LoveRead.info » Книги » Классика » Семейный Яблонь между лесными деревьями - Леонид Израилевич Лиходеев

Семейный Яблонь между лесными деревьями - Леонид Израилевич Лиходеев

Книгу Семейный Яблонь между лесными деревьями - Леонид Израилевич Лиходеев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

33 0 09:04, 25-05-2026

Книга Семейный Яблонь между лесными деревьями - Леонид Израилевич Лиходеев читать онлайн бесплатно без регистрации

Завершающая часть трилогии Л. Лиходеева «Семейный календарь» — «Яблонь между лесными деревьями» — посвящена событиям 50-60-х годов нашего столетия. Действие третьей книги романа начинается после смерти Сталина, когда «мир напоминал дом, в котором стоял еще влажный упокойный запах веночной хвои, но в котором с неприличной поспешностью гасили свечи, щелкали выключателями, хлопали дверьми, выталкивали форточки, чтобы скорее выветрить этот запах…» Затем автор книги шаг за шагом прослеживает как дух этот и выветривается и остается и мертвый все еще хватает живых, и происходит это до самого конца книги и даже за ее пределами, доходя до наших дней, хотя о них в романе не говорится, но атмосфера сиюминутных событий сопровождает читателя с первой и до последней страницы. Это — книга о великих иллюзиях и столь же великих разочарованиях, о вере в Чудо и о великом Волшебстве, оказавшемся величайшим в истории человеческим обманом, всемирно-исторической мистификацией, которая хотя уже давно агонизирует, но еще живет.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 156
    Перейти на страницу:
    к шахтерскому труду… Я на шахте двадцать пять лет отбыл… Так что Мишка — в больнице… А кожанка — ищи… Сняли с пьяного…

    И повернулся знающе, чистосердечно:

    — Ты бы не сняла?!

    — Наверно, — проговорила Юлия Семеновна, чувствуя, что не смеет возражать — лишь бы он скорее ушел.

    Дверной звонок призвал ее, она осмотрела следы Родионычевой работы и нехотя пошла открывать.

    На пороге стояла Настя.

    — Боже мой! — вскрикнула Юлия Семеновна.

    — Давай, — сказала Настя кому-то на площадку и приняла немалый картонный короб, обвязанный розовой шелковой лентой, — жди, я скоро… Или давай так — через час ноль-ноль минут чтоб был на месте! Все!

    Дверь закрылась.

    Настя стояла нарядная — в серой шубейке. Черная шапочка над румяным радостным Настиным лицом серебрилась не то снежком, не то сама по себе.

    — Не подходите! — засмеялась Настя. — Я холодная!

    Она поставила шикарную коробку на стул возле двери, скинула легкую морозную шубейку, беззаботно, воротником насадила на крюк вешалки и распахнула руки для объятий.

    — Родненькая вы моя! — воскликнула Настя, сильно прижимая Юлию Семеновну. — Родненькая вы моя! Как же вы тут были без меня?

    Юлия Семеновна обхватила ее жидкими руками, поцеловала в твердую румяную не от косметики щеку и заглянула в круглые смелые глаза. Там сияли слезы. Настя была чувствительна, Юлия Семеновна не удивилась слезам.

    — Ах вы ж моя старенькая, — причитала Настя и целовала Юлию Семеновну в широкие молодые брови, в щеки сморщенные, холодные, как бы чужие. Юлия Семеновна смеялась тихо, счастливо:

    — Я по тебе соскучилась…

    — Вот! — объявила Настя, отпустив Юлию Семеновну и поднимая коробку. — От самого Диора!

    Юлия Семеновна слабо всплеснула ладошками:

    — Спасибо, Настя!.. Что это?

    Настя нюхнула воздух:

    — Уборная забилась?

    Родионыч уже стоял в дверях кухни с чемоданчиком.

    — А насвинячил! — брезгливо прикрикнула Настя. — Ну, давай — сделал, нечего торчать!

    Видя перед собой голубой женский костюм с золотой звездою на груди (звезду он заметил прежде костюма), Родионыч перечить не посмел. Тем более, около звезды помещался небольшой красненький флажок, и про флажок Родионыч тоже смекнул, что — не значок футбольной команды. Сама женщина была очень привлекательна — волосы как бы медные, закрученные в крендель, а глаза нахмуренные, как и следует быть при всем таком прочем. Невиданная коробка в руке ее тоже вызывала уважение: уж больно была недоступна.

    — Извиняюсь, конечно, — сказал Родионыч, зацепил просительным взором Юлию Семеновну и не спеша направился к выходу.

    — Погоди, — сказала Юлия Семеновна, пугливо оглянувшись на Настю. Стоя у двери, Родионыч тоже посмотрел на эту непростую женщину, но — с уважением, стеснительно опустил голову.

    — Давай, давай, — приказала Настя, — выставился! Тебе в домоуправлении платят и хватит с тебя! На вашу водку не напасешься!

    Родионыч ничего не сказал, подумал, как бы соображая резон, и тихо вышел. Юлия Семеновна шастнула было за ним:

    — Зачем ты его обидела, Настя?

    — Его обидишь! Он свою бутылку добудет, не волнуйтесь!

    Юлия Семеновна виновато глянула на нехотя прикрывшуюся дверь и послушно поплелась за Настей в комнату.

    Настя поставила на круглый полированный стол свою шикарную коробку. Коробка отразилась в припыленной крышке стола.

    — Только давайте договоримся, — с веселой строгостью предупредила Настя, — ни Лауре, ни Аське! Только вам! Слышите? Я им отдельно привезла… Николке — ватник, а Таньке — сапоги и джинсы. Она помрет — это точно!

    И закрутила головою, смеясь в предвкушении.

    Юлия Семеновна угасала. Настя чувствовала — вот-вот уйдет. И такая боль щемила ее, как будто вся жизнь-то и была в этой старенькой старушке и, помри она, кончится и жизнь.

    — Ну! — провозгласила Настя, торжественно снимая со своего короба продолговатую крышку с золотыми пупырышками. — Что это такое?

    Она резко выдернула какую-то ткань, встряхнула, как фокус сделала, и перед Юлией Семеновной вмиг развернулся легкий цветастый халатик.

    Юлия Семеновна оживилась и молитвенно сложила ручонки:

    — Настинька…

    — Что это? — закричала на нее Настя, как на виноватую. — Это шелк! Или, может быть, это — какая новейшая химия? Может быть, это — с другой планеты приехало? Нет! (Топнула лакированной туфлей.) Это — хлопок! Вы видите, что они делают с хлопка, Сукины дети? С хлопка!

    Юлия Семеновна бережно приняла протянутую обнову, рассматривала, перебирала пальцами.

    — Краски! — горячилась Настя. — Технология!..

    — Спасибо, — бормотала Юлия Семеновна, — это так элегантно…

    — Элегантно? — разгневалась Настя, — это что? (Выдернула из коробки плед — пестрый, как луг, и легкий, как облако.) Плед! Может быть, это — верблюжья шерсть? Или нефтяные отходы, век бы их не видать? Это — хлопок!

    Настя любовалась пледом.

    — Носите на здоровье! — весело объявила она и кинула плед на Юлию Семеновну. Ткань лениво осела. Юлия Семеновна засмеялась.

    Настя покачала головою, как перед нашкодившим ребенком, осмотрелась, сняла с себя голубой жакет, повесила на спинку стула. Блузка на ней была тонкая, синяя, в складочку, без рукавов. Твердые белые плечи выпирали из легкой одежды. Настя потянула невидимую змейку. Под блузкой оказался тесный лиф, которому было что держать.

    — Что ты собираешься делать? — спросила Юлия Семеновна.

    — Родненькая вы моя! — со смехом воскликнула Масти, расстегивая пуговицу на боку. Юбку она стащила через голову — через низ не лезла. Оставшись в конфузливых прозрачных штанишках, Настя стянула сапожки, скатала невидимые колготки и, пошлепав босыми ногами по нечистому паркету, приказала:

    — Косынку давайте!

    Юлия Семеновна засуетилась в кресле, позабыв, что надо делать, чтобы встать. Она держала в руках Настин подарок на весу, как зайчик капустный лист.

    — Настинька… Ну — что ты?.. Тебе же некогда…

    — Кто убирал последний раз? — поморщилась Настя.

    Юлия Семеновна оживилась:

    — Лаура присылала женщину, которая у нее убирает.

    — Руки-ноги оторвать!

    Юлия Семеновна опустила, наконец, новый халатик и съежилась в кресле — маленькая и беспомощная. Настя искоса глянула на нее: она была очень стара.

    — Настинька, — бормотала Юлия Семеновна, — право же, ты меня ставишь в неловкое положение…

    Но Настя уже двигала мебель во второй комнате. Мебель гремела и поскрипывала.

    — Хорошо, что вы тогда этот комод купили, — выкрикивала Настя через силу, — теперь таких нет! А еще не хотели! И софа эта к нему идет! Я вам еще тогда говорила! А шторы надо менять — выцвели!

    Юлия Семеновна слушала боязливо, она уже не представляла себе, как это — менять.

    Настя появилась разгоряченная, косынка тюрбаном на высокой прическе. Рассмеялась, раскинув голые руки, лиф приподнялся:

    — Я говорю Париж — всегда Париж! На этот раз ничего не видели — некогда. Из отеля в машину, взад-вперед! Французы все взяли на себя. Даже прически сделали нашим женщинам! Юличка Семеновна, пройдите туда.

    Юлия Семеновна

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 156
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки