LoveRead.info » Книги » Классика » По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй

По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй

Книгу По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

564 0 01:30, 07-05-2019
По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй
07 май 2019
Автор: Эрнест Хемингуэй Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2006
0 0

Книга По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

"По ком звонит колокол" - один из лучших романов Хемингуэя. Полная трагизма история молодого американца, приехавшего в Испанию, охваченную гражданской войной. Блистательная и печальная книга о войне и любви, истинном мужестве и самопожертвовании, нравственном долге и непреходящей ценности человеческой жизни.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 151
    Перейти на страницу:

    — Верно. На войне нужно убивать. Но, знаешь, какие у менячудные мысли есть, — сказал Ансельмо. Они теперь шли совсем рядом в темноте, ион говорил вполголоса, время от времени оглядываясь на ходу. — Я бы дажеепископа не стал убивать. Я бы не стал убивать ни помещика, ни другого какогохозяина. Я бы только заставил их всю жизнь изо дня в день работать так, как мыработаем в поле или в горах, на порубке леса. Чтобы они узнали, для чего рожденчеловек. Пусть спят, как мы спим. Пусть едят то, что мы едим. А самое главное —пусть работают. Это им будет наука.

    — Что ж, они оправятся и опять тебя скрутят.

    — Если их убивать — это никого ничему не научит, — сказалАнсельмо. — Всех не перебьешь, а молодые подрастут — еще больше ненавидетьбудут. От тюрьмы тоже проку мало. В тюрьме только сильнее ненависть. Нет, лучшепусть всем нашим врагам будет наука.

    — Но все-таки ты ведь убивал?

    — Да, — сказал Ансельмо. — Много раз убивал и еще будуубивать. Но без всякой охоты и помня, что это грех.

    — А часовой? Ты шутил, что убьешь часового.

    — Так ведь это шутка. Я бы и убил часового. Да. Нераздумывая и с легким сердцем, потому что это нужно для дела. Но без всякойохоты.

    — Ну, пусть убивают те, кто это любит, — сказал РобертДжордан. — Там восемь да здесь пятеро. Всего тринадцать для тех, кто это любит.

    — Таких много, которые это любят, — сказал Ансельмо втемноте. — И у нас их много. Больше, чем таких, которые годились бы в бою.

    — Ты когда-нибудь бывал в бою?

    — Нет, — сказал старик. — Мы дрались в Сеговии в самомначале войны, но нас разбили, и мы побежали. Я тоже бежал вместе с другими. Мыне очень хорошо понимали то, что делали, и не знали, как это надо делать. Апотом у меня был только дробовик, заряженный крупной дробью, а у guardia civilбыли маузеры. Я своим дробовиком их и за сто ярдов достать не мог, а они стрехсот били нас, как зайцев. Они стреляли много и хорошо стреляли, а мы передними были как стадо овец. — Он помолчал. Потом спросил: — Ты думаешь, у мостабудет бой?

    — Может быть.

    — Я еще никогда не видел боя так, чтобы не бежать, — сказалАнсельмо. — Не знаю, как я себя буду вести в бою. Я человек старый, вот я иподумал об этом.

    — Я тебе помогу, — ответил ему Роберт Джордан.

    — А ты часто бывал в боях?

    — Несколько раз.

    — Что же ты думаешь, как там все будет, у моста?

    — Я прежде всего думаю о мосте. Это мое дело. Подорвать мостнетрудно. Но мы подумаем и об остальном. О подготовке. Все будет написано,чтобы каждый знал.

    — У нас мало кто умеет читать, — сказал Ансельмо.

    — Все будет написано, но, кроме того, еще всем будетразъяснено на словах.

    — Я сделаю все, что от меня потребуется, — сказал Ансельмо.— Но я помню, как было в Сеговии, и если будет бой или хотя бы перестрелка, яхотел бы знать точно, что мне делать, чтобы не побежать. Я помню, в Сеговиименя так и подмывало побежать.

    — Мы будем вместе, — ответил ему Роберт Джордан. — Я тебевсякий раз буду говорить, что нужно делать.

    — Тогда все очень просто, — сказал Ансельмо. — Что мнеприкажут, я все сделаю.

    — Наше дело — мост и бой, если бой завяжется, — сказал РобертДжордан, и эти слова в темноте показались ему немножко напыщенными, нопо-испански они звучали хорошо.

    — Это очень интересное дело, — сказал Ансельмо, и, услышав,как он произнес это, просто, искренне и без малейшей рисовки, не преуменьшаяопасности, как сделал бы англичанин, и не бравируя ею на романский лад, РобертДжордан порадовался, что у него такой помощник, и хотя он уже осмотрел мост ивсе продумал и упростил задачу, отказавшись от плана захватить оба поста, атогда уже взрывать мост как обычно, — внутренне он противился приказу Гольца итому, чем был вызван такой приказ. Он пожалел потому, что подумал, чем этоможет кончиться для него и чем это может кончиться для старика. Ничего хорошегоне сулит этот приказ тем, кому придется его выполнять.

    Стыдно так думать, сказал он себе, разве ты какой-нибудьособенный, разве есть вообще особенные люди, с которыми ничего не должнослучаться? И ты ничто, и старик ничто. Вы только орудия, которые должны делатьсвое дело. Дан приказ, приказ необходимый, и не тобой он выдуман, и есть мост,и этот мост может оказаться стержнем, вокруг которого повернется судьбачеловечества. И все, что происходит в эту войну, может оказаться такимстержнем. У тебя есть одна задача, и ее ты должен выполнить. Ха, как бы не так,одна задача, подумал он. Если бы дело было только в ней, все было бы просто.Довольно ныть, болтливое ничтожество, сказал он себе. Подумай о чем-нибудьдругом.

    И он стал думать о девушке Марии, у которой и кожа, иволосы, и глаза одинакового золотисто-каштанового оттенка, только волосы чутьпотемнее, но они будут казаться более светлыми, когда кожа сильнее загорит насолнце, ее гладкая кожа, смуглота которой как будто просвечивает сквозьбледно-золотистый верхний покров. Наверно, кожа у нее очень гладкая и все телогладкое, а движения неловкие, как будто что-то такое есть в ней или с ней, чтоее смущает, и ей кажется, что это всем видно, хотя на самом деле этого невидно, это только у нее в мыслях. И она покраснела, когда он смотрел на нее;вот так она сидела, обхватив руками колени, ворот рубашки распахнут, и грудикруглятся, натягивая серую ткань, и когда он подумал о ней, ему сдавило горло истало трудно шагать, и они шли молча, пока старик не сказал:

    — Вот теперь пройти через эту расселину, а там и лагерь.

    Когда они подошли к расселине, раздался окрик: «Стой! Ктоидет?» Они услышали, как щелкнул отодвигаемый затвор, и рукоятка глухо стукнулао ложу.

    — Товарищи, — сказал Ансельмо.

    — Что еще за товарищи?

    — Товарищи Пабло, — ответил ему старик. — Что ты, не знаешьнас?

    — Знаю, — сказал голос. — Но у меня есть приказ. Парользнаете?

    — Нет. Мы идем снизу.

    — Тоже знаю, — сказал человек в темноте. — Вы идете отмоста. Я все знаю. Но приказ давал не я. Вы должны сказать вторую половинупароля.

    — А какая первая половина? — спросил Роберт Джордан.

    — Забыл, — сказал человек в темноте и засмеялся. — Ладно,туда твою душу, иди в лагерь со своим дерьмовым динамитом.

    — Это называется партизанская дисциплина, — сказал Ансельмо.— Спусти курок у своей игрушки.

    — Уже, — сказал человек в темноте. — Я его спустилпотихоньку двумя пальцами, большим и указательным.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 151
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки