LoveRead.info » Книги » Классика » Камбэк - Лили Чу

Камбэк - Лили Чу

Книгу Камбэк - Лили Чу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

247 0 14:02, 18-12-2024
Камбэк - Лили Чу
18 декабрь 2024
Автор: Лили Чу Жанр: Классика / Романы
0 0

Книга Камбэк - Лили Чу читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь Ари шла по плану, была расписана по минутам, как она и любит. Работа в юридической компании, сверхурочные, карьерный рост… В планы не входило, что однажды вечером у нее в квартире окажется невероятно красивый кореец с коллекцией кроссовок Prada и Balenciaga, брат ее подруги. В планы не входило влюбляться, потеряв голову. И тем более в планы не входило попадать в эпицентр скандала вокруг самой популярной к-поп группы в мире.Книга о поиске настоящей себя, о корейской культуре, дружбе и любви.

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 112
    Перейти на страницу:
    привыкли читать в библиотеке ранними летними вечерами, когда из-за жары время тянулось бесконечно медленно. Мне казалось, что те дни будут длиться вечно, а теперь посмотрите на нас: мы почти не разговариваем и боимся проявить заботу, что еще печальнее. Как будто чужие люди, безразличные друг к другу.

    Мне неуютно от этих мыслей, и, отбросив книгу, я устраиваюсь поудобнее, кладу голову на один подлокотник, а ноги – на другой. Джихун отстегнул свои наручные часы и вертит их в руках, пристально разглядывая.

    – Красивые часы, – говорю я. Они выполнены в стиле модерн 1960-х годов, с маленькими линиями вместо цифр на белом циферблате и коричневым кожаным ремешком.

    – Мои любимые, – лениво произносит он. – Шедевр ручной работы. Эта модель заставила швейцарскую часовую индустрию молить о пощаде после того, как они попытались изменить правила в отношении японцев.

    – Что, серьезно?

    – Да, представь себе. – Он перекатывает часы между пальцами. – Я купил их, чтобы они напоминали мне о непрерывности процесса совершенствования, где все зависит только от твоих собственных усилий.

    Он протягивает мне часы, которые все еще хранят тепло его запястья. Классический дизайн, и я не нахожу в нем ничего особенного.

    – Волшебство кроется в глубине, вся работа под циферблатом, – объясняет он. – Японцы продолжали совершенствовать механику, пока не стало очевидным, что она может выиграть в очень престижном швейцарском соревновании. Можешь себе представить, как швейцарцы восприняли бы победу японской фирмы?

    – И что произошло?

    Он снова застегивает часы на запястье.

    – Они закрыли конкурс, а когда вновь открыли его, изменили правила, чтобы в нем могли участвовать только европейцы.

    – Это так несправедливо!

    – Еще как. – Джихун с любовью поглаживает часы. – Но кто в конце концов оказался настоящим победителем?

    Я бросаю взгляд на его блокнот.

    – Это то, над чем ты работаешь? Песня о часах? – Мой интерес может показаться назойливым, но ведь я рассказала ему о своем тайном дневнике. Так что он задолжал мне один секрет.

    – Песня могла бы быть о часах. Или о чем-то еще. – Он хмурится еще сильнее, и его лоб покрывается морщинами. – Ничего не складывается.

    Я поворачиваюсь, чтобы лучше его разглядеть.

    – Как ты вообще пишешь песни?

    Он потирает затылок:

    – Я задаю себе точно такой же вопрос.

    Я запускаю в него подушкой.

    – Серьезно. Ты начинаешь со слов?

    – Иногда. Обычно это мелодия. Приходит как идея или чувство.

    – Что у тебя в багаже на данный момент?

    Он садится и улыбается мне:

    – Не хотела бы ты написать песню, Ари?

    Это вызывает у меня смех, и я вытягиваю ноги.

    – Я не творческий человек.

    – Все мы творческие люди. Каждый человек способен к творчеству, но некоторым недостает уверенности. Попробуй. Помоги бедному потерянному автору песен.

    Почему бы и нет?

    – На чем ты застрял?

    Джихун отбрасывает блокнот в сторону и принимается мерить шагами комнату.

    – В том переулке было еще одно граффити, рядом с изображением цветка. Часы, запертые в клетке. И этот образ все не выходит у меня из головы.

    Он напевает мне мелодию, и даже без слов она вызывает у меня чувство тоски и желания.

    – Звучит так, будто певец чего-то хочет.

    – Так и есть. – Джихун выглядит довольным, постукивая авторучкой по носу. – Вопрос в том, чего он хочет.

    Я показываю на его часы.

    – Им нужно время.

    Он следует за моим взглядом.

    – Время, – размышляет он.

    – Часы отсчитывают время, – говорю я, думая о своих оплачиваемых рабочих часах. – И эта функция измерения заставляет нас воспринимать их иначе.

    Джихун склоняет голову над блокнотом, записывая мои мысли.

    – Продолжай, Ари. Пожалуйста.

    Я продолжаю говорить, обо всем и ни о чем. Джихун внимает и пишет, и я снова чувствую, что меня не только слушают, но и слышат.

    – Положен ли мне бонус за сочинение песен? – Я делаю глоток воды.

    Джихун смотрит на меня широко распахнутыми сияющими глазами, на его лице улыбка до ушей.

    – Я дам тебе все, что ты захочешь, Ари.

    Все что захочешь – это интересно. Я едва сдерживаюсь, чтобы не смотреть туда, где под задранной рубашкой виднеется краешек татуировки с тигром. Желая ему спокойной ночи, я оставляю его в творческих муках на диване.

    Засыпая, я задаюсь вопросом, как будет звучать эта песня и доведется ли мне услышать ее когда-нибудь?

    13

    Джихун присылает мне свои мысли и фотоотчеты. Его сообщения сродни потоку сознания: случайные обрывки разговоров на улице, наблюдения за починкой сломанных ворот в парке. Это яркие моменты моего дня, и постепенно я включаюсь в игру. Обмен эсэмэсками оборачивается долгим непринужденным трепом, который служит приятным цифровым напоминанием о том, что существуют другие люди и жизнь за пределами священных, обшитых панелями темного дерева коридоров «Йестерли энд Хавингс».

    Похоже, работа отступает на задний план.

    И очень далеко.

    Поначалу я думала, что дело во мне. Раньше моя голова примерно на девяносто процентов была забита работой и на восемь процентов – мыслями о Хане и моей семье. Оставшиеся два процента приходились на уход за собой и другие житейские заботы. Джихун, отец и Фиби ворвались в мой внутренний мир, чтобы отвоевать в нем больше места, чем им положено. Работе пришлось потесниться.

    Я смотрю на часы: мне пора на встречу с Ричардом. Рабочие совещания с ним обычно радуют хорошими новостями, и в этот раз они наверняка будут связаны с компанией «Биконсмит». Я это знаю. Так и должно быть. Я много работаю, усерднее, чем любой другой сотрудник моего уровня. И уж определенно усерднее, чем Бриттани. Ассоциация с таким громким именем, как «Биконсмит», – это признание того, как высоко вас ценит фирма. Я готова к такому признанию.

    Я прихожу в офис Ричарда точно в назначенное время, и его помощница кивком приглашает меня в кабинет, не отрываясь от экрана монитора. Ричард заканчивает телефонный разговор и указывает мне на одно из кожаных кресел перед своим столом. Я разглаживаю юбку на коленях, стараясь не уронить блокнот, когда скрещиваю ноги в лодыжках. Я никогда не прихожу на совещание с пустыми руками: мне нужны атрибуты для заметок.

    Ричард вешает трубку и улыбается мне:

    – Как ты, Ариадна?

    – Хорошо, спасибо.

    – Как Марти?

    Ричард – единственный, кто при мне называет моего отца Марти. Я не уверена, что папа хотел бы, чтобы я распространяла историю о его сердечном приступе, поэтому ограничиваюсь нейтральным ответом:

    – Все в порядке.

    – Отлично. – Он кладет руки на стол. – Сегодня у меня есть для тебя кое-какие новости.

    Вот оно. Мое сердце пускается вскачь, но я стараюсь сохранять спокойствие, по крайней мере, внешне.

    – Да?

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 112
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки