LoveRead.info » Книги » Классика » Мальчик-капитальчик. Джим с Пиккадилли. Даровые деньги - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

Мальчик-капитальчик. Джим с Пиккадилли. Даровые деньги - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

Книгу Мальчик-капитальчик. Джим с Пиккадилли. Даровые деньги - Пэлем Грэнвилл Вудхауз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

255 0 23:01, 18-10-2024

Книга Мальчик-капитальчик. Джим с Пиккадилли. Даровые деньги - Пэлем Грэнвилл Вудхауз читать онлайн бесплатно без регистрации

Настали новые времена. Пришли «ревущие двадцатые» XX века.Великосветским шалопаям приходится всячески изворачиваться, чтобы удержаться на плаву! Питер Бернс под натиском холодной и расчетливой невесты разрабатывает потрясающий план похищения сыночка бывшей жены миллионера, но переходит дорогу настоящим гангстерам… Великолепный Джимми Крокер, юный американский наследник, одержимый желанием превратиться в британского аристократа, вынужден признать, что на элегантной Пиккадилли, в отличие от родного Бродвея, его ждут одни неприятности… А лихие ирландцы Моллои, с присущим им обаянием и темпераментом, планируют мгновенно разбогатеть, сыграв на легендарной жадности и мнительности богача Лестера Кармоди, оказавшегося в когтях их клана…

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 117
    Перейти на страницу:
    такая же легкая и стройная. Разве что чуть бледнее, а ирландские глаза стали старше и смотрят чуть жестче, только и всего.

    Я вдруг опомнился, поймав себя на слишком откровенном разглядывании. Ее бледные щеки окрасил легкий румянец.

    – Не надо! – Она раздраженно отвернулась, мигом развеяв сентиментальную нежность, закравшуюся было мне в сердце.

    – Каким ветром тебя к нам занесло? – поинтересовался я. Одри молчала. – Не подумай только, что я сую нос в твои дела. Просто любопытно, с чего вдруг такое совпадение.

    Она порывисто обернулась, лицо ее утратило прежнюю жесткость.

    – О, Питер! – вздохнула она. – Мне очень жаль… Я так виновата!

    Позабыв о благородстве, я воспользовался представившимся шансом. Почти сразу пожалел об этом, но… мне было горько, а горечь частенько толкает на дешевые выходки.

    – Виновата? – поднял я брови с фальшивым удивлением. – В чем же?

    Она опешила, как я и рассчитывал.

    – Ну… в том, что случилось.

    – Да что ты, милая! Любой на твоем месте совершил бы ту же ошибку. Ну как было не принять меня за грабителя!

    – Да при чем тут это! Я о том, что было пять лет назад.

    Я расхохотался. Не хотелось, но я постарался и с удовольствием отметил ее раздражение.

    – Неужто до сих пор переживаешь? – Я вновь усмехнулся, беспечный и жизнерадостный в это прекрасное зимнее утро.

    Короткий миг, когда мы еще могли потянуться друг к другу, миновал. Блеск в ее синих глазах означал, что между нами опять война.

    – Так и думала, что ты легко забудешь! – бросила Одри.

    – Да мне было-то всего ничего – в двадцать пять лет сердца не разбиваются.

    – Твоему сердцу, Питер, вообще ничто не угрожает.

    – Это комплимент или наоборот?

    – В твоем понимании, возможно… но вообще-то я имела в виду недостаток человечности.

    – Ничего себе комплимент!

    – Я сказала, в твоем понимании.

    – Если у тебя такое впечатление, пять лет назад я был личностью странноватой.

    – Да уж.

    Она говорила с задумчивым холодком, будто разглядывала сквозь годы неведомое насекомое. Я и сам уже привык отстраненно смотреть на того, кем был когда-то, но некоторую привязанность к нему сохранял, а потому ощутил досаду.

    – Должно быть, на твой взгляд, я был чудовищем.

    – Должно быть.

    Мы помолчали.

    – Я не хотела ранить твои чувства, – вновь заговорила она. Вот это было обиднее всего. Я-то как раз рассчитывал ее поддеть, а вот она не притворялась и впрямь испытывала передо мной – и тогда, и сейчас – неподдельный ужас. Борьба оказалась неравной. – Ты бывал очень добр… когда старался.

    Да, лучшей похвалы мне, похоже, от нее не дождаться.

    – Ладно, – хмыкнул я, – довольно перемывать косточки мне тогдашнему. Каким бы я ни был, ты от меня избавилась. Лучше подумаем о насущном. Что нам теперь делать?

    – Полагаешь, ситуация неловкая?

    – Еще бы.

    – Значит, одному из нас придется уехать?

    – Вот именно.

    – Ну, я-то не могу.

    – Я тоже.

    – У меня в школе дело.

    – Как и у меня.

    – Мне позарез надо быть здесь.

    – Как и мне.

    Она прищурилась, глядя на меня.

    – Миссис Атвелл сказала, что ты тут преподаешь.

    – Да, выступаю в роли учителя, чтобы изучить школьную систему.

    Она пожала плечами.

    – Зачем это тебе?

    – А что такого?

    – Но ты же… Раньше у тебя все было хорошо.

    – Сейчас еще лучше – я работаю.

    Одри помолчала.

    – Получается, тебе уезжать нельзя. Так?

    – Ну да.

    – Но и мне тоже!

    – Что ж, придется нам мириться с неловкостью.

    – А откуда, собственно, неловкость? Я так поняла, ты больше не… переживаешь.

    – Нисколько. Я даже помолвлен.

    Чуть вздрогнув, она молча поковыряла гравий носком туфли. Наконец проговорила:

    – Поздравляю.

    – Спасибо.

    – Надеюсь, ты будешь счастлив.

    – Не сомневаюсь.

    Она вновь умолкла, и я подумал, что мое признание дает право поинтересоваться и ее личной жизнью.

    – Как же ты тут очутилась?

    – История довольно долгая. Когда мой муж умер…

    – О!

    – Да, три года назад. – Голос ее звучал ровно и как-то резковато. Причину я узнал позже, а тогда приписал нежеланию рассказывать о любимом человеке. От мысли, что я ей неприятен, стало еще горше. – Потом я долго жила одна…

    – В Англии?

    – Нет, в Америке. Мы уехали в Нью-Йорк сразу же после того как… как я написала тебе. С тех пор я жила там и вернулась в Англию всего месяц назад.

    – А что привело тебя в Сэнстед?

    – Пару лет назад я познакомилась с мистером Фордом, отцом мальчика, который здесь учится. Директору школы требовался помощник, и Форд рекомендовал меня.

    – Эта работа так важна для тебя? Ну, в смысле… – прости, если затрагиваю личную тему, – мистер Шеридан не…

    – Нет, денег он не оставил.

    – А кто он был? – сорвалось у меня.

    Я чувствовал, что говорить об умершем ей больно, во всяком случае со мной, но тайна Шеридана мучила меня все пять лет. Очень уж тянуло узнать что-нибудь о человеке, который перевернул мою жизнь, даже не появившись в ней.

    – Художник, друг моего отца.

    Я жаждал подробностей – какой он был из себя, как говорил, чем отличался от меня, – но было ясно, что Одри не расположена о нем говорить, и я с неохотой подавил свое любопытство.

    – Значит, у тебя только и есть эта работа?

    – Вот именно. Если и у тебя то же самое, деваться некуда.

    – Некуда, – эхом откликнулся я.

    – Тогда хоть постараемся не портить друг другу настроение.

    – Конечно.

    Ее глаза удивленно распахнулись, окидывая меня таким знакомым взглядом.

    – А ты похудел, Питер.

    – Правда? Много страдал, наверное… а может, упражнялся.

    Одри отвела взгляд и закусила губу.

    – Ты ненавидишь меня, – бросила она, – и все эти годы ненавидел. Что ж, ничего удивительного.

    Развернувшись, она медленно двинулась прочь, и тут я осознал, насколько низко себя веду. С самого начала беседы только и стараюсь кольнуть побольнее, упиваюсь мелкой местью. За что? Во всем, что случилось пять лет назад, я виноват сам… Нельзя позволить ей уйти вот так! Я чувствовал себя последним негодяем.

    – Одри! – окликнул я. – Она остановилась. Я подбежал к ней. – Одри, ты ошибаешься! Если я кого и ненавижу, то только себя. Я все понял, поверь! – Губы ее чуть приоткрылись, но она молчала. – Я понимаю теперь, почему ты так поступила. Вижу, каким я был в те дни.

    – Ты так говоришь, чтобы… помочь мне, – тихо произнесла она.

    – Нет, я уже долгие годы так думаю!

    – Я очень скверно обошлась с тобой.

    – Ничего подобного! Некоторым мужчинам просто необходима… встряска. Рано или поздно они получают свое. Так уж вышло, что я получил от тебя, но это не твоя вина. Мне все равно бы досталось! – Я усмехнулся. Судьба караулила меня за углом, ей требовалось орудие… и тут подвернулась ты.

    – Прости меня, Питер.

    – Ерунда! Ты вбила мне в голову немного здравого смысла, вот и все. Вразумление требуется каждому, но большинство получают его мелкими порциями, неощутимо. Деньги долго оберегали меня, и когда я тебя встретил, то получил все разом.

    – Ты великодушен.

    – Да ну, брось! Всего лишь вижу яснее, чем прежде. В те дни я вел себя по-свински.

    – Нет!

    – Да-да! Ладно, не будем из-за этого ссориться.

    В доме прозвонили к завтраку, и мы повернули к двери. Когда я отступил, пропуская Одри, она задержалась на пороге.

    – Питер… Давай и правда поступим разумно, – заговорила она быстро. – Чтобы избежать неловкости, притворимся, будто мы старые друзья, когда-то разбежались из-за недоразумения, а теперь снова встретились – и опять друзья! Давай? – Она протянула руку. С улыбкой, но взгляд был серьезен. – Так что, Питер, мы добрые друзья?

    Я пожал ей руку и кивнул.

    – Добрые старые друзья.

    Мы отправились завтракать. На столе рядом с моей тарелкой лежало письмо от Синтии.

    Глава VI

    1

    Привожу письмо полностью. Написано оно было на борту яхты «Русалка», стоявшей на якоре в гавани Монако.

    Мой дорогой Питер, где же Огден? Мы каждый день ждем его, миссис Форд извелась от беспокойства. Она без конца спрашивает, нет ли новостей, и я уже устала отвечать, что от тебя ничего не слышно. У тебя наверняка полно возможностей похитить мальчика, поторопись! Мы полагаемся на тебя.

    Пишу на бегу, Синтия

    Это краткое деловое послание я перечитал несколько раз в тот день, а затем и вечером после ужина, размышляя над ним в одиночестве. Затем вышел из дома и решил прогуляться к деревне.

    На полпути я вдруг понял, что следом кто-то идет. Вечер

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 117
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки