LoveRead.info » Книги » Классика » Парижанки - Мариус Габриэль

Парижанки - Мариус Габриэль

Книгу Парижанки - Мариус Габриэль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

64 0 00:00, 05-03-2026
Парижанки - Мариус Габриэль
05 март 2026

Книга Парижанки - Мариус Габриэль читать онлайн бесплатно без регистрации

Три женщины, три парижанки, еще не знают, что скоро их жизнь неотвратимо изменится: на пороге Вторая мировая, хотя пока мало кто воспринимает угрозу всерьез. Но вот нацистские сапоги уже топчут парижские мостовые, а в отеле «Ритц», средоточии роскоши и французского шика, поселяются новые господа — высшие гитлеровские чины со своими свитами. Каждой из героинь предстоит сделать собственный выбор и по-своему построить отношения с оккупантами, но отголоски этих решений будут преследовать их до конца дней. Сочетая вымысел и реальные факты биографий Арлетти, Коко Шанель, Германа Гериша и других знаменитых личностей, популярный писатель-историк Мариус Габриэль разворачивает перед читателем впечатляющую панораму жизни парижского высшего света в страшные годы войны.

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92
    Перейти на страницу:
    него в глазах, и слегка остроконечные, как у фавна, уши.

    — И какие же у вас самые свежие ощущения?

    — Например, сегодня утром я судил человека за торговлю на черном рынке.

    — Вы юрист?

    — Судья.

    — Вы довольно молоды для судьи, — заметила она.

    — Полностью с вами согласен. Мне еще тридцати трех нет.

    Арлетти было почти сорок три, но об этом она промолчала.

    — Тогда, полагаю, мне следует поздравить вас с быстрым продвижением по службе.

    — О, моя юрисдикция распространяется только на люфтваффе, — возразил офицер. — Парень, которого я утром судил, был нашим поваром. Он перепродавал картошку и капусту французским гражданским.

    — И какое наказание вы ему назначили?

    Немец задумчиво почесал щеку.

    — В моей власти было отправить его на фронт. Если бы он спекулировал трюфелями, фуа-гра и икрой, то будьте уверены, я именно так и поступил бы. Но в картошке и капусте есть что-то обезоруживающее. Поэтому я всего-навсего сослал его в казармы на месяц. Только потом я узнал, что у него в Линце остались жена и двое детей. Негоже подставлять семейного человека под британские пули. Как видите, в моей медлительности по части формирования мнений есть своя польза. — Он взял в руки нож и вилку. — Так мы будем есть эти трюфели?

    — По-моему, нам следует исполнить свой долг. — И Арлетти раскрыла пергамент, вдохнув густой аромат блюда.

    — Во французской кухне определенно есть свои странности, — заметил сосед, следуя ее примеру. — В отеле «Ритц» нам подали камамбер, а его стоило бы запретить Женевской конвенцией.

    — Вы ужинаете в «Ритце»?

    — Я там живу.

    Это явно указывало, что он обладает достаточным весом и связями с командованием. В «Ритце» останавливались только представители верхушки немецких властей.

    — Там должно быть очень удобно, — сказала она с некоторой иронией.

    — Если не считать упомянутый набор сыров. Своего рода Сопротивление, если вам угодно. Его таскают на тележке по всему ресторану, кося немецких офицеров направо и налево.

    Она улыбнулась против воли.

    — Да, в аромате спелых французских сыров угадывается гумно. Но без плесени не было бы ни рокфора, ни камамбера, ни бургундского, ни бордо.

    — Ах да, «благородная гниль», блистательное разложение. — Он положил в рот сразу весь трюфель и стал задумчиво его жевать.

    — Что скажете? — спросила Арлетти, наблюдая за тем, как взгляд соседа изменился, словно обратившись внутрь.

    — Похоже на комок земли, — произнес наконец немец. — Вынутый из могилы принцессы эпохи Ренессанса, которая умерла, объевшись грибами.

    — Это хорошо или плохо?

    — Ну, пожалуй, хорошо.

    — В таком случае ешьте и мой, — сказала она, перекладывая свой гриб на тарелку соседа.

    — О чем это вы там шепчетесь? — поинтересовалась Жози с другой стороны стола. — Я вижу, как близко вы склонили головы друг к другу.

    — Мадемуазель Арлетти взяла на себя труд стать проводником бедного тевтонского варвара в дебрях французской кухни, — ответил офицер.

    Жози тряхнула темными кудрями.

    — Ганс-Юрген изображает святую наивность, Арлетти? Не верь ни единому его слову. Это один из самых сложных людей, каких ты можешь повстречать.

    — Это правда? — спросила его Арлетти.

    — Вовсе нет. Я невинен как дитя и ищу того, кто взялся бы за мое обучение. — Произнося эти слова, сосед взглянул актрисе в глаза с явным теплом, и сердце у нее все-таки дрогнуло, однако она парировала:

    — Я не школьная учительница.

    — Да и я не школьник.

    — Простите, не расслышала вашего имени.

    Он щелкнул каблуками под стулом:

    — Майор Ганс-Юрген Зеринг.

    — Довольно длинное имя.

    — Можете называть меня Ганс-Юрген.

    — Все равно длинное. Я буду звать вас Фавном.

    Он склонил красивую голову набок:

    — Почему вдруг?

    — Потому что у вас заостренные уши, как у фавна.

    Она не стала добавлять, что у него лицо молодого сатира и что в нем вообще чувствуется нечто сказочное, как в опасном гибком существе, созданном талантом Нижинского[29].

    — Хорошо, согласен. В таком случае я буду звать вас Ланью за большие мерцающие глаза.

    Арлетти так смутил его ответ, что она пожала плечами и поскорее отвернулась к соседу с другой стороны, заведя с ним беседу. Сердце у нее в груди билось как сумасшедшее, тело трепетало от прилива необыкновенного волнения. Она слишком стара для флирта! И однозначно слишком стара для приглашения, которое ясно читалось в голубых глазах молодого судьи. В ее жизни достаточно сложностей и без немецкого Адониса на десять лет моложе ее, который просит его «обучить». Тут до актрисы дошел смысл намека, и щеки у нее вспыхнули. С некоторым усилием Арлетти отогнала грешные мысли и посвятила остаток ужина благодарному за внимание престарелому сенатору, сидевшему с другой стороны от нее. С Зерингом она больше не разговаривала.

    После ужина она тоже избегала молодого майора, прячась за чужими спинами в противоположном конце зала, но в конце вечера Зеринг подошел к ней и учтиво поцеловал руку. Арлетти не отдавала себе отчета в том, насколько он крупный: от высокого широкоплечего немца ощутимо веяло физической силой. Он буквально нависал над ней.

    — Я очарован нашим знакомством, — заявил он, — но не успел выразить восхищение вашей работой. Особенно в картине «День начинается». — И снова его голубые глаза заглянули ей прямо в душу, наполнив сердце теплом летнего полудня. — Я проехал сотню километров только для того, чтобы увидеть полную версию фильма.

    Он явно имел в виду ту копию, где мелькнула ее обнаженная грудь. Арлетти коротко рассмеялась.

    — Надеюсь, оно того стоило.

    — Лучшей игры я в жизни не видел. И посмотрел фильм два раза подряд.

    — По одному на каждую грудь?

    — Возможно, посмотрю и в третий раз. — Он слегка наклонился вперед и понизил голос: — Надеюсь, вы понимаете, что не все немцы чудовища. — После чего щелкнул каблуками и отбыл в сопровождении еще одного офицера люфтваффе.

    Жози де Шамбрюн с хитрой улыбкой взяла Арлетти под руку.

    — Именно на такой исход я и надеялась, — промурлыкала она ей в ухо. — Как удачно!

    — Не глупи, — отозвалась Арлетти. — Этот молодой дикарь меня не интересует.

    — Дикарь? О чем ты! Он читает Гете, пишет чудесные стихи и свободно владеет пятью языками.

    — Он нацист.

    — Они все нацисты, дорогая. Но этот стоит особняком. Почему, по-твоему, я посадила его за ужином рядом с тобой?

    — Надеюсь, ты не ждешь, что мы разыграем «Ромео и Джульетту», Жози. Иначе будешь жестоко разочарована.

    — Тебе давно пора избавиться от Антуанетты. А этот Ганс-Юрген питает к тебе живейший интерес. К тому же он самый красивый мужчина в Париже. Хватай его скорее, пока тебя не опередили!

    — Я не бегаю за мужчинами и не хватаю что попало, — отмахнулась Арлетти.

    Жози посмотрела ей в глаза:

    — Послушай меня. Ты уже позволила

    1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки