LoveRead.info » Книги » Классика » Аэропорт. На грани катастрофы - Артур Хейли

Аэропорт. На грани катастрофы - Артур Хейли

Книгу Аэропорт. На грани катастрофы - Артур Хейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

543 0 02:12, 04-12-2022
Аэропорт. На грани катастрофы - Артур Хейли
04 декабрь 2022

Книга Аэропорт. На грани катастрофы - Артур Хейли читать онлайн бесплатно без регистрации

«Аэропорт» – роман-бестселлер Артура Хейли, вышедший в 1968 году. Вымышленный город, где находится крупнейший аэропорт, неожиданно накрывает снежный буран, поэтому все службы работают в экстренном режиме.На сотрудников аэропорта обрушивается одна проблема за другой, от сгинувшей непонятно где машины с продуктами до страшной аварии на борту одного из самолетов. А ко всему прочему добавляются обострившиеся личные проблемы героев, их сложные душевные драмы – вот в такой запутанный клубок сюжетных линий завяжется действие романа, уместившееся в один пятничный вечер.В этот сборник также вошел дебютный роман «На грани катастрофы».

    1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 181
    Перейти на страницу:
    вынюхивают, где что неладно, подстрекают людей, осаждают аэропорты, дирекции авиакомпаний, а иногда и пилотов.

    Мела, однако, возмущала не сама по себе их активность – частная инициатива в сочетании с легальными средствами является привилегией любого, – его возмущал метод, к которому они во многих случаях прибегали, возбуждая в своих клиентах несбыточные надежды, вводя их в заблуждение, ссылаясь на убедительные с виду, но предвзято подобранные примеры из судебной практики – подобно тому, как делал это сегодня Эллиот Фримантл, и наводняя суды бесчисленными, заранее обреченными на неудачу исками, в результате чего в барыше оставались только сами адвокаты, а клиенты лишь зря теряли время и деньги.

    Мел пожалел, что Томлинсон не сделал ему своего сообщения раньше. Это дало бы ему возможность предостеречь медоувудцев против Эллиота Фримантла, показать им, в какую ловушку их заманили, и придало бы его словам вес. Теперь было уже поздно.

    – Мистер Бейкерсфелд, – сказал представитель «Трибюн», – мне бы хотелось задать вам еще несколько вопросов о работе аэропорта вообще. Если вы можете уделить мне минут пять – десять…

    – В любое другое время я был бы только рад. – Мел беспомощно развел руками. – Но как раз сейчас у нас здесь происходит слишком много событий одновременно.

    Репортер кивнул:

    – Я понимаю. Но так или иначе, я некоторое время побуду тут. Я слышал, что Фримантл и его шайка что-то еще затевают там, внизу, в центральном зале. Словом, если у вас появится возможность позже…

    – Я постараюсь, – сказал Мел, не предполагая, впрочем, что этой ночью у него может еще найтись время для репортеров. Стремление Томлинсона поглубже вникнуть в события, о которых он собирался давать материал, вызывало у Мела уважение к нему, но тем не менее сегодня он был уже сыт по горло всеми этими делегациями… ну и репортерами тоже.

    Если даже там что-то и затевается, решил он, то лейтенант Ордвей со своими полицейскими справится с этим и без него.

    Глава 5

    Попрощавшись с репортером «Трибюн» и притворив за ним дверь, Мел обернулся. Синди стояла и натягивала перчатки.

    – Ну конечно, как ты и говорил, наваливается сотня всяких непредвиденных дел, – язвительно заметила она. – Не знаю, что представляют собой остальные девяносто девять, но не сомневаюсь, что все они важнее для тебя, чем я.

    – Ты прекрасно понимаешь, – сказал Мел, – что я выражался фигурально. И я ведь уже принес тебе извинения. Откуда я мог знать, что это произойдет, во всяком случае, что все будет так – одно к одному?

    – Но ты же это любишь, разве нет? Тебе все это нравится. Для тебя все это куда дороже, чем я, дети, наш дом, общество приличных, благовоспитанных людей.

    – Вот-вот, – сказал Мел. – Я все ждал, когда ты сядешь на своего конька… А, черт, мы, кажется, опять начинаем ссориться. Мы все решили, так ведь? К чему же снова пререкаться?

    – Да, конечно, – сказала Синди. Неожиданно она вдруг присмирела. – Да, вероятно, ты прав.

    Наступило тягостное молчание. Мел нарушил его первым:

    – Подумай, развод – это очень серьезное дело и для тебя, и для меня, и для девочек. Если ты не вполне уверена… если у тебя есть какие-нибудь сомнения…

    – Мы ведь как будто уже все обсудили…

    – Конечно, но если ты найдешь нужным, мы обсудим это заново еще пятьдесят раз.

    – Я не нахожу это нужным. – Синди решительно тряхнула головой. – У меня нет никаких сомнений. Да ведь и у тебя, в сущности, тоже, разве не так?

    – Да, – сказал Мел. – Боюсь, что так.

    Синди хотела что-то сказать, но передумала. Она чуть было не сообщила Мелу о Лайонеле Эркарте, однако в последнюю минуту удержалась. Успеется – Мел сам узнает. Что же касается Дерика Идена, который занимал ее мысли почти все время, пока тут в кабинете находилась делегация от Медоувуда, то о его существовании она не собиралась ставить в известность ни Мела, ни… Лайонела.

    В дверь постучали – негромко, но решительно.

    – О боже! – пробормотала Синди. – Неужели все время кто-нибудь будет сюда врываться?

    – Кто там? – раздраженно крикнул Мел.

    Дверь отворилась.

    – Это я, – сказала Таня Ливингстон. – Мел, мне нужен ваш совет… – Заметив Синди, она приросла к месту. – Простите. Я думала, что вы один.

    – Вы почти не ошиблись, – сказала Синди. – Через несколько секунд меня здесь не будет.

    – Нет, прошу вас!.. – Таня вспыхнула. – Я могу прийти позднее, миссис Бейкерсфелд. Я не хотела вам мешать.

    Синди внимательным взглядом окинула Таню, ее форменный костюм.

    – Вероятно, вы помешали нам как раз вовремя, – сказала Синди. – Во всяком случае, прошло уже добрых три минуты с тех пор, как отсюда ушли последние посетители, а мы редко бываем вместе продолжительный срок. – Она повернулась к Мелу. – Не так ли?

    Мел молчал.

    – Между прочим, – Синди снова обратилась к Тане, – мне бы хотелось знать, как это вы сразу сообразили, кто я такая?

    На секунду Таня растерялась, что было ей совсем несвойственно. Оправившись, она слабо улыбнулась:

    – Я почему-то догадалась.

    Синди подняла брови.

    – Может быть, и я должна проявить такую же догадливость? – Она взглянула на мужа.

    – Вовсе нет, – сказал Мел и представил их друг другу.

    Мел видел, что Синди мысленно оценивает Таню Ливингстон. У него не было ни малейших сомнений в том, что его жена уже строит умозаключения относительно его отношений с Таней. Синди, как он давно заметил, была наделена каким-то безошибочным чутьем по части всего, что касалось отношений между мужчинами и женщинами. К тому же Мел чувствовал, что, представляя Таню жене, он чем-то выдал себя. Этого не могло не случиться: супруги слишком хорошо знают малейшие оттенки голоса друг друга. Мел даже не очень удивился бы, если бы Синди догадалась о том, что у них с Таней назначено свидание, хотя по зрелом размышлении должен был признать, что воображение заводит его слишком далеко.

    Во всяком случае, о чем бы Синди ни догадывалась, это теперь не имеет значения, сказал он себе. Ведь она же первая заговорила о разводе, так что ей, собственно, за дело до его отношений с другими женщинами? Какую бы роль ни играла в его жизни Таня (а для него самого эта роль была еще совсем не ясна), Синди, рассуждая логически, это не должно касаться. Но женщины, напомнил себе Мел – в том числе и Синди, а возможно, и Таня, – редко умеют рассуждать логически. И тут он был прав.

    – Как тебе повезло, милый, – притворно-нежно проворковала Синди, – что на этот раз сюда не пожаловала еще одна делегация нудных стариков со своими проблемами! –

    1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 181
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки