Серена - Рон Рэш
Книгу Серена - Рон Рэш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
329 0 09:10, 18-12-2024Книга Серена - Рон Рэш читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда молодой лесопромышленник Пембертон привозит жену в свой лагерь посреди хребтов Аппалачей, его ждет неприятный сюрприз: отец прежней возлюбленной, простой кухарки, беременной ребенком хозяина, планирует убить подлого соблазнителя на глазах у дочери. Но судьба распоряжается иначе, и жизни нескольких людей сплетаются в тугой клубок на фоне Великой депрессии 1930-х. Здесь сходятся воедино алчность и честь, любовь и жестокость, воля и слабость… Пембертоны готовы уничтожить всех, кто мешает им поднять-ся к вершинам власти, – но выдержит ли их союз бремя греха?
Вслед за ним Рейчел вышла на крыльцо и смотрела, как Макдауэлл садится в свой старенький «форд» и уезжает. Потом девушка вернулась в дом и приготовила для Джейкоба овсяную кашу, усадила малыша на пол и стала нарезать стебли ревеня на кусочки длиной в дюйм. Один такой Рейчел поднесла ко рту и, почувствовав кислинку, сообразила, что для пирога ей понадобится много сахара. Товарный состав проехал мимо, заставив дом задрожать, и девушка ощутила, как затряслись у нее под ногами половицы. В шкафу закачалась посуда.
Задумавшись, куда мог бы направляться этот поезд, Рейчел вспомнила кое-что из своего последнего года учебы в школе. Мисс Стивенс спросила: «Куда бы вы больше всего хотели поехать, если бы могли выбрать любое место на карте?» Один ученик поднял руку и сказал: «В Вашингтон», другой выбрал Нью-Йорк, третий – Роли. Бобби Орр назвал Луизиану, потому что слыхал, будто там едят раков, и хотел бы посмотреть на такое. Джоэл Вон, пользуясь случаем сострить, заявил, что уехал бы куда угодно, лишь бы подальше от школы. «И где же такое место, Джоэл?» – спросила мисс Стивенс, вызвала его к доске и, достав из шкафа линейку, заставила Вона измерять страну вдоль и поперек, пока не был найден самый дальний из городов: Сиэтл, штат Вашингтон. «Я была там однажды… – сказала мисс Стивенс. – Чудесное местечко. Река и красивая голубая гавань, а горы такие высокие, что снег лежит на них круглый год».
Глава 30
К началу октября укладка железнодорожного пути к новому лагерю в округе Джексон завершилась полностью, подведя рельсы к идущей сквозь Уэйнсвилл линии. Дополнительные ветки дороги протянулись далеко в окрестные леса, а само место под лагерь было расчищено рабочими, которые еще недавно жили в долине Коув-Крик, а теперь их бараки погрузили на платформы и переправили на восток. Фермерский дом сразу переоборудовали под столовую, началось возведение жилья для Миксов и Пембертонов. Стоит лагерю развернуться на новом месте, никто и не заметит особых перемен.
В числе тех, кого оставили в лагере Коув-Крик, была и бригада Снайпса. В те последние дни они встречали утреннее солнце на дальних, западных склонах горы Шанти и хребта Биг-Форк, вырубая те немногие акры леса, которые еще не успели пасть под топорами заготовителей. Из-за гибели Данбара в бригаде не хватало одного рабочего; был нанят сменщик, но уже на второе утро молодое деревце вырвалось из-под поваленного ствола гикори и, распрямившись, проломило парню череп. В результате Снайпс был вынужден принять на себя обязанности сразу и старшего вальщика, и пильщика. К полудню, когда рабочие прервались на обед, бригадир так вымотался, что просто повалился на землю, где и остался лежать с закрытыми глазами.
Генрисон откусил кусок сэндвича. Жуя размокший ломоть хлеба с жестким пластом свиного сала, он морщил нос, а проглотил их с такой мукой, словно проталкивал в горло полную горсть мелких гвоздей. Бросив косой взгляд на сэндвич, лесоруб отложил его в сторону.
– Я слыхал, позавчера вечером этот твой проповедник выбирался повозиться на капустных грядках, – заметил Генрисон Стюарту. – Видать, ему стало лучше?
– Да, но он по-прежнему почти ничего не говорит. Тетка решила хоть чуток ободрить его и предложила выступить с речью на похоронах где-то близ Каллоухи, да он только головой повертел.
– Тоже мне способ поднять настроение! – фыркнул Росс. – Смотришь, как кого-то зарывают в землю, и прямо-таки сердце радуется…
– Прежде это его бодрило, – возразил Стюарт. – Преподобный и сам однажды сказал мне, что в смерти ему не нравится лишь одно: на своих похоронах он не сможет прочесть проповедь.
Снайпс пробормотал, не открывая глаз:
– Ты, Стюарт, говоришь об очередном образчике двойственности человеческой натуры. Мы хотим того, что можно обрести в этом мире, в то же время стремясь к тому, чего в нем нет.
– Никак не соображу, о чем ты болтаешь, – заметил Генрисон бригадиру.
Тот чуть повернул голову, чтобы ответить, и ресницы у него слабо дрогнули, точно крылья насекомого, тщетно силящегося взлететь.
– Ну, прямо сейчас я в таком изнеможении, что не стану объяснять. – С этими словами Снайпс опустил затылок на землю, положил себе на веки по треугольному куску ткани с бубенцом на конце и вскоре уже храпел.
– Если мы в ближайшее время не найдем еще кого-то в бригаду, Снайпс окончательно надорвется, – объявил Генрисон.
– Может быть, они снова наймут Макинтайра? – сказал Росс. – Сдается мне, хорошему пильщику молчаливость только к лицу.
– Что скажешь, Стюарт? – спросил Генрисон. – Как по-твоему, сможет Макинтайр вернуться?
– Не исключено.
– Если его вдохновляют похороны, лучшего местечка не найти, – буркнул Росс. – Здесь люди падают замертво примерно с той же скоростью, что и деревья.
Ветерок шевелил высокие ветви белого дуба. То было последнее лиственное дерево на всем хребте, и несколько багряных листьев опали с него, словно дерево сдавалось на милость победителей. Один листок отлетел в сторону Росса, тот поднял его и повертел, внимательно разглядывая, будто невиданную диковинку.
– Думаю, через день-два в Теннесси появится несколько новых могил, – сказал Генрисон. – Гэллоуэй или его мамаша наконец-то поняли, что секрет не в самой короне, а в том, кто под ней ходит.
– Ходит? – переспросил Стюарт.
– Носит корону. Поблизости есть города Кингстон и Кингспорт, и оба расположены среди гор…
– И через оба города проложена железная дорога, – добавил Росс, не отрывая глаз от дубового листка.
– Это их ты имел в виду, – спросил Стюарт, – когда сказал на днях, будто догадываешься, где прячутся те двое?
Росс кивнул.
– Да. Так и знал, что рано или поздно до беглецов доберутся.
– И который из двух городов Гэллоуэй собрался навестить первым? – спросил Стюарт у Генрисона.
– Он не сказал, – ответил Генрисон. – Знаю только, что он отправляется туда нынче же вечером.
– Думаю, мы скоро поймем, верно ли он выбрал, – предрек Росс.
– С чего ты взял? – усомнился Генрисон. – Гэллоуэй может обстряпать свое черное дело так, что никто и не узнает. Бросит жертв в лесу на съедение диким зверям или столкнет в опустевший колодец – и все шито-крыто.
– Может, но не станет. Эти изверги не хотят, чтобы люди сомневались в их подлости. Им нужно, чтобы об убийствах знали все до последней дворняги.
– Пожалуй, ты прав, – согласился Генрисон. – Слыхали, на мосту нашли кепку мальчишки с приколотой запиской? Мать Вона сразу признала
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Лариса04 июнь 12:43
Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,...
Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
-
Stmara02 июнь 22:44
Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная...
Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
-
Alex01 июнь 17:12
💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕...
Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
