LoveRead.info » Книги » Классика » Подарок для Дороти - Джо Дассен

Подарок для Дороти - Джо Дассен

Книгу Подарок для Дороти - Джо Дассен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

284 0 06:24, 11-05-2019
Подарок для Дороти - Джо Дассен
11 май 2019
Автор: Джо Дассен Жанр: Книги / Классика Год публикации: 2014
0 0

Книга Подарок для Дороти - Джо Дассен читать онлайн бесплатно без регистрации

На песнях Джо Дассена выросло не одно поколение не только на его родине, во Франции, но и во всем мире. Слава его — поистине всенародна. Сегодня, спустя тридцать лет после смерти великого певца, его песни по-прежнему в хит-парадах ведущих радиостанций. "Елисейские поля", "Если б не было тебя", "На велосипеде по Парижу" — стоит услышать эти песни, и тоска и депрессия улетучиваются, как по волшебству. Самые талантливые люди — влюбленные. Джо Дассен был влюблен в девушку по имени Дороти. На свой день рождения она получила подарок, который может сделать возлюбленной только очень талантливый человек, — рассказы, в которых радость приправлена легкой грустью, ирония — светлой печалью. Но главное — в них была легкость. Та самая легкость, которая потом станет "визитной карточкой" знаменитого музыканта. Надеемся, эта книга станет отличным подарком и для вас, дорогие читатели, и для тех, кого вы любите.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 29
    Перейти на страницу:

    Эй, Вилли! — ревет, выныривая из темного угла, гигант в клетчатой куртке и в охотничьей кепке на затылке. Лупит Вилли по спине: — Чертов Вилли! Мерзавец этакий! — Он под два метра и плотнее Вилли, наверное, раза в два.

    Эй, Барни! Вот парень, о котором я тебе говорил по телефону. Это он. Знаешь, я ведь тебе позвонил, как только приехал.

    — Здорово, приятель! — говорит Барни, расплющив мне руку в своей и даже не взглянув на меня. Другой ручищей он хватает Вилли за затылок.

    — Черт побери меня совсем! — говорит он, радостно сияя. Потом вопит: — Эй, дорогая!

    Из того же угла, что и Барни, приближается какая-то женщина, пробираясь между столами и барной стойкой мелкими шажками на высоких каблуках. Внимательно смотрит на Вилли, словно не зная, что еще сделать. Это красивая женщина, правда, немного пышноватая.

    — Это Кэрол, — говорит мне Барни. Кэрол показывает на него большим пальцем.

    — Он уже надрался.

    — Ну, малость надрался, — восклицает Барни совершенно довольный. — Даже точно надрался. Вы что-то припозднились. Мы вас уже целый час ждем.

    И снова лупит Вилли по спине.

    — Давай, выпей чего-нибудь.

    — Погоди, Барни, — говорит Вилли, — ты что-то напутал, мы же договорились на одиннадцать.

    — На десять. Давайте, выпьем. Эй, заткнетесь вы там или нет?

    Парни у музыкального ящика перестают голосить «Коктейль на двоих» ,кроме одного, который продолжает в одиночестве тянуть низкую ноту и все не может ее удержать. Один хочет его угомонить, но он протестует: «Нет, ты за кого себя принимаешь? За короля английского, что ли?»

    Вилли заказывает бутылку и делает знак бармену — дескать, увидимся позже. Никто, похоже, не рвется завязать беседу. Никто не задает вопросов. Барни сидит как истукан, с широченной улыбкой и почти закрыв глаза. Вилли, похоже, тоже не интересуется происходящим. Кэрол обеспокоенно одергивает юбку и в конце концов спрашивает: «Ну как там в Нью-Йорке?» — но ее голос тонет в гвалте бара, и ей приходится повторить вопрос.

    — Супер, — отвечает Вилли.

    Бутылка пустеет, словно дырявая, Барни берет ее и стучит по стойке.

    — Еще одну! — кричит он, и Бири идет за другой.

    Тут Барни поворачивается ко мне, нежно сграбастав Вилли за плечи.

    — Этот парень, — говорит Барни, — в детстве был самым дрянным пакостником во всем Чикопи. Кроме шуток. У малышки Мэри-Элен косы были до попы. Так знаете, что он делал? Дергал за них! А она теперь умерла.

    Барни вытирает одновременно нос и глаза своей громадной пятерней. Смотрит на Вилли сурово.

    — Дергал ее за косички.

    Он хватает свой стакан и отхлебывает глоток.

    — Но теперь это для него шуточки. Правда ведь? А у тебя другой шутки в запасе не найдется?

    Вилли ничего не отвечает, но Барни продолжает настаивать:

    — Уверен, что найдется. — Он отхлебывает другой глоток и говорит: — Ладно, пошли подышим воздухом.

    — Да мы только пришли, — протестует Вилли.

    А я говорю: подышим воздухом!

    Барни пихает нас всех троих к выходу и, когда мы оказываемся снаружи, заталкивает в туман.

    — Проклятье, Барни, мы же только что пришли.

    Барни говорит мне:

    — Знаешь, какой он смешной? Просто умора. Моет себе лицо в снегу. Правда! Когда у него морда грязная, моется в снегу. Разве не так, Вилли? — Улыбка Барни полна нежности и кажется еще шире, чем в баре. — Ну-ка, покажи мистеру, как ты моешь лицо в снегу.

    Кэрол пытается вмешаться:

    — Барни…

    — А ты, дорогая, — улыбается Барни, — заткнись. Ну, давай, Вилли, покажи ему.

    Вилли поднимает воротник и застегивает доверху молнию куртки.

    — Покажи ему.

    — Проклятье, Барни…

    Барни багровеет. Орет:

    — Ты сунешь башку в снег или я сам тебя туда суну?

    Вилли стоит, не шелохнувшись. Но когда Барни делает шаг к нему, ныряет головой в сугроб. Барни мычит от смеха и хлопает его по ягодицам, загоняя в снег еще глубже.

    — Ну разве этот малый не умора?

    Он хватает Кэрол за руку и возвращается в бар, все еще фыркая от смеха. Она тащится за ним с испуганным видом.

    Вилли встает на ноги и отряхивает голову, всю в снегу. Трет руки о джинсы, чтобы согреть. Свет от лампы над дверью на него не попадает, так что я не могу рассмотреть, то ли это слезы на его щеках, то ли течет растаявший снег.

    — Шлюха она, эта Кэрол, — говорит он. А счистив весь снег, предлагает: — Ну что, пойдем внутрь?

    И идет впереди меня к двери.

    Барни у стойки, держит Кэрол за руку и беседует с Бири:

    — …дергал за косички, — говорит он печально, — вечно дергал ее за косички.

    Вилли обращает ко мне бледную улыбку. Его глаза мокры, он красен как рак.

    — Что я тебе говорил? Когда напьется…

    Кит на закуску

    Эта новелла навеяна воспоминанием о съемках фильма «Тот, кто должен умереть», который Жюль Дассен снимал на Крите летом 1957 года. Джо в то время был на каникулах и помогал отцу как ассистент режиссера, а также сыграл в свои восемнадцать лет маленькую роль.

    Во время съемок Джо влюбился в Николь Берже, исполнявшую в фильме роль Мариори. Чуть раньше эта молодая французская актриса сыграла Винку в фильме «Хлеб в траве» по роману Сидони-Габриэль Колетт с Жераром Филиппом, а потом ее снимет Франсуа Трюффо в «Стреляйте в пианиста» с Шарлем Азнавуром. Жиль Гранжье, режиссер одного из первых фильмов, где она обратила на себя внимание, описывал ее так: «Это был сущий ребенок, маленькое прелестное и милое существо. Чувствовалось, что она немного беззащитна перед жизнью. Она всегда была одинока».

    В этой новелле Джо рисует с Ники, ставшей его подружкой в то лето, тонкий и нежный, почти трогающий за душу портрет. Тем более что Николь Берже не суждено было постареть — всего через несколько лет она погибла в автокатастрофе, когда путешествовала со своей подругой, певицей Дани Доберсон.

    Поразителен контраст между хрупкими и целомудренными чувствами, которые питают друг к другу Джо и Ники, и грубыми желаниями их товарищей по съемкам, возбужденных любовным конвейером, который предоставляет им Лола, шлюха из критской деревни. Но «простое и быстрое удовлетворение с Венерой перекрестка», поборницей которого выступает эта Лукреция, приносит паре чувствительных подростков немало переживаний.

    Ники спит нагишом. Очень жарко. Скомканная простыня отброшена и валяется грудой возле кровати. Лунный свет, проникая в комнату сквозь квадратики стекол, расчерчивает ее косыми прямоугольниками, их рисунок лежит на шее, скользит по изгибам тела. Ники очень красивая. У нее маленькие круглые, беззащитные груди. Лицо притушевано легкой дымкой волос.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки