LoveRead.info » Книги » Классика » Том 7. Бесы - Федор Михайлович Достоевский

Том 7. Бесы - Федор Михайлович Достоевский

Книгу Том 7. Бесы - Федор Михайлович Достоевский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

195 0 23:02, 24-04-2023

Книга Том 7. Бесы - Федор Михайлович Достоевский читать онлайн бесплатно без регистрации

В седьмом томе Собрания сочинений Ф. М. Достоевского печатается роман «Бесы» с приложением главы «У Тихона» и план замысла неосуществленного романа «Зависть». Внутренние иллюстрации М. Добужинского, С. Шор и М. Дурнова.

    1 ... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 ... 301
    Перейти на страницу:
    этом кончим, мой милый (франц).

    188

    полностью (франц.).

    189

    это глупость в ее самой чистейшей сущности, нечто вроде химического элемента (франц.).

    190

    между прочим (франц.).

    191

    Господа! (франц.).

    192

    Агент-провокатор! (франц.).

    193

    да простит вас бог, мой друг, и да хранит он вас (франц.).

    194

    со временем (франц.).

    195

    у этих бедных людей бывают иногда прелестные выражения, полные философского смысла (франц)

    196

    это жалкие мелкие негодяи и больше ничего, жалкие дурачки — именно так! (франц.).

    197

    О, вчера он был так остроумен (франц.).

    198

    какой стыд!(франц.).

    199

    Вы меня простите, прелестнейшая, не правда ли? (франц.).

    200

    детям (франц.).

    201

    Вы меня простите, не правда ли (франц)

    202

    бедная мать (франц.).

    203

    напротив (франц.).

    204

    па де дё (франц.).

    205

    Дорогая (франц.).

    206

    Глас народа — глас божий (лат).

    207

    Вы несчастны, не правда ли? (франц.).

    208

    Мы все несчастны, но нужно их простить всех. Простим, Лиза (франц).

    209

    нужно прощать, прощать и прощать! (франц).

    210

    двадцать два года! (франц.).

    211

    у этого купцы, если только он существует, этот купец… (франц.)

    212

    Вы несчастны? (франц.).

    213

    но знаете ли вы, который теперь час? (франц.).

    214

    существует ли она, Россия? Ба, это вы, дорогой капитан! (франц.).

    215

    Дорогая Лиза (франц.).

    216

    О боже мой (франц.).

    217

    Да здравствует республика (франц.).

    218

    Свобода, равенство, братство или смерть! (франц.).

    219

    «Кириллов, русский дворянин и гражданин мира» (франц.).

    220

    русский дворянин-семинарист и гражданин цивилизованного мира (франц.).

    221

    урожденной Гариной (франц).

    222

    как (франц)

    223

    этого купца (франц).

    224

    Да здравствует большая дорога (франц.).

    225

    этот Маврикий (франц.).

    226

    у меня всего-навсего сорок рублей; он возьмет эти рубли и все-таки убьет меня (франц.).

    227

    Слава богу (франц.).

    228

    и потом (франц.).

    229

    это начинает меня успокаивать (франц.).

    230

    это очень успокоительно (франц.).

    231

    это успокоительно в высшей степени (франц.).

    232

    я — совсем другое (франц.).

    233

    но, наконец (франц.).

    234

    Это прелестно (франц.).

    235

    Да, это именно так можно перевести (франц.).

    236

    Это еще лучше, у меня всего сорок рублей, но… (франц.).

    237

    То есть (франц).

    238

    друзья мои (франц.).

    239

    Она этого хотела (франц.).

    240

    Но… это прелестно (франц)

    241

    чуточку водки (франц).

    242

    самую малость (франц).

    243

    «Я совсем болен, но это не так уж плохо быть больным» (франц).

    244

    она именно имела вид дамы (франц).

    245

    Э… да это, кажется, Евангелие (франц).

    246

    Вы, что называется, книгоноша (франц).

    247

    Я ничего не имею против Евангелия, и… (франц).

    248

    «Жизнь Иисуса» (франц.).

    249

    Мне кажется, что все направляются в Спасов (франц.)

    250

    «Да ведь это дама, и вполне приличная» (франц)

    251

    «Этот кусочек сахару — это ничего. (франц)

    252

    В высшей степени приличное (франц.).

    253

    вам нет и тридцати лет (франц).

    254

    Но боже мой (франц).

    255

    Эти негодяи, эти презренные! (франц).

    256

    Ба, я становлюсь эгоистом» (франц)

    257

    «Но что надо этому человеку» (франц)

    258

    Боже мой, друзья мои (франц)

    259

    Но, мой дорогой и новый друг (франц)

    260

    Что же делать, да я в восторге! (франц)

    261

    не правда ли? (франц.)

    262

    Я люблю народ, это необходимо, но мне кажется, что я никогда не видал его вблизи. Настасья… нечего и говорить, она тоже из народа… но настоящий народ (франц).

    263

    Дорогой и несравненный друг (франц.).

    264

    дорогая простушка, Евангелие… Видите ли, отныне мы его будем проповедовать вместе (франц.).

    1 ... 259 260 261 262 263 264 265 266 267 ... 301
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки