LoveRead.info » Книги » Классика » Дикие сыщики - Роберто Боланьо

Дикие сыщики - Роберто Боланьо

Книгу Дикие сыщики - Роберто Боланьо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

13 0 09:04, 09-01-2026
Дикие сыщики - Роберто Боланьо
09 январь 2026

Книга Дикие сыщики - Роберто Боланьо читать онлайн бесплатно без регистрации

Канун Нового года, на дворе середина 70-х. Артуро Белано и Улисес Лима, основатели висцерального реализма, авангардного литературного направления, отправляются в пустыню Сонора на поиски таинственной и всеми позабытой поэтессы. Зловещие события, произошедшие дальше, превращают их экспедицию в бегство, которое не прекращается и спустя двадцать лет. Их путь пролегает по Центральной Америке, Европе, Израилю и Западной Африке. С кем бы они ни встречались, отверженные писатели меняют жизнь своих временных попутчиков навсегда. Это одиссея по мрачной Вселенной, рассказанная десятками разных голосов, чьи свидетельства сплетаются в единый эпос о невероятном путешествии двух людей, одержимых искусством. Роберто Боланьо, подлинный наследник Борхеса и Пинчона, повествует о мире, где поэзия подобно проклятию, а связь между литературой и насилием невероятно близка. «Дикие сыщики» — это невероятно оригинальный текст, первый великий латиноамериканский роман XXI века.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 215
    Перейти на страницу:
    по имени Монтесума (он тоже поэт, одержимый Катуллом и профсоюзным движением), а также младшему, Норберто, ему пятнадцать лет, и он ещё ходит в школу.

    Днём одна из их комнат служит столовой-гостиной, где телевизор, а по ночам превращается в спальню Панчо, Монтесумы, Норберто. Во второй составлен весь скарб — гардероб, холодильник, кухонная утварь (плитку днём выносят в коридор, готовить снаружи, а на ночь вносят), там же лежит матрас, на котором спит донья Панчита.

    Когда мы сели есть, к нам присоединился ещё некто Дивношкурый, парень двадцати трёх лет, сосед по чердаку, который тоже представился как поэт и висцеральный реалист. Незадолго до моего ухода (я просидел там несколько часов, время так и летело) я переспросил, как его зовут, и он так естественно произнёс «Дивношкурый» (с большей уверенностью, чем я, когда произношу «Хуан Гарсиа Мадеро»), что на минуту я вообразил, что в каких-нибудь закоулках Мексиканской республики и впрямь проживает семья Дивношкурых, такая вот у них фамилия.

    После еды донья Панчита села смотреть свои любимые сериалы, Норберто занялся уроками, разложив на столе учебники. Мы с Панчо и Монтесумой помыли в раковине посуду, и с этого места виднелся почти весь парк Де Лас Америкас, а за ним грозные глыбы медицинского центра, детской больницы, городской больницы — как будто с другой, да к тому же неправдоподобной, планеты.

    — Если не обращать внимания на тесноту, здесь очень удобно, — сказал Панчо, — близко ко всему, самый центр города.

    Дивношкурый, которого не только Панчо с братом (это было неудивительно), но и все вплоть до доньи Панчиты (!) звали просто Шкурый, позвал нас к себе, где, как он сказал, с последнего раза осталась заначка травы.

    — Так чего же мы ждём? — спросил Монтесума.

    В отличие от жилища Родригесов, комната Дивношкурого являла собой зрелище суровой наготы. Ни разбросанной одежды, ни кухонных принадлежностей, ни книг (Панчо и Монтесума бедны, но в их доме можно в самых неожиданных местах обнаружить томик Эфраина Уэрты{25}, Аугусто Монтерросо{26}, Хулио Торри{27}, Альфонсо Рейеса, уже упомянутого Катулла в переводе Эрнесто Карденаля{28}, Хайме Сабинеса{29}, Макса Ауба{30}, Андреса Энестросы{31}). Там были только подстилка, и стул, без стола, и хорошего качества кожаный чемодан, в котором он держал свои вещи.

    Он жил один, хотя по некоторым словам Родригесов и самого Дивношкурого я понял, что незадолго до этого здесь обреталась женщина довольно грозного нрава с таким же ребёнком. Съехав, они забрали с собой большую часть мебели.

    Какое-то время мы пыхали и любовались пейзажем (который, как я сказал, состоял в основном из очертаний больниц, множества крыш таких же, как наша, и неба с низкими облаками, медленно плывущими к югу), после чего Панчо принялся рассказывать, как он сегодня намыкался в доме Фонтов и неожиданно встретил меня.

    Уже втроём меня основательно допросили, как я там оказался, — впрочем, не выпытав ничего нового, чего бы я уже не сообщил Панчо. В какой-то момент заговорили о Марий. Из множества недомолвок я понял, что у Дивношкурого был с Марией роман. А также что Дивношкурого не пускают в дом Фонтов. Я спросил почему. Мне объяснили, что сеньора Фонт застукала их во флигельке в самый неподходящий момент, В доме чествовали испанского писателя, прибывшего в Мексику с визитом, и посреди празднества сеньора Фонт повела писателя знакомиться со старшей дочерью. Войдя во флигелёк, они обнаружили, что свет погашен, но раздаются отчётливые и ритмичные звуки как бы ударов. Как следует не подумав (если б сеньора хоть каплю соображала, сказал Монтесума, она бы отправила писателя назад в дом, а уж потом разбиралась бы, что происходит во флигельке), — так вот, не подумав, сеньора Фонт включила свет. И с ужасом увидела, как Мария в одной рубашонке, со спущенными штанами, отсасывает Дивношкурому, а Дивношкурый ритмично шлёпает её то по попе, то спереди.

    — «Шлёпал» — не то слово! — сказал Дивношкурый. — Как свет включили — а жопа вся красная! Я сам испугался.

    — Зачем же ты шлёпал? — спросил я с негодованием.

    Я боялся залиться краской.

    — Что значит «зачем»? Потому что она так хотела, святая ты простота, — сказал Панчо.

    — Трудно поверить, — отрезал я.

    — И не такое бывает, — сказал Дивношкурый.

    — Это всё из-за француженки, Симоны Даррье, — объяснил Монтесума. — Однажды Мария с Анхеликой взяли её на феминистское сборище, а потом она их просветила про секс.

    — Какая Симона?! — спросил я.

    — Подружка Артуро Белано.

    — Я, помнится, подошёл, как дела, туда-сюда… А там сплошной маркиз де Сад! — сказал Монтесума.

    Закончилась эта история вполне предсказуемо. Мать Марии хватала ртом воздух. Испанец, по словам Дивношкурого, взбледнувший от голого зада Марии в столь соблазнительной позе, взял сеньору под руку и предупредительно, как обращаются с умственно отсталыми, повёл назад, к гостям. В наступившей внутри тишине Дивношкурый расслышал быстрый обмен фразами, произошедший в патио, — будто взведённый испанец к чему-то склонял сеньору Фонт, опирающуюся о фонтан. Вслед за этим, однако, послышался звук шагов, удаляющихся в сторону дома, и Мария сказала: «Давай дальше».

    — Не может быть! — вскричал я.

    — Клянусь родной матерью, — сказал Дивношкурый.

    — После того, как вас застукали, Мария хотела продолжить?

    — Она вообще такая, — сказал Монтесума.

    — А ты-то откуда знаешь? — спросил я, с каждой минутой разгорячаясь всё больше.

    — Я тоже с ней трахался, — ответил Монтесума, — другой такой заводной девки не сыщешь на весь федеральный округ. Я, правда, её не лупил, что нет, то нет, я люблю без наворотов, а ей как раз нравится.

    — Я же тоже её не лупил, чувак, это она придумала, «как у маркиза де Сада», попробовать, чтоб было больно.

    — Вот-вот, — сказал Панчо, — Что значит девка столько всего прочитала.

    — Так и что, вы и дальше с ней трахались? — произнёс я (прошептал? возопил? уж теперь и не знаю, помню только, что жадно вцепился в косяк и тянул до тех пор, пока мне не напомнили, что я типа там не один).

    — Ну да, стали трахаться дальше, в смысле она мне сосала, а я её нахлёстывал по попе, только уже не так сильно, мамаша мне как-то отбила желание, — на самом деле, вообще всё прошло, как-то я подостыл, и хотелось уже только встать и пойти посмотреть, как там в доме веселятся, у них собрались довольно известные люди: испанец этот, к примеру, потом Ана Мария Диас, родители Лауры Дамиан, из поэтов ещё Аламо, Лабарка, Беррокаль, Артемио Санчес, телеактриса Америка Лагос, да

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 215
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки