LoveRead.info » Книги » Классика » По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй

По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй

Книгу По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

564 0 01:30, 07-05-2019
По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй
07 май 2019
Автор: Эрнест Хемингуэй Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2006
0 0

Книга По ком звонит колокол - Эрнест Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

"По ком звонит колокол" - один из лучших романов Хемингуэя. Полная трагизма история молодого американца, приехавшего в Испанию, охваченную гражданской войной. Блистательная и печальная книга о войне и любви, истинном мужестве и самопожертвовании, нравственном долге и непреходящей ценности человеческой жизни.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 151
    Перейти на страницу:

    — Вот когда-нибудь попадет тебе в руки маузер, а у негокурок без насечки, начнешь так спускать, он и выстрелит.

    — Это маузер и есть, — сказал человек. — Но ты не знаешь,какая у меня сила в пальцах. Я всегда так спускаю курок.

    — Куда он у тебя дулом смотрит? — спросил Ансельмо втемноте.

    — На тебя, — сказал человек. — И когда я спускал курок, тожена тебя смотрел. Придешь в лагерь — скажи, чтоб меня сменили, потому что я, таквас и растак, зверски голоден и забыл пароль.

    — Как тебя зовут? — спросил Роберт Джордан.

    — Агустин, — сказал человек. — Меня зовут Агустин, и я дохнус тоски в этой дыре.

    — Мы передадим твою просьбу, — сказал Роберт Джордан иподумал, что ни на каком другом языке крестьянин не употребил бы такого слова,как aburmiento, что по-испански значит «тоска». А здесь это обычное слово вустах человека любого класса.

    — Слушай, — сказал Агустин и, подойдя ближе, положил руку наплечо Роберту Джордану. Потом он чиркнул кремнем об огниво, зажег трут, подулна него и, приподняв повыше, заглянул в лицо молодому человеку. — Ты похож натого, что с нами раньше был, — сказал он. — Но не совсем. Слушай. — Он опустилтрут и оперся на винтовку. — Ты мне вот что скажи: это правда, насчет моста?

    — Что насчет моста?

    — Что мы должны взорвать этот самый паскудный мост и потомкатиться отсюда подальше.

    — Не знаю.

    — Ты не знаешь! — сказал Агустин. — Вот здорово! А чей жеэто динамит?

    — Мой.

    — И ты не знаешь, для чего он? Будет сказки рассказывать!

    — Я знаю, для чего он, и ты тоже узнаешь, когда надо будет,— сказал Роберт Джордан. — А сейчас мы идем в лагерь.

    — Иди знаешь куда! — сказал Агустин. — Так тебя и растак! Ахочешь, я тебе скажу одну вещь, которую тебе полезно узнать?

    — Хочу, — сказал Роберт Джордан. — Если только это некакая-нибудь похабщина, вроде… — И он повторил самое грубое ругательство изтех, которыми был сдобрен предыдущий разговор.

    Этот человек, Агустин, сквернословил непрерывно, и РобертДжордан усомнился, может ли он произнести хоть одну фразу, не пересыпая ееругательствами.

    Агустин засмеялся в темноте, когда Роберт Джордан повторилего выражение.

    — Такая уж у меня привычка. Может, это и некрасиво. Кто егознает. Каждый разговаривает по-своему. Так вот, слушай. Мне этого моста нежалко. Мне вообще ничего не жалко. А потом еще я тут с тоски пропадаю, в этихгорах. Надо уходить — уйдем! Я на эти горы плевать хотел. Надо менять место —переменим. Но я тебе одно скажу. Динамит свой береги.

    — Спасибо, — сказал Роберт Джордан. — От тебя беречь?

    — Нет, — сказал Агустин. — От людей, у которых, так ихрастак, на языке меньше всякой похабщины, чем у меня.

    — А все-таки? — спросил Роберт Джордан.

    — Ты по-испански понимаешь? — сказал Агустин на этот разсерьезно. — Смотри хорошенько за своим растаким динамитом.

    — Спасибо.

    — Мне твое спасибо не нужно. А за материалом поглядывай.

    — Кто-нибудь его трогал?

    — Нет. Я бы тогда не тратил времени на пустые разговоры.

    — Все-таки спасибо тебе. Ну, мы пошли в лагерь!

    — Ладно, — сказал Агустин. — И пусть пришлют кого-нибудь,кто помнит пароль.

    — Мы увидимся в лагере?

    — А как же! И очень скоро.

    — Пойдем, — сказал Роберт Джордан старику.

    Теперь они шли краем лужайки, и вокруг стлался серый туман.По траве было мягко ступать после земли, устланной сосновыми иглами,парусиновые сандалии на веревочной подошве намокли от росы. Впереди задеревьями виднелся огонек, и Роберт Джордан знал, что там вход в пещеру.

    — Агустин хороший человек, — сказал Ансельмо. — Онсквернослов и балагур, но человек он дельный.

    — Ты его хорошо знаешь?

    — Да. Я его знаю давно. Я ему очень верю.

    — И его словам тоже?

    — Да, друг. Пабло теперь ненадежен, ты сам видел.

    — Что же делать?

    — Сторожить. Будем меняться.

    — Кто?

    — Ты. Я. Женщина и Агустин. Раз он сам видит опасность.

    — Ты этого ждал?

    — Нет, — сказал Ансельмо. — Я не думал, что уже так далекозашло. Но все равно мы должны были прийти. В этих краях два хозяина — Пабло иЭль Сордо. Нужно обращаться к ним, раз одни мы не можем справиться.

    — А Эль Сордо как?

    — Хорош, — сказал Ансельмо. — Насколько тот плох, настолькоэтот хорош.

    — Ты, значит, думаешь, что Пабло совсем уж никуда?

    — Я весь вечер думал об этом, и мне кажется, что так.Вспомни все, что мы слышали.

    — Может быть, уйти, сказать, что мы раздумали взрывать этотмост, и набрать людей в других отрядах?

    — Нет, — сказал Ансельмо. — Он тут хозяин. Ты шагу неступишь, чтобы он не знал. Но только ступать надо осторожно.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 151
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки