LoveRead.info » Книги » Классика » Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир

Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир

Книгу Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 14:56, 07-05-2019
Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир
07 май 2019
Автор: Уильям Шекспир Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2000
0 0

Книга Гамлет, принц датский - Уильям Шекспир читать онлайн бесплатно без регистрации

Нет необходимости представлять читателям трагедию У. Шекспира `Гамлет`. Ни одно произведение великого англичанина не пользовалось такой популярностью и не оказало такого громадного влияния на европейскую литературу. Наряду с Дон - Кихотом и Фаустом ее герой давно вошел в число мировых общечеловеческих типов, имеющих универсальное значение. В этом издании текст печатается на языке оригинала и на русском языке в переводе М. Л. Лозинского, который по праву считается наиболее авторитетным.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
    Перейти на страницу:

    Гамлет

    Вот видите, что за негодную вещь вы из меня делаете? На мне вы готовы играть; вам кажется, что мои лады вы знаете; вы хотели бы исторгнуть сердце моей тайны; вы хотели бы испытать от самой низкой моей ноты до самой вершины моего звука; а вот в этом маленьком снаряде – много музыки, отличный голос; однако вы не можете сделать так, чтобы он заговорил. Черт возьми, или, по-вашему, на мне легче играть, чем на дудке? Назовите меня каким угодно инструментом, – вы хоть и можете меня терзать, но играть на мне не можете.


    Возвращается Полоний.


    Благослови вас бог, сударь мой!

    Полоний

    Принц, королева желала бы поговорить с вами, и тотчас же.

    Гамлет

    Вы видите вон то облако, почти что вроде верблюда?

    Полоний

    Ей-богу, оно действительно похоже на верблюда.

    Гамлет

    По-моему, оно похоже на ласточку.

    Полоний

    У него спина, как у ласточки.

    Гамлет

    Или как у кита?

    Полоний

    Совсем как у кита.

    Гамлет

    Ну, так я сейчас приду к моей матери. (В сторону.) Они меня совсем с ума сведут. – Я сейчас приду.

    Полоний

    Я так и скажу. (Уходит.)

    Гамлет

    Сказать «сейчас» легко. – Оставьте меня, друзья.

    Все, кроме Гамлета, уходят.

    Теперь как раз тот колдовской час ночи,

    Когда гроба зияют и заразой

    Ад дышит в мир; сейчас я жаркой крови

    Испить бы мог и совершить такое,

    Что день бы дрогнул. Тише! Мать звала.

    О сердце, не утрать природы; пусть

    Душа Нерона в эту грудь не внидет;

    Я буду с ней жесток, но я не изверг;

    Пусть речь грозит кинжалом, не рука;

    Язык и дух да будут лицемерны;

    Хоть на словах я причиню ей боль,

    Дать скрепу им, о сердце, не дозволь!

    (Уходит.)

    Сцена 3

    Комната в замке.

    Входят король, Розенкранц и Гильденстерн.


    Король

    Он ненавистен мне, да и нельзя

    Давать простор безумству. Приготовьтесь;

    Я вас снабжу немедля полномочьем,

    И вместе с вами он отбудет в Англию;

    Наш сан не может потерпеть соседство

    Опасности, которую всечасно

    Грозит нам бред его.

    Гильденстерн

    Мы снарядимся;

    Священная и правая забота –

    Обезопасить эту тьму людей,

    Живущих и питающихся вашим

    Величеством.

    Розенкранц

    Жизнь каждого должна

    Всей крепостью и всей броней души

    Хранить себя от бед; а наипаче

    Тот дух, от счастья коего зависит

    Жизнь множества. Кончина государя

    Не одинока, но влечет в пучину

    Все, что вблизи: то как бы колесо,

    Поставленное на вершине горной,

    К чьим мощным спицам тысячи предметов

    Прикреплены; когда оно падет,

    Малейший из придатков будет схвачен

    Грозой крушенья. Искони времен

    Монаршей скорби вторят общий стон.

    Король

    Готовьтесь, я прошу вас, в скорый путь;

    Пора связать страшилище, что бродит

    Так нестреноженно.

    Розенкранц и Гильденстерн

    Мы поспешим.


    Розенкранц и Гильденстерн уходят. Входит Полоний.


    Полоний

    Мой государь, он к матери пошел;

    Я спрячусь за ковром, чтоб слышать все;

    Ручаюсь вам, она его приструнит;

    Как вы сказали – и сказали мудро, –

    Желательно, чтоб кто-нибудь другой,

    Не только мать – природа в них пристрастна, –

    Внимал ему. Прощайте, государь;

    Я к вам зайду, пока вы не легли,

    Сказать, что я узнал.

    Король

    Благодарю.


    Полоний уходит.


    О, мерзок грех мой, к небу он смердит;

    На нем старейшее из всех проклятий –

    Братоубийство! Не могу молиться,

    Хотя остра и склонность, как и воля;

    Вина сильней, чем сильное желанье,

    И, словно тот, кто призван к двум делам,

    Я медлю и в бездействии колеблюсь.

    Будь эта вот проклятая рука

    Плотней самой себя от братской крови,

    Ужели у небес дождя не хватит

    Омыть ее, как снег? На что и милость,

    Как не на то, чтоб стать лицом к вине?

    И что в молитве, как не власть двойная –

    Стеречь наш путь и снискивать прощенье

    Тому, кто пал? Вот, я подъемлю взор, –

    Вина отпущена. Но что скажу я?

    «Прости мне это гнусное убийство»?

    Тому не быть, раз я владею всем,

    Из-за чего я совершил убийство:

    Венцом, и торжеством, и королевой.

    Как быть прощенным и хранить свой грех?

    В порочном мире золотой рукой

    Неправда отстраняет правосудье

    И часто покупается закон

    Ценой греха; но наверху не так:

    Там кривды нет, там дело предлежит

    Воистине, и мы принуждены

    На очной ставке с нашею виной

    Свидетельствовать. Что же остается?

    Раскаянье? Оно так много может.

    Но что оно тому, кто нераскаян?

    О жалкий жребий! Грудь чернее смерти!

    Увязший дух, который, вырываясь,

    Лишь глубже вязнет! Ангелы, спасите!

    Гнись, жесткое колено! Жилы сердца!

    Смягчитесь, как у малого младенца!

    Все может быть еще и хорошо.

    (Отходит в сторону и становится на колени.)

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки