозь трещины в потолке, и как будто все еще находился на грани сна и реальности.

    – В любом случае, тебе не привыкать спать с ней, – продолжала Дуцзюань. – Заведешь хотя бы одного ребенка, пока она еще молода, а то скоро ее дерево перестанет плодоносить.

    Весной я переехал жить к Пуговке на задний двор. Осенью, когда в воздухе разливается аромат фиников, Пуговка должна была разрешиться от бремени. Коробейник снова появился в Майцуни. Дуцзюань, услышав звон колокольчика, догнала торговца на краю деревни, возле погреба для сладкого картофеля. Она купила две маленьких курточки и брючки, пару тапочек с вышитыми на них мордами тигров и шапочку из кроличьего меха.

    И вот наступил день, когда из комнаты Пуговки стали доноситься душераздирающие крики. Эти вопли насторожили соседей. Повитуха пришла и на цыпочках ушла, младенец должен был появиться на свет в день Праздника хризантем[28]. Дуцзюань еще раз поменяла пропитанную по́том простыню под Пуговкой, и наконец та после мучительных схваток родила мертвого ребенка.

    Месяц спустя, Пуговка, никому ничего не сказав, покинула Финиковый сад. Хлопок на полях уже созрел, а во дворе повсюду витал кисловатый запах фиников, и тихий уход Пуговки почти совпал с тем временем года, когда она впервые появилась на пороге нашего дома.

    Вечером, накануне своего ухода, Пуговка наполнила водой бак, подмела весь дом и даже промыла рис, который собиралась готовить на следующий день. Утром Дуцзюань вспомнила, что солому в матрасе пора заменить на новую, и пошла на задний двор звать Пуговку, крикнула несколько раз, но никто не ответил. Дуцзюань поднялась на чердак – там было пусто. На столе лежал носовой платок, в который были завернуты скопленные за долгие годы восемь или девять серебряных юаней. Дуцзюань сразу все поняла. От нахлынувших чувств, которые эти женщины испытывали друг к другу, но не знали, как выразить, Дуцзюань громко разрыдалась, вцепившись в дверной косяк, – ведь они с Пуговкой столько лет были опорой друг для друга.

    1949 год

    После того как Пуговка покинула Финиковый сад, несколько лет о ней не было ничего известно. Дуцзюань часто спрашивала о ней у проходивших через деревню ремесленников. Лодочники с канала приносили разные слухи, но точно никто не знал, куда она исчезла.

    Пуговка вернулась в Майцунь весной 1949 года. Она тихо появилась на рассвете в сопровождении странствующего каменщика и остановилась вместе с ним в глинобитной хижине на западной окраине деревни. Эта несчастная, трудолюбивая женщина привела с собой сынишку лет трех, а еще она узнала способ выращивания помидоров и рассказала о

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 52
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки