LoveRead.info » Книги » Историческая проза » Львиное Сердце - Бен Кейн

Львиное Сердце - Бен Кейн

Книгу Львиное Сердце - Бен Кейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

145 0 19:00, 14-12-2022
Львиное Сердце - Бен Кейн
14 декабрь 2022

Книга Львиное Сердце - Бен Кейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец XII века, время расцвета Анжуйской империи, созданной Генрихом II. В составе империи – Англия и добрая половина Франции. Враги трепещут перед Генрихом, однако в его семье нет мира – сыновья постоянно восстают против воли отца и ссорятся между собой. Кто из них получит по наследству корону: легкомысленный Хэл, воинственный, но вспыльчивый Ричард, лукавый Джефри или инфантильный Джон? Из покоренных земель Ирландии в Англию прибывает заложником ирландский юноша О Кахойн, которого победители за рыжий цвет волос прозвали Руфусом. Здесь он встретится с одним из самых легендарных воинов в истории, Ричардом Плантагенетом по прозвищу Львиное Сердце, – чтобы стать его оруженосцем, а затем и рыцарем и вместе с ним принять участие в десятках битв. Впервые на русском!

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 113
    Перейти на страницу:
    каким бы беспечным он ни был, Хэл это поймет. Куда важнее сношения Джефри с де Борном, которые отныне и впредь следует ограничить. Я велю, чтобы трубадуру подрезали крылышки.

    Приняв решение, герцог снова повеселел и затребовал еще вина. Выпив со мной, он отправил меня с приказом: следить за шатром Джефри до тех пор, пока Молодой Король и де Борн не уйдут.

    Ричарду лучше знать своих братьев, твердил я себе по пути. Молодой Король подвержен порывам, но в душе не питает ненависти к герцогу. Джефри доверять нельзя, это верно, но вдали от Аквитании все его попытки причинить вред будут разом сведены на нет, как только де Борна поместят под арест в его покоях.

    Все это не сулило особых сложностей, и мысли мои обратились к иной, куда более привлекательной материи.

    К Алиеноре.

    Филип был почти настолько же без ума от Жюветты, как я от Алиеноры. Мы вместе строили планы, но первые попытки поговорить с предметами нашего томления закончились позорным провалом. С высоты лет идея шляться по большому залу вблизи апартаментов Матильды выглядит не самой блестящей. Девушек мы так и не увидели, а потом строгий майордом, с первого взгляда распознававший влюбленных оруженосцев, выставил нас вон.

    Наши возлюбленные присутствовали за ужином, но обязаны были прислуживать своей госпоже так же, как мы прислуживали Ричарду. Я без конца бросал на Алиенору многозначительные взгляды и вдохновлялся тем, что иногда глаза наши встречались. И всякий раз щеки у меня заливались краской, а сердце начинало колотиться. Господь и все его святые, какой красавицей она была! Я забывал обо всем и, если бы не толчки Филипа, оставлял бы кубок Ричарда пустым.

    Ужин близился к завершению. Слуги унесли блюда, и наступил черед музыкантов, наполнивших воздух веселыми мелодиями. В нас, оруженосцах, не было больше нужды, поэтому мы удалились к боковой стене. Естественно, наши взоры обратились на юных дам, которые скромно отводили взгляды.

    – Собрался с духом? – шепотом спросил Филип.

    Я посмотрел через зал на Алиенору, смеявшуюся над какой-то шуткой Жюветты. Она была так прекрасна, что я в ту минуту обменял бы хауберк и даже Лиат-Маха на ее поцелуй. Желание победило страх.

    – Да, – выдавил я.

    Возможность не заставила себя долго ждать: Алиенора направилась к выходу из зала – по моей догадке, в уборную. Неприлично было бы встречаться с ней один на один, поэтому я не последовал за ней, а помедлил среди слуг, готовившихся подавать сладости и вино с пряностями. Стоило мне краем глаза заметить ее белокурые локоны, как ко мне вернулась робость. Вместо того чтобы уверенно подойти к ней и поприветствовать с радостным – и наигранным – удивлением, в чем и заключалось мое намерение, я просто стоял, как болван, и таращился.

    На мою удачу, у нее оказалось больше самообладания.

    – Руфус? – спросила она, грациозно кивнув. – Так ведь тебя зовут?

    – Да, госпожа, – сказал я, смущенно залившись краской.

    – Ты обычно стоишь среди слуг?

    По лукавой улыбке я сообразил, что она угадала причину моего присутствия здесь. И уже играла со мной. Я отбросил осторожность.

    – По правде говоря, нет, госпожа. Я увидел, как ты покидаешь зал, и воспользовался случаем, чтобы поговорить с тобой.

    Она сделала несколько шагов, но обернулась и посмотрела на меня, давая понять, что беседа не окончена.

    – Идем со мной, – сказала девушка.

    Сердце подпрыгнуло у меня в груди.

    – Благодарю, госпожа.

    К моей радости, шла она не быстрее, чем ковыляет древняя старуха. У нас появилось немного времени, прежде чем мы окажемся близ верхнего стола, у всех на виду.

    – Ты госпожа Алиенора?

    – Да, это я.

    От ее улыбки подкашивались ноги.

    – Как давно ты служишь у герцогини Матильды? – спросил я, кое-как собравшись с мыслями.

    – Почти четыре года.

    Я осведомился, откуда она родом.

    – Из-под Честера. – Она наморщила лоб. – Ты хорошо говоришь по-французски, но это не твой родной язык.

    – Я ирландец, госпожа.

    – Руфус – это твое настоящее имя?

    – Нет, госпожа. Я был крещен как Фердия.

    Похоже, ей было интересно, и я выложил все. Про Кайрлинн. Про мою семью. Про норманнское нашествие. Про то, как меня отправили заложником в Стригуил. Про Изабеллу. Про встречу с герцогом Ричардом. Про то, как я поступил к нему на службу, про плавание через море и про события, произошедшие с тех пор. Естественно, о Роберте Фиц-Алдельме я не упомянул.

    – А ты, госпожа? Ты прибыла сюда, когда супруг твоей хозяйки был изгнан? – Она кивнула, и я спросил: – Вы подвергались опасности?

    – Слава богу, нет. Император Генрих – человек милосердный: он разрешил моей госпоже остаться в Саксонии, но она предпочла сопровождать мужа.

    – Я очень рад, что вам пришлось уехать, – ляпнул я, не подумав.

    Она вскинула бровь, но от этого стала только краше.

    – Мою госпожу вынудили покинуть свой дом.

    Я покраснел еще пуще и поспешно проговорил:

    – Я хотел только сказать, что, если бы вы не приехали в Кан, мы никогда бы не встретились.

    – Так ты рад этому?

    – Так рад, что слов нет, – заявил я, расплывшись в ухмылке, как амадан.

    На мою улыбку она ответила своей, куда более сдержанной.

    – Мы побеседуем еще?

    Я с удивлением и отчаянием сообразил, что мы уже близки к концу зала. Время наше подошло к концу, и сердце мое упало. Мечты о поцелуе, с самого начала казавшиеся несбыточными, теперь вовсе обратились в дым.

    – Ничто не доставит мне большего удовольствия, госпожа, – сказал я с полупоклоном.

    На прощание она легко коснулась моей руки.

    Клянусь, я словно вытянулся ввысь фута на два.

    Когда я вернулся, Филип, видевший нас вместе, засыпал меня вопросами.

    – Судя по гордой походке, ты преуспел. Это правда?

    Я улыбался так, что болели щеки.

    – Сдается мне, я ей понравился.

    – Поцелуй?

    Я сердито глянул на него.

    – Нет, конечно! К тому же там было слишком много народа.

    Филип понимающе посмотрел на меня.

    – Ты и близко не подобрался к поцелую.

    – Нет, – уныло признал я. – Но она хочет встретиться со мной снова.

    Филип по-дружески пихнул меня.

    – Ты проторил путь, я следом, – сказал он и ушел.

    У него был острый глаз – Жюветта пробиралась к выходу из зала.

    – Удачи, – шепнул я.

    Наступило и прошло Рождество. Устроенные королем празднества получились запоминающимися: такого зрелища я в жизни не видел. Гостей было так много, что откормленных телят и свиней жарили прямо в замковом дворе, а все пекари в городе дни напролет готовили хлеб. Де Борна заперли в комнате, а в те редкие минуты, когда его выпускали, вместе с ним ходил солдат, чтобы не

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки