LoveRead.info » Книги » Классика » Том 2. Тихий Дон. Книга первая - Михаил Шолохов

Том 2. Тихий Дон. Книга первая - Михаил Шолохов

Книгу Том 2. Тихий Дон. Книга первая - Михаил Шолохов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

555 0 18:10, 08-05-2019
Том 2. Тихий Дон. Книга первая - Михаил Шолохов
08 май 2019

Книга Том 2. Тихий Дон. Книга первая - Михаил Шолохов читать онлайн бесплатно без регистрации

Во второй том Собрания сочинений вошла книга 1-ая романа "Тихий Дон".
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 104
    Перейти на страницу:

    — Кто доволен, а кто и нет. На всякого не угодишь.

    — Так, так… — соглашался слесарь. И, помолчав, продолжал задавать кривые, что-то таившие за собой вопросы: — Сытно живут, говоришь?

    — Живут справно.

    — Служба, наверное, обременяет? А?

    — Служба-то?.. Привычные мы, только и поживешь, как на действительной.

    — Плохо вот то, что справляют всё сами казаки.

    — Да как же, туды их мать! — оживился Федот и опасливо глянул на отвернувшуюся в сторону женщину. — С этим начальством беда… Выхожу на службу, продал быков — коня справил, а его взяли и забраковали.

    — Забраковали? — притворно удивился слесарь.

    — Как есть, вчистую. Порченый, говорят, на ноги. Я так, я сяк: «Войдите, — говорю, — в положение, что у него ноги как у призового жеребца, но ходит он петушиной рысью… проходка у него петушиная». Нет, не признали. Ить это раз-з-зор!..

    Разговор оживился. Федот в увлечении соскочил с повозки, охотно стал рассказывать о хуторянах, ругать хуторского атамана за неправильную дележку луга, расхваливая порядки в Польше, где полк его стоял во время отбывания им действительной службы. Слесарь остреньким взглядом узко сведенных глаз бегал по Федоту, шагавшему рядом с повозкой, курил легкий табак из костяного с колечками мундштука и часто улыбался; но косая поперечная морщина, рубцевавшая белый покатый лоб, двигалась медленно и тяжело, словно изнутри толкаемая ходом каких-то скрытых мыслей.

    Доехали до хутора перед вечером.

    Штокман, по совету Федота, сходил к вдовой бабе Лукешке Поповой, снял у нее две комнаты под квартиру.

    — Кого привез из станицы? — спрашивали у Федота соседки, выждав его у ворот.

    — Агента.

    — Какого такого агела?

    — Дуры, эх, дуры! Агента, сказано вам, — машинами торгует. Красивым так раздает, а дурным, таким вот, как ты, тетка Марья, за деньги.

    — Ты-то, дьявол клешнятый, хорош. Образина твоя калмыцкая!.. На тебя конем не наедешь: испужается.

    — Калмык да татарин — первые люди в степе, ты, тетушка, не шути!.. — уходя, отбивался Федот.

    Поселился слесарь Штокман у косой и длинноязыкой Лукешки. Ночь не успел заночевать, а по хутору уж бабы языки вывалили.

    — Слыхала, кума?

    — А что?

    — Федотка-калмык немца привез.

    — Ну-ну?..

    — И вот тебе матерь божья! В шляпе, а по прозвищу Штопол чи Штокал…

    — Никак из полицевских?

    — Акцизный, любушка.

    — И-и-и, бабоньки, брешут люди. Он, гутарют, булгахтир, все одно, как попа Панкратия сынок.

    — Пашка, сбегай, голубь, к Лукешке, спроси у ней потихоньку, мол: «Тёта, кого к тебе привезли?»

    — Шибчей беги, чадунюшка!

    На другой день приезжий явился к хуторскому атаману.

    Федор Маныцков, носивший атаманскую насеку третий год, долго вертел в руках черный клеенчатый паспорт, потом вертел и разглядывал писарь Егор Жарков. Переглянулись, и атаман, по старой вахмистерской привычке, властно повел рукой:

    — Живи.

    Приезжий откланялся и ушел. Неделю из дому носу не показывал, жил, как сурок в сурчине. Постукивал топором, мастерскую устраивал в летней завалюхе-стряпке. Охладел к нему бабий ненасытный интерес, лишь ребятишки дни напролет неотступно торчали над плетнями, с беззастенчивым любопытством разглядывая чужого человека.

    V

    Григорий с женой выехали пахать за три дня до Покрова. Пантелей Прокофьевич прихворал; опираясь на костыль, охая от боли, ломавшей поясницу, вышел проводить пахарей.

    — Энти два улеша вспаши, Гришка, что за толокой у Красного лога.

    — Ну-ну. А что под Таловым яром деляна, с энтой как? — шепотом спрашивал перевязавший горло, охрипший на рыбальстве Григорий.

    — Посля Покрова. Зараз и тут хватит. Полтора круга[12]под Красным, не жадуй.

    — Петро не приедет пособить?

    — Они с Дашкой на мельницу поедут. Надо ноне смолоть, а то завозно.

    Ильинична совала Наталье в кофту мягких бурсаков, шептала:

    — Может, Дуняшку бы взяла погонять быков?

    — Управимся и двое.

    — Ну гляди, ягодка. Христос с тобой.

    Изгибая тонкий стан под тяжестью вороха мокрой одежды, Дуняшка прошла через двор к Дону полоскать.

    — Наташа, милушка, там в Красном логу воробьиного щавлю — сила, нарви!

    — Нарву, нарву.

    — Цыц, стрекотуха! — Пантелей Прокофьевич махал костылем.

    Три пары быков потянули по дороге перевернутый запашник, чертя затвердевшую от осеннего сухостоя и бездождья черствую землю. Григорий поминутно поправлял жавший шею платок, шел по обочине дороги, кашлял. Наталья шагала рядом с ним, на спине ее колотился мешок с харчами.

    В степи за хутором стыла прозрачная тишина. За толокой, за сутулым бугром расчесывали землю плугами, свистали погонычи, а тут — над шляхом — голубая проседь низкорослой полыни, ощипанный овечьими зубами придорожный донник, горюнок, согнутый в богомольном поклоне, да звонкая стеклянная стынь холодеющего неба, перерезанная летающими нитями самоцветной паутины.

    Петро с Дарьей, проводив пахарей, собрались на мельницу. Повесив в амбаре грохот, Петро подвеивал пшеницу. Дарья насыпала в мешки и сносила на бричку.

    Пантелей Прокофьевич запряг лошадей, заботливо оправил упряжь.

    — Скоро, что ль?

    — Зараз, — откликнулся из амбара Петро.

    * * *

    На мельнице завозно. Двор густо уставлен подводами. Около весов давка. Петро кинул Дарье вожжи и соскочил с брички.

    — На мой ярлык скоро? — спросил у стоявшего за весами Валета.

    — Успеешь.

    — Какой номер смалывают?

    — Тридцать восьмой.

    Петро вышел сносить мешки. В это время в весовой заругались. Чей-то охриплый, злой голос тявкал:

    — Ты проспал, а теперь лезешь? Отойди, хохол, а то клюну!

    Петро по голосу угадал Якова Подкову. Прислушался. В весовой пухнул, выпирая из дверей, крик.

    Четко ляскнул удар, и из дверей вывалился со сбитым на затылок черным картузом немолодой бородатый тавричанин.[13]

    — За шо? — крикнул он, хватаясь за щеку.

    — Я тебе зоб вырву!..

    — Нет, погоди!

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки