LoveRead.info » Книги » Классика » Римский сад - Антонелла Латтанци

Римский сад - Антонелла Латтанци

Книгу Римский сад - Антонелла Латтанци читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

76 0 14:05, 24-07-2024
Римский сад - Антонелла Латтанци
24 июль 2024

Книга Римский сад - Антонелла Латтанци читать онлайн бесплатно без регистрации

Дружная семья Феррарио — художница Франческа, две ее маленькие дочери и любимый муж-биолог Массимо — перебирается из Милана в предместье Рима. Просторная квартира в прекрасном кондоминиуме, заселенном приветливыми людьми: сплошь семьи с маленькими детьми или пожилые пары, благоухают сады, солнце щедро заливает лучами детскую площадку. Сущий рай! Но дни Франчески отравляет тягостное ощущение угрозы — как в тяжелом, страшном сне. И одним теплым летним вечером приходит беда: прямо с лестничной площадки бесследно исчезает пятилетняя девочка. Что, если ее похитило чудовище из кошмара, затаившееся в «Римском саду»?

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
    Перейти на страницу:
    исчезнет навсегда.

    — Фабрицио! — кричу я, тяжело дыша, и бегу, бегу. Ворота открываются, чтобы выпустить машину. Он уезжает, уезжает навсегда. Нет, это невозможно. — Фабрицио! — снова кричу я и бегу.

    Автомобиль останавливается у ворот. Он все еще в нашем дворе.

    Мое сердце разлетается на осколки.

    Дверца открывается. Фабрицио выходит из машины. Он меня услышал!

    Он высокий, кажется, что стоит очень далеко, но это он, это он, и я бегу ему навстречу.

    Я не знаю, что делаю, но на этот раз я свободна.

    Я бегу, а он ждет меня, и я не могу поверить, что он ждет меня после всего, что я с ним сделала.

    Я бегу, и я счастлива. Это я.

    Я улыбаюсь, плачу. От радости.

    Я в одном шаге от него.

    Дождь.

    Он улыбается.

    Улыбается. Мне. Только мне. И все в порядке, все как должно быть. Наконец-то. А вот и я.

    Я бросаюсь ему на шею.

    И он меня обнимает.

    Мы обнимаемся, я плачу, я не знаю, что мы говорим друг другу под дождем, мы обнимаемся, мы целуемся.

    И я жива.

    Мы снова целуемся, он сжимает меня в объятиях.

    — Я люблю тебя, Фабрицио, — говорю я ему, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, и он целует меня, улыбается мне.

    — Я тоже тебя люблю, — говорит он, — как и всегда любил.

    — Я хочу быть с тобой, Фабрицио, я хочу быть с тобой, я хочу заниматься с тобой любовью.

    Он прижимает меня к себе, он снова меня целует, и этот поцелуй тоже говорит: я хочу быть с тобой, я тоже хочу заняться с тобой любовью.

    — Я поеду с тобой, — говорю я ему, плача и смеясь одновременно. — Я поеду с тобой, Фабрицио, если ты хочешь. Уедем.

    Навсегда.

    А как насчет моих дочерей? Я не могу их бросить. Они тоже приедут, если Фабрицио захочет. Мы поживем минутку только для нас двоих, а потом вернемся за ними. Все получится. Все будет прекрасно, все, правда. Если он этого захочет.

    — Девочки? — спрашиваю я его. Жду.

    Он кивает. Он здесь. Он снова улыбается. Он хочет быть с нами. Он хочет быть со мной. Я все еще обнимаю его. Он сжимает меня крепче.

    — Пойдем, — говорит он.

    Он открывает мне дверцу под потоками дождя. Я собираюсь сесть в машину, потом поворачиваюсь к нему, плачу, смеюсь и, прежде чем сесть в машину, снова целую его. И он меня целует.

    Не знаю, что происходит первым: я читаю удивление на его лице или слышу грохот.

    Фабрицио падает.

    Я не понимаю. Поднимаю голову. Что происходит?

    И вижу в этой апокалиптической тьме, в этом урагане конца света, как все жильцы кондоминиума выглядывают из окон, с балконов. Их силуэты проступают медленно. Вот они под дождем, все, неподвижные. Серьезные. Не издают ни звука. Не двигаются. Я не могу различить их черты. Но вижу глаза.

    И снова смотрю на Фабрицио, бросаюсь к нему и замечаю возле красных ворот человека. Его очертания размывает ливень, но я знаю, кто это. Джулио, муж Марики, отец Терезы.

    С отсутствующим выражением на лице. С пистолетом в руке. По-прежнему направленным на Фабрицио.

    Жильцы наблюдают. Это ритуал мести.

    Понимание настигает меня, но я не хочу понимать.

    Я падаю на колени рядом с Фабрицио, обхватываю его голову руками. Кровь. Море крови.

    Это неправда. Это невозможно.

    Я не могу говорить. Не могу кричать. Я держу его крепко, пытаюсь промокнуть рану руками, он смотрит на меня:

    — Фабрицио, пожалуйста! — Он смотрит на меня. — Фабрицио, пожалуйста… Если бы я не позвала тебя, если бы ты не вышел из машины ради меня. Если бы я не заставила тебя ждать… Фабрицио, пожалуйста, пожалуйста!..

    Я сжимаю его в объятиях, пытаюсь остановить кровь, как могу. Может, ору жильцам: «Что вы сделали?! Он невиновен, он не имеет к этому никакого отношения!» Но потом разум подсказывает мне, что обитатели «Римского сада» никогда не переставали считать Фабрицио виновным. Закон отвернулся от них. И они отомстили.

    — Пожалуйста, Фабрицио, пожалуйста, — я стараюсь удержать его в сознании. — Фабрицио, — повторяю и плачу. — Фабрицио, все в порядке, все в порядке…

    Я обнимаю его, целую. Твержу себе — скажи ему, скажи это сейчас: «Я полюбила тебя с первого взгляда». Но получается только:

    — Фабрицио.

    Он все еще смотрит на меня. Он улыбается мне. Он справится. Справится!

    Затем он обмякает в моих объятиях. Я чувствую, как он уходит.

    — Останься со мной. Пожалуйста, останься со мной! — Я глажу его, целую, я должна его спасти. — Останься со мной, Фабрицио, я люблю тебя.

    — Франческа… — шепчет он.

    Франческа. Имя на его губах. Мое имя.

    И он закрывает глаза.

    Остается только рев дождя.

    Примечания

    1

    Перевод И. Моничева.

    2

    Перевод П. Козлова.

    3

    Перевод Н. Любимова.

    4

    Дубляж киностудии им. М. Горького.

    5

    Итальянское переложение французской народной песни «Братец Жак» (фр. Frere Jacques'), в русском варианте известна как «Братец Яков».

    6

    Итальянская альтернативная рок-группа.

    7

    Afterhours, «Ballata per la mia piccola iena».

    8

    Один из районов Милана, расположен в южной части города в окрестностях каналов Навильо Гранде и Навильо Павезе — последние из сохранившихся до настоящего времени каналов города. Один из самых старых, романтичных и оживленных районов Милана, центр ночной жизни.

    9

    Красавчик, привлекательный парень (фр.).

    10

    Горячая штучка, сексуальный (фр.).

    11

    Malafede — недобросовестность, обман (um.).

    12

    Мурал (Mura/) — чрезвычайно большое произведение искусства, чаще всего картина или огромное граффити, нанесенное на поверхность стены (снаружи или внутри здания).

    13

    Вуайеризм — страсть к подглядыванию за посторонними людьми в интимные моменты, например когда они раздеваются, обнажены или занимаются сексом.

    14

    Имеется ввиду популярная в Италии детская песенка «Что говорит крокодил?» (ит. Il coccodrillo come fa?)

    15

    Американская инди рок-группа The National.

    16

    Коммуна в регионе Сицилия, подчиняется административному центру Трапани.

    17

    Высочайший-

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки