LoveRead.info » Книги » Классика » По морю прочь. Годы - Вирджиния Вулф

По морю прочь. Годы - Вирджиния Вулф

Книгу По морю прочь. Годы - Вирджиния Вулф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

28 0 02:00, 01-06-2026

Книга По морю прочь. Годы - Вирджиния Вулф читать онлайн бесплатно без регистрации

Первая книга Вирджинии Вулф – «По морю прочь» – это традиционный по форме роман, но уже в нем видны черты, прославившие писательницу: новаторский стиль повествования, проникновение во внутренний мир героев и изящная проза.Юная Рэчел отправляется в морской круиз из Лондона на курорт на побережье Южной Америки. Она – свободный дух, далекий от предрассудков и условностей общества, мира политики и сильных чувств. И это путешествие станет для Рэчел полным открытий: о себе, других и жизни.Роман «Годы» – это серия портретов и зарисовок из жизни трех поколений британской семьи на фоне меняющегося мира последних десятилетий века девятнадцатого и первых двадцатого, в которых переплетаются внешнее и внутреннее, общественное и личное. Бензиновые двигатели заменяют лошадей, электрические лампы – газовые, разгорается Первая мировая война и распадается Британская империя, а на фоне событий мировой истории прослеживаются судьбы семьи Парджитер – моменты близости и отчуждения, тревог и триумфов. Этот роман стал самым известным при жизни писательницы, попав в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс».

    1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 219
    Перейти на страницу:
    было слово «аденоиды» – хорошее слово, решил он про себя, отделив его от контекста; слово с осиной талией, перетянутое посередине, с твердым, металлически блестящим брюшком, это слово особенно хорошо для описания насекомого… однако в этот момент приблизилось нечто очень массивное, состоявшее главным образом из белого жилета, в черном ободке. Над ними навис Хью Гиббс. Норт вскочил, чтобы уступить ему кресло.

    – Милый мальчик, ты думаешь, я сяду на это? – произнес Хью, у которого хилое сиденье, предложенное Нортом, вызвало презрительную усмешку. – Ты уж найди мне что-нибудь, – он огляделся вокруг, прижав руки к бокам, – более существенное.

    Норт подвинул ему пуф. Хью осторожно опустился на него.

    – О-хо-хо, – проговорил он, садясь.

    Норт услышал, как Милли откликнулась: «Так-так-так».

    Вот к чему сводятся тридцать лет существования в качестве мужа и жены: о-хо-хо – так-так-так. Похоже на нечленораздельное чавканье скотины в стойле. Так-так-так – о-хо-хо, как будто топчутся на мягкой влажной соломе в хлеву, как будто возятся в первозданном болоте – плодовитые, жирные, полубезмозглые, думал Норт, рассеянно слушая добродушное бормотание, которое внезапно затопило все вокруг.

    – Сколько ты весишь? – спросил дядя Хью, смерив Норта взглядом. Он осмотрел его с ног до головы, точно лошадь.

    – Мы должны взять с тебя обещание приехать, – добавила Милли, – когда мальчики будут дома.

    Они приглашали его погостить в Тауэрсе в сентябре, чтобы принять участие в охоте на лисят. Мужчины охотятся, а женщины – Норт посмотрел на свою тетку так, будто она могла разродиться прямо здесь, – женщины рожают бесчисленных детей. Их дети рожают новых детей, и у этих новых детей – аденоиды. Слово повторилось, но теперь оно не вызвало никаких ассоциаций. Он рухнул, они повергли его своей массой; даже имя на карточке в его кармане потухло. Неужели с этим ничего не поделаешь? – спросил он себя. Тут нужна только революция, не меньше, решил он. В голову полезли оставшиеся с войны образы взрывчатки, подбрасывающей вверх горы земли, вздымающей древовидные земляные тучи. Но это все белиберда, думал он, военная белиберда, белиберда. «Белиберда» – слово Сары, оно вернулось к нему. Так что же остается? Его взгляд поймала Пегги, стоявшая и говорившая с неизвестным мужчиной. Вы, врачи, ученые, подумал Норт, почему вы не можете бросить в бокал маленький кристаллик, такой иглистый-искристый, чтобы они его проглотили? Здравый смысл. Разум. Искристо-иглистый. Но станут ли они его глотать? Он посмотрел на Хью. У того была манера надувать и сдувать щеки, говоря свои «о-хо-хо» и «так-так-так». Проглотишь или нет? – мысленно спросил он у Хью.

    Хью опять повернулся к нему.

    – Надеюсь, теперь ты осядешь в Англии, Норт, – сказал он. – Хотя, наверное, в тех краях жить неплохо, а?

    И они обратились к теме Африки и нехватки рабочих мест. Воодушевление Норта иссякало. Карточка больше не излучала образы. Падали мокрые листья. Они падают, падают и покрывают все, шептал он про себя, глядя на свою тетку – бесцветную, если не считать бурого пятна на лбу, и волосы у нее бесцветные, лишь одна прядь будто измазана желтком. Наверное, все ее тело мягкое и выцветшее, как начинающая гнить груша. А Хью, положивший свою большую руку на колено Норту, он облеплен сырыми отбивными. Норт поймал взгляд Элинор. В нем ощущалось некоторое напряжение.

    – Да, как они все испортили, – говорила она.

    Но из ее голоса исчезла глубина.

    – Повсюду новые виллы, – говорила Элинор. По-видимому, она недавно была в Дорсетшире. – Маленькие красные виллы вдоль дороги, – продолжала она.

    – Да, что меня поражает, – сказал Норт, заставив себя поддержать ее, – это как вы испортили Англию в мое отсутствие.

    – В наших краях ты найдешь не слишком много перемен, Норт, – сказал Хью с гордостью.

    – Да, но нам повезло, – добавила Милли, – у нас там несколько крупных имений. Нам повезло, – повторила она, – если не считать мистера Фиппса, – она едко усмехнулась.

    Норт очнулся. Она говорит всерьез, подумал он. Ее ехидство придало ей подлинности. Настоящей стала не только она: вся их деревня, большой дом, малый дом, церковь и круг старых деревьев предстали перед ним совершенно реально. Он был не против пожить у них.

    – Это наш священник, – объяснил Хью. – По-своему неплохой малый, но слишком близок к католичеству. Свечи и все такое.

    – А его жена… – начала Милли.

    Элинор вздохнула. Норт посмотрел на нее. Она засыпала. Остекленелый взгляд, застывшее выражение лица. В какое-то мгновение она была ужасно похожа на Милли, дрема выявила семейное сходство. Затем она широко раскрыла глаза, усилием воли не давая векам опуститься. Но она явно ничего не видела.

    – Ты должен приехать, и увидишь, как будет хорошо, – сказал Хью. – Как насчет первой недели сентября? – Он раскачивался с боку на бок, как будто его добросердечие перекатывалось в нем. Он был похож на слона, который собирается встать на колени. А если он встанет на колени, как он поднимется обратно? – спросил себя Норт. И если Элинор заснет и захрапит, что мне тогда делать, если я буду сидеть между колен у слона?

    Он огляделся, ища повода уйти.

    В их сторону шла Мэгги, не ведая, что ее ждет. Они увидели ее. Норту очень захотелось крикнуть: «Берегись! Берегись!» – потому что она находилась в опасной зоне. Длинные белые щупальца, которые бесформенные твари распускают по течению, чтобы ловить себе еду, затащат, засосут ее. Всё, они ее увидели: она обречена.

    – А вот и Мэгги! – воскликнула Милли, поднимая взгляд.

    – Сто лет тебя не видел! – сказал Хью, пытаясь приподнять себя.

    Мэгги пришлось остановиться и вложить свою руку в бесформенную лапу. Норт встал, истратив на это последнюю каплю энергии, которая осталась в нем от адреса в жилетном кармане. Он уведет Мэгги. Он спасет ее от семейной заразы.

    Но она не обратила на него внимания. Она стояла на месте, отвечая на приветствия, сохраняя полное самообладание, – как будто используя специальный набор снаряжения для экстренных случаев. О господи, сказал себе Норт, она не лучше их. Она покрыта коркой неискренности. Они уже говорят о ее детях.

    – Да, это тот малыш, – говорила Мэгги, указывая на юношу, танцевавшего с девушкой.

    – А дочь, Мэгги? – спросила Милли, оглядываясь вокруг.

    Норт заерзал. Это заговор, понял он. Это каток, который все сглаживает, стирает, обкатывает до безликости, придает всему одинаковую округлость. Он прислушался. Джимми был в Уганде, Лили была в Лестершире, мой мальчик, моя девочка… – вот что они говорили. Но им не интересны чьи-то дети, кроме своих, заметил он. Только свои, их собственность, их плоть и кровь, которых они будут защищать, выпустив когти в своем болоте, думал он, глядя

    1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 219
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки