LoveRead.info » Книги » Классика » Собрание прозы в четырех томах - Сергей Донатович Довлатов

Собрание прозы в четырех томах - Сергей Донатович Довлатов

Книгу Собрание прозы в четырех томах - Сергей Донатович Довлатов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

176 0 10:01, 03-09-2023
Собрание прозы в четырех томах - Сергей Донатович Довлатов
03 сентябрь 2023

Книга Собрание прозы в четырех томах - Сергей Донатович Довлатов читать онлайн бесплатно без регистрации

Представляем читателям легендарное четырехтомное собрание прозы Сергея Довлатова. Первые три тома с иллюстрациями Флоренского увидели свет в 1993 году; в 1996-м появился еще один том под названием «Малоизвестный Довлатов». Специально для настоящего издания все тексты были заново выверены и изменены с учетом последней авторской правки. Данное собрание сочинений, которое, бесспорно, можно назвать эталонным изданием, станет великолепным подарком для всех поклонников творчества Сергея Довлатова. В первый том вошли произведения «Зона», «Компромисс» и «Заповедник». Во второй том вошли произведения «Ремесло», «Наши», «Чемодан», «Виноград», «Встретились и поговорили», «Ариэль» и «Игрушка». В третий том вошли повести «Иностранка», «Филиал», рассказы из сборника «Демарш энтузиастов», «Записные книжки», а также два интервью Довлатова: с корреспондентом эмигрантского журнала «Слово» и Виктором Ерофеевым. В четвертый том вошли рассказы разных лет, колонки из журнала «Новый американец», в котором Довлатов занимал должность главного редактора, две «сентиментальные повести», статьи о литературе, письма, а также воспоминания современников о Довлатове.

    1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 398
    Перейти на страницу:
    class="p1">Особенно беспокоил меня зачет по немецкой грамматике. Сначала я вообще не думал об этом. Затем попытался одолеть эту самую грамматику штурмом. В результате безоблачное ясное неведение сменилось искусительным тревожным полузнанием.

    Все немецкие слова звучали для меня одинаково. Разве что кроме имен вождей мирового пролетариата.

    Странные мечты я лелеял. Фантастические картины рисовались моему воображению.

    Дело в том, что у преподавательницы немецкого языка Инны Клементьевны Гаук был шестнадцатилетний сын. Так вот, иду я раз по улице. Вижу — бедного мальчика обижают здоровенные парни. Я затеваю драку с этими хулиганами. На их крики о помощи сбегается вся местная шпана. Кто-то бьет меня ножом в спину.

    — Беги, — шепчу я малолетнему Гауку.

    Последнее, что я вижу, — трещины на асфальте. Последнее, что я слышу, — рев «неотложки». Темнота…

    Инна Клементьевна навещает меня в больничной палате:

    — Вы спасли жизнь моему Артурке!

    — Пустяки, — говорю я.

    — Но вы рисковали собой.

    — Естественно.

    — Я в неоплатном долгу перед вами.

    — Забудьте.

    — И все-таки, что я могу сделать для вас?

    Тогда я приподнимаюсь — бледный, обескровленный, худой, и говорю:

    — Поставьте тройку!

    Фрау укоризненно грозит мне пальцем:

    — Вопреки моим правилам я иду на этот шаг. При этом надеюсь, что вы еще овладеете языком Шиллера и Гёте.

    — Как только снимут швы…

    — Кстати, оба воспевали мужество.

    Я слабо улыбаюсь, давая понять, насколько мне близка эта тема.

    — Ауф видер зеен, — произносит Инна Клементьевна.

    — Чао, — говорю я в ответ.

    На самом деле все происходило иначе. После долгих колебаний я отправился сдавать этот гнусный зачет.

    Мы с Инной Клементьевной уединились в небольшой аудитории. Она вручила мне листок папиросной бумаги с немецким текстом. Я изучал его минуты четыре. Само начертание букв таило враждебность. Особенно раздражали меня две пошлые точки над «ю».

    Вдруг непроглядная тьма озарилась мерцанием знакомого имени — Энгельс. Я почти выкрикнул его и снова замолчал.

    — Что вас смущает? — поинтересовалась Инна Клементьевна.

    — Меня?

    — Вас, вас.

    Я наугад ткнул пальцем.

    — Майн гот! Это же совсем просто. Хатте геганген. Плюсквамперфект от «геен».

    Коротко и ясно, думаю.

    Слышу голос Инны Клементьевны:

    — Так что же вас затрудняет? Переводите сразу. Ну!

    — Не читая?

    — Читайте про себя, а вслух не обязательно.

    — Тут, видите ли…

    — Что?

    — Тут, откровенно говоря…

    — В чем дело?

    — Тут, извиняюсь, не по-русски…

    — Вон! — крикнула фрау неожиданно звонким голосом. — Вон отсюда!

    Я позвонил заведующему спортивной кафедрой. Попросил его добиться отсрочек. Мартиросян в ответ твердил:

    — Ты подавал известные надежды. Но это было давно. Сейчас ты абсолютно не в форме. Я все улажу, если ты начнешь работать. Через месяц — первенство «Буревестника» в Кишиневе…

    Разумеется, я обещал поехать в Кишинев. Хотя сама идея такой поездки была неприемлемой. Ведь это значило бы хоть ненадолго расстаться с Тасей.

    Казалось, все было против меня. Однако жил я почти беззаботно. В ту пору мне удавалось истолковывать факты наиболее благоприятным для себя образом. Ведь человек, который беспрерывно спрашивает, должен рано или поздно научиться отвечать.

    Жили мы, повторяю, беззаботно и весело. Ходили по ресторанам. Чуть ли не ежедневно оказывались в гостях.

    Тасины друзья, как правило, внушали мне антипатию. Однако я старался им нравиться. Реагировал на чужие шутки преувеличенно громким смехом. Предлагал свои услуги, если надо было идти за коньяком.

    Тасю это раздражало.

    Кто-нибудь говорил мне:

    — Захватите стул из кухни.

    Тася еле слышно приказывала:

    — Не смей.

    Так она боролась за мое достоинство.

    Она внушала мне правила хорошего тона. Главное правило — не возбуждаться. Не проявлять излишней горячности. Рассеянная улыбка — вот что к лицу настоящему джентльмену.

    Между прочим, суждения Тасиных друзей не отличались глубиной и блеском. Однако держались эти люди, не в пример мне, снисходительно и ровно. Что придавало их суждениям особую внушительность.

    Короче, чем большую антипатию внушали мне эти люди, тем настойчивее я добивался их расположения.

    Иногда я не заставал Тасю дома в условленный час. Бывало, ее замечали с кем-то на улице или в ресторане. Раза два я почувствовал, что ее интересует какой-то мужчина.

    С теми, кто ее интересовал, она держалась грубовато. Как и со мной в первые часы знакомства. Помню, Тася сказала одному фарцовщику:

    — Знаете, на кого вы похожи? На разбитого параличом удава, которого держат в зоопарке из жалости…

    Это было предательство. Нечто подобное она когда-то говорила мне. Казалось бы, пустяк, а я целую неделю страдал от ревности и унижения.

    Страдая, я задавал ей бесчисленные вопросы. Даже когда я поносил ее знакомых, то употреблял нелепую вопросительную форму:

    — Не кажется ли тебе, что Арик Шульман просто глуп?..

    Я хотел скомпрометировать Шульмана в Тасиных глазах, достигая, естественно, противоположного результата.

    Все мужчины, которых я знал, были с Тасей приветливы и корректны. Все они испытывали к ней дружеское расположение. И не более того. Однако жизнь моя была наполнена страхом. Я боялся, что все они тайно преследуют мою любовь.

    Я готов был драться за свою любовь и очень жалел, что это не принято. Не принято было в этом обществе размахивать кулаками.

    Ненавидел ли я эту жизнь? Отвечаю с готовностью — нет. Я проклинал и ненавидел только одного себя.

    Все несчастья я переживал как расплату за собственные грехи. Любая обида воспринималась как результат моего собственного прегрешения. Поэтому Тася всегда была невинна. А я все думал:

    «Если она права, то кто же виноват?!»

    Чувство вины начинало принимать у меня характер душевной болезни. Причем далеко не всегда это имело отношение к Тасе.

    Помню, я заметил на улице больного мальчика, ковылявшего вдоль ограды. Наверное, в детстве он болел полиомиелитом. Теперь он шел, страшно напрягаясь и взмахивая руками. Черты его лица были искажены.

    Потом он заговорил с девочкой в красных ботинках. Очевидно, хотел, чтобы она помогла ему взобраться на бетонную ступеньку…

    — Сам не может! Сам не может!

    Девочка выкрикнула эти слова тем умышленно бойким и фальшивым голосом, которым разговаривают худенькие младшеклассницы, не поправившиеся за лето.

    Мальчик еще раз неуклюже шагнул вперед. Затем с огромной досадой выговорил:

    — У меня ноги больные.

    И тут я почти упал на скамейку. Тася медленно, не оглядываясь, пошла вперед. А я все сидел. Так, словно притворялся, что и у меня больные ноги. Короче, бежал от этого мальчика с его несчастьем. А ведь разве это я его искалечил?

    Помню, я увидел возле рынка женщину в темной старой одежде. Она заглянула в мусорный бак. Достала оттуда грязный теннисный мячик. Затем вытерла его рукавом

    1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 398
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки