LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Лабиринт - Яэко Ногами

Лабиринт - Яэко Ногами

Книгу Лабиринт - Яэко Ногами читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 18:01, 31-12-2024
Лабиринт - Яэко Ногами
31 декабрь 2024

Книга Лабиринт - Яэко Ногами читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман «Лабиринт» принадлежит перу старейшей японской писательницы Яэко Ногами (р. 1885 г.). Первое произведение писательницы было опубликовано еще в 1907 году.«Лабиринт» вышел в свет в 1952 году. Это — крупное реалистическое полотно, дающее широкую и яркую картину жизни Японии тридцатых — сороковых годов двадцатого века.События этих бурных лет оставили глубокий след в мировой истории, и к ним, вероятно, еще не раз будут возвращаться писатели разных стран.По широте охвата жизненных явлений и исторических событий, глубине социального и психологического анализа и значительности художественных обобщений «Лабиринт» может быть назван романом-эпопеей.

    1 ... 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377
    Перейти на страницу:
    class="p1">6

    Синтоизм — древняя религия японцев, основанная на обожествлении сил природы и культе предков.

    7

    То есть после буржуазных реформ 1868 г.

    8

    Конфуций (551—479 гг. до н. э.) — древнекитайский философ;

    Мэн-цзы (372—289 гг. до н. э.) — древнекитайский философ, последователь Конфуция.

    9

    «Токио ниппо» («Токийский вестник») — название газеты.

    10

    Сан — господин, госпожа.

    11

    Нацумэ Сосэки (1866—1916)—классик японской литературы.

    В течение многих лет был профессором Токийского университета.

    Храм Нигацу — один из храмов ансамбля Тодайдзи близ г. Нара, построен в VIII в.

    12

    Таттян — уменьшительное от Тацуэ.

    13

    R. S.— Reading Society («Общество чтения» — англ.) — левая студенческая организация 30-х годов.

    14

    Сэйюкай — реакционная буржуазно-помещичья партия, существовавшая с 1900 по 1940 г. В 1940 г. была распущена в связи с созданием фашистской организации «Ассоциация помощи трону».

    15

    Эдо — старинное название города Токио.

    16

    В японских домах обувь снимают. В комнатах принято ходить в таби — матерчатых носках.

    17

    Локва (японская мушмула)—мелкие кисло-сладкие плоды грушевидной формы.

    18

    Гинза —главная улица в Токио,

    19

    Сэн = 0,01 иены.

    20

    Оби — широкий пояс, составляющий непременную принадлежность и главное украшение национальной одежды японок.

    21

    Реставрация Мэйдзи — японская буржуазная революция 1867— ,1868 гг„ имевшая половинчатый, незавершенный характер.

    22

    Хаси — палочки для еды.

    23

    Пролив Золотые Ворота соединяет с Тихим океаном залив Сан-Франциско, на южном берегу которого находится город Сан-Франциско.

    24

    Сэнсэй — учитель; так обращаются к преподавателю, врачу и т. п.

    25

    «Трагедии судьбы» («Уммэй хигэки») — по терминологии японских буржуазных литературоведов, произведения, изображающие трагический конфликт между личностью и средой или столкновение человека с роком, судьбой.

    26

    Роберт Браунинг (1812—1889) — английский поэт, представитель реакционного романтизма.

    27

    Оккупировав в 1931 г. Северо-Восточный Китай (Маньчжурию), милитаристская Япония в 1932 г. создала на его территории марионеточное государство Маньчжоуго. В феврале 1933 г. Япония вышла из Лиги наций, а в июле 1937 г. начала войну за порабощение всего Китая.

    28

    Дзайбацу— финансовая олигархия Японии. С 1931 по конец 1932 г. фашистскими террористами в Японии были убиты премьер-министр Ямагути, министр финансов Иноуэ, директор концерна Мицуи барон Дац и премьер-министр Инукаи.

    29

    Речь идет о выступлениях военно-фашистских групп, направленных на ликвидацию системы парламентаризма и партийных кабинетов.

    30

    Гото Симпэй (1856—1929), граф — видный политический деятель Японии, занимал ряд министерских постов, в том числе пост министра иностранных дел; выступал за установление добрососедских отношений с СССР.

    31

    Генерал Араки—лидер реакционной военщины тех лет, идеолог агрессивной политики и превентивной войны против СССР; о 1934 г. был военным министром Японии.

    32

    В марте 1924 г. в Японской компартии временно захватившие руководство ликвидаторские элементы во главе с Ямакава приняли решение о роспуске партии. В декабре 1926 г. состоялся партийный съезд, на котором партия была воссоздана. Здесь речь идет о периоде 1928—1930 гг., когда на партию были обрушены жесточайшие полицейские репрессии.

    33

    Здесь автор, по-видимому, намекает на владельцев двух крупнейших концернов Японии — Мицуи и Мицубиси.

    34

    Нидзюбаси — мост перед императорским дворцом в Токио.

    35

    Осакадзуси — рис с рыбой, овощами и приправами, приготовленный по-осакски.

    36

    Коку — японская мера емкости. Одно коку риса весит около 150 килограммов. В феодальной Японии доходы исчислялись этой мерой.

    37

    Сацумец — выходец из провинции Сацума на юге о-ва Кюсю.

    38

    Сенсуализм — в буржуазной этике—учение, признающее высшим благом чувственные удовольствия.

    39

    Дело прежде всего (англ.).

    40

    Маджан — азартная игра (китайск.).

    41

    Сервировка стола для чая и церемония званого чаепития считается в Японии одним из видов искусства.

    42

    Но — один из жанров японской классической драмы, сложившейся в XIV—XVI вв.

    43

    Майорат — порядок наследования, при котором все имущество нераздельно переходит к старшему сыну умершего.

    44

    Имеются в виду две крупнейшие буржуазно-помещичьи партии того времени — Сэйюкай и Минсэйто.

    45

    Коисикава — название одного из районов Токио,

    46

    Речь идет о катастрофическом землетрясении 1 сентября 1923 года, причинившем Японии огромный материальный ущерб и унесшем около ста тысяч человеческих жизней. Воспользовавшись паникой, белые террористы расправились в те дни со многими не угодными им людьми.

    47

    Мукденские события 18 сентября 1931 г.— захват японскими империалистами г. Шеньяна (Мукдена), явившийся началом японской оккупации Северо-Восточного Китая (Маньчжурии).

    Сукияки — любимое национальное блюдо японцев.

    Кацутаро — популярный в те годы певец.

    48

    Липтон — фамилия владельца и название английской чайной фирмы.

    49

    Канто — токийская равнина. Имеется в виду катастрофическое землетрясение 1 сентября 1923 г.

    50

    Сайто, Такахаси — министры, убитые во время военно-фашистского путча, о котором здесь идет речь.

    51

    Каннон — богиня милосердия у буддистов.

    52

    Японский министр финансов Иноуэ и директор концерна Мицуи барон Дан были убиты военно-фашистскими террористами в 1931 г.

    Марудзэн — крупнейший книжный магазин в Токио.

    53

    «Хинамацури» — праздник кукол, праздник девочек; празднуется 3 марта.

    54

    1 ... 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки