LoveRead.info » Книги » Классика » Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман

Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман

Книгу Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

56 0 09:01, 18-11-2025
Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман
18 ноябрь 2025

Книга Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман читать онлайн бесплатно без регистрации

Страна охвачена новомодным увлечением. Люди отправляют друг другу по почте легкоузнаваемые бархатные мешочки с камушками, а к ним прилагают письмо, содержащее две просьбы: простить того, кто тебя обидел, а затем самому попросить извинения. Популярная телеведущая Ханна Фарр не попадается на эту удочку. Уже два года она хранит собственный мешочек с камнями и чуть ли не двадцать лет утаивает свое сомнительное прошлое.Но когда на шоу Ханны появляется Фиона Ноулс – та самая, которая придумала психокатарсис с «Камнями прощения», – Ханна невольно разглашает в прямом эфире все подробности давней размолвки с матерью.Для ее карьеры это равносильно взрыву сверхмощной бомбы.Ханна вынуждена отправиться в путешествие по местам, где прошли ее детство и юность. Чтобы переосмыслить события прошлого, исправить все ошибки – и замкнуть Круг Всепрощения.От автора международного бестселлера «Список заветных желаний», экранизированного в 2024 году кинокомпанией «Netflix»!Роман публикуется в новом переводе.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 79
    Перейти на страницу:
    с этой болью шестьдесят лет, но так и не нашла в себе сил признаться тебе.

    Мэрилин вырывает руку.

    – Что за ерунда! – фыркает она. – Ты замечательная подруга, почти как сестра мне.

    – Надеюсь, это так, Мэрилин.

    Дороти называет Мэрилин полным именем, и я догадываюсь, что она намерена сказать что-то очень серьезное. Мэрилин тоже это чувствует. Она смеется, но ее нога нервно подергивается.

    – Что это может быть, Дотти? Мы вместе пережили столько ураганов и тревог, рождений и смертей. Не думаю, что ты сможешь чем-то меня удивить.

    – Смогу. – Она смотрит отсутствующим взором в сторону Мэрилин, и в этих незрячих глазах я чувствую столько одиночества, тоски и сожаления, что у меня ком встает в горле. – Понимаешь, – продолжает Дороти, – я совершила ошибку – ужасную ошибку. Ты была семнадцатилетней девочкой, напуганной неожиданной беременностью. Я предложила тебе помощь. – Она смотрит в сторону аудитории. – Я подумала: может быть, Мэри ошибается и волнуется понапрасну. «Давай не будем спешить, – сказала я. – Ты не знаешь наверняка, беременна ты или нет. Сделаем вот что. Принеси мне завтра мочу на анализ, чтобы папа сделал тест на беременность. Может, тревога ложная».

    У меня мурашки по коже бегут. Эту часть истории я слышу впервые.

    – Дороти, – вмешиваюсь я, – может, вам лучше поговорить наедине за пределами студии?

    – Нет, благодарю, Ханна.

    – Отец Дотти был акушером-гинекологом, – объясняет Мэрилин зрителям. – Лучшим в городе.

    Дороти сжимает руку Мэрилин и продолжает:

    – На следующий день Мэрилин принесла мне баночку со своей мочой. И я, как обещала, передала баночку папе. А через два дня в школе у шкафчика Мэрилин я сообщила ей плохую новость: «У тебя будет ребенок».

    Мэрилин кивает:

    – Я всегда была благодарна тебе и твоему отцу. – Она смотрит на меня. – Я была несовершеннолетней и не могла пойти к семейному доктору без родителей. А в то время домашние тесты на беременность не отличались надежностью. Конечно, мне было бы приятнее услышать другое заключение, но факты всегда лучше догадок.

    Плечи Дороти поникают.

    – Понимаешь, я как раз скрыла от тебя факт. Мэри, ты не была тогда беременна.

    Я подношу руку к горлу и слышу возглас Мэрилин. Зрители начинают шептаться.

    – Нет же, была, – возражает Мэрилин. – Конечно была. Через три дня после похорон у меня случился выкидыш.

    – Это была менструация. Мой отец использовал простой уксус и воду. В хирургическом вмешательстве необходимости не было.

    Зрители переговариваются между собой, качая головой и прикрывая рот ладонью.

    – Нет! Этого не может быть! – Подбородок Мэрилин дрожит. – Я сказала папе, что беременна, и этим убила его. Ты же все знаешь.

    По залу проносится совместный вздох.

    Дороти сидит очень прямо. С виду она вполне спокойна, только по морщинистым щекам текут слезы. Я делаю Бену сигнал увести камеру в сторону и пустить рекламу, после чего вскакиваю с места. Бен кивает в сторону аппаратной, на Стюарта, который крутит указательным пальцем, требуя продолжения съемки. Я бросаю гневные взгляды на Стюарта, но он меня игнорирует.

    – Узнав от папы, что ты не беременна, я решила заставить тебя помучиться еще день-другой. Я искренне считала, что это для твоей же пользы. Мне никогда не нравился парень, с которым ты встречалась. Я решила, что это будет для тебя уроком. И я не думала, что ты скажешь родителям до выходных.

    – Мой отец умер. Умер! А ты… – Мэрилин тычет пальцем в сторону Дороти с такой силой, что, по-моему, та почувствовала это. – Ты заставила меня жить с этой болью шестьдесят два года? Я… не могу в это поверить… – Мэрилин замолкает, качает головой, потом продолжает так тихо, что я едва ее слышу: – Как ты, именно ты могла быть такой жестокой?!

    Публика принимается кричать и улюлюкать, как на «Шоу Джерри Спрингера».

    Дороти закрывает лицо ладонями:

    – Я поступила плохо. Прости меня. Я не думала, что все так ужасно закончится.

    – И вы хранили тайну все эти годы? – осторожно спрашивает Клаудия.

    Дороти кивает, крики из зала почти заглушают ее слова.

    – Мэри, я хотела признаться. Честное слово! И решила, что сделаю это после похорон отца.

    Мэрилин уже рыдает, и Клаудия протягивает ей коробку с бумажными салфетками.

    – А потом… оказалось, что уже слишком поздно. Время было упущено. И я очень боялась потерять твою дружбу.

    – Но это была дружба, построенная на лжи, – тихо произносит Мэрилин, встает и озирается по сторонам, словно ничего не видя. – Выведите меня отсюда.

    Кто-то начинает хлопать, и вскоре вся студия аплодирует Мэрилин, выражая ей свое одобрение и, похоже, в то же время осуждая Дороти.

    – Мэри, прошу тебя! – беспомощно кричит ей вслед Дороти. – Не уходи. Давай поговорим.

    – Нам больше не о чем говорить. – Стуча каблуками, Мэрилин удаляется со сцены.

    Дороти зажимает рот рукой, чтобы заглушить мучительный стон. Поднявшись на ноги, она беспомощно топчется по сцене в поисках выхода. Вскоре она идет туда, откуда доносится голос подруги, надеясь, без сомнения, получить прощение.

    Но Мэрилин ушла. Как и их многолетняя дружба. И все благодаря искреннему желанию попросить прощения.

    Майкл прав. Некоторые тайны лучше хранить вечно.

    Глава 18

    Не дожидаясь ни окончания шоу, ни рекламной паузы, я бросаюсь к Дороти, хватаю ее за руку и увожу со сцены. Слышу за спиной голос Клаудии, пытающейся успокоить зал. Последние десять минут ей придется импровизировать. А сейчас мне наплевать даже на собственное шоу.

    – Все в порядке, – твержу я Дороти. – Все будет хорошо. – Я привожу ее в свою гримерную и усаживая на диван. – Посиди здесь. Я сейчас вернусь. Надо найти Мэрилин.

    Я несусь по коридору, оказавшись в вестибюле в тот момент, когда Мэрилин подходит к стеклянным дверям.

    – Мэрилин! Подожди! – Проигнорировав меня, она направляется прямо к подъехавшему такси; я бросаюсь за ней следом. – Мне очень жаль, что так получилось, – говорю я, догоняя ее. – Я ничего не знала.

    Мэрилин поворачивается ко мне. На ее ресницах блестят слезы, но прищуренные глаза выражают гнев.

    – Как ты могла?!

    Я отступаю назад, словно потеряв равновесие от брошенного мне обвинения.

    Водитель открывает заднюю дверь, и Мэрилин садится в такси. Я смотрю, как машина отъезжает, и испытываю жгучий стыд. Прокручивая в голове происходящее, я вновь и вновь задаюсь вопросом: как я могла?

    * * *

    В слезах я возвращаюсь в гримерную. Дороти сидит на диване в той же позе, уставившись в стену. Как ни странно, она уже не плачет. Я сажусь рядом с ней и беру ее за руку.

    – Ты в порядке? – Я поглаживаю ее по руке. – Не надо было разрешать тебе делать это в прямом эфире. Я понимала, что рискую.

    – Ерунда, –

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки