Простые радости - Клэр Чемберс
Книгу Простые радости - Клэр Чемберс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
536 0 00:00, 13-02-2023Книга Простые радости - Клэр Чемберс читать онлайн бесплатно без регистрации
В 1957 году в английской прессе появляются статьи о том, что непорочное зачатие все-таки возможно. И когда в газету «Эхо Северного Кента» приходит письмо от читательницы, Гретхен Тилбери, сообщающей, что именно это с ней и произошло, журналистка Джин Суинни берется расследовать эту историю. Но расследование меняет не только жизнь семьи Гретхен, но и тихую размеренную жизнь самой Джин – она обзаводится новыми друзьями, неожиданно встречает любовь. Однако за счастье приходится расплачиваться.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
На площадке перед зданием газеты причина девичьих страданий прояснилась. Парень из типографии находился в тесной беседе с секретаршей, которая поступила на работу совсем недавно. Она стояла спиной к стене, а он нависал над ней, что-то ей нашептывал и по-хозяйски убирал пряди от ее лица.
Проходя мимо, Джин злобно на них зыркнула, а потом устыдилась. Какие мы все дураки, подумала она.
Говард стоял за воротами, у своей припаркованной машины. Джин понимала, что любая неловкость с ее стороны вполне может задать тон всем их будущим встречам. Жизненно необходимо вести себя нормально, что бы это ни значило. Сам же Говард не выказывал никаких признаков неловкости.
– Простите, что вытащил вас из-за рабочего стола, – сказал он, извлек из внутреннего кармана бархатный зеленый мешочек и протянул ей. – Мне показалось, что проще всего будет приехать сюда.
Джин распустила завязки и вытряхнула на ладонь изящную золотую брошь.
– Вы заметите, что я схитрил, – сказал он и повернул ее так, чтобы был виден узор. Его гордость умельца и интерес к деталям своего творения растрогали Джин. – Тут были два изумруда по сторонам от опала, но один изумруд потерялся, поэтому я поменял их местами, и теперь у вас два опала вокруг одного изумруда. Опал проще заменить.
– Она изумительная, Говард. Невозможно догадаться, что ее чинили. Вы должны позволить мне заплатить за камень – и за ваше время.
– И речи быть не может. Я просто сделал так, что бесполезным подарком моей тети теперь можно пользоваться.
– Я всегда буду думать о ней, когда буду надевать эту брошку, – сказала Джин.
Она приколола ее к платью, не без сопротивления со стороны лифчика и комбинации.
– Это платье сшила Гретхен? – спросил Говард.
– Да. Оно у меня самое любимое, у нее так красиво получилось.
– Оно вам очень к лицу.
– Все всегда им восхищаются.
Джин обратила внимание, что он оценил ее вид и в то же время похвалил Гретхен, чтобы показать, что в его комплименте нет никакого скрытого смысла.
Они все еще стояли на тротуаре, время от времени отступая, чтобы дать пройти другим пешеходам, и так, что их было отлично видно из больших верхних окон кабинетов редакции. Краем глаза Джин заметила, что Мюриэл из бухгалтерии глазеет на нее сверху вниз с нескрываемым любопытством.
– Я не даю вам пообедать, – сказал Говард, проследив направление ее взглядов.
– Да нет, – сказала Джин.
Она уже пропустила тележку, на которой по кабинетам развозили сэндвичи, пирожные и чай, и теперь ей придется идти в пекарню на главной улице. У тети Эди они разговаривали так непринужденно и откровенно, а сейчас разговор выходил натянутый и уклончивый. В этом не было загадки: доверившись друг другу, они выстроили мнимую близость, которая исключала Гретхен и ставила их в рискованное положение, делая почти заговорщиками; и теперь она чувствовала, что Говард отступает. Упомянув Гретхен, он как бы обозначил свою преданность жене.
– Говард, – тихо сказала Джин. – Все, что я вам о себе рассказала… Я не хотела, чтобы вам пришлось что-то скрывать от Гретхен. Пожалуйста, не думайте…
Он положил ладонь на ее руку и так отчаянно замотал головой, что она замолчала.
– Не надо, – сказал он. – Нам не нужно ничего говорить. Мы и так прекрасно друг друга понимаем. Ничего тут не скажешь. И не сделаешь.
На мгновение их взгляды встретились, и в несчастном выражении его лица Джин смогла прочесть все, что он чувствует, и в то же время невозможность того, что он когда-нибудь сможет этим руководствоваться или даже об этом говорить. Но этого было достаточно.
– Ничего, – повторила она, и ее сердце пело, пока она смотрела, как он садится в машину и уезжает домой, к жене.
19
Уважаемая мисс Суинни!
Я предпринимаю необычный шаг и пишу вам относительно текущих исследований Матери и Дочери. Они пропустили прием, который был назначен им, чтобы провести электрофорез белков сыворотки, и Мать не ответила на мое письмо с соответствующим вопросом. Может быть, вы используете свое влияние, чтобы уладить возникшую проблему и успокоить пациентку: это очень простая процедура (по крайней мере для пациента; сам анализ значительно сложнее, но это касается только нас), для которой требуется всего лишь взять кровь. Все участники этого эксперимента очень воодушевлены выявленными на сегодняшний день результатами и готовы в своих исследованиях идти до конца.
Если все дело в трудностях материального характера, мы, возможно, сможем помочь со стоимостью транспорта. Может быть, и вашей газете стоит об этом подумать.
Надеюсь на скорый ответ.
Ваш,
Как и раньше, они встретились под часами у касс вокзала Чаринг-Кросс. Джин огорчилась, обнаружив, что с их прошлой встречи Гретхен коротко подстриглась: прическа ей шла, но сходство с Маргарет перестало бросаться в глаза. Когда в качестве иллюстрации к статье нужен эффектный портрет матери и дочери, эта непохожесть совсем некстати.
Пара минут ушла на то, чтобы подавить приступ совершенно неоправданного возмущения: с ней не посоветовались. В последнее время Говард прочно потеснил Гретхен в сознании Джин, и столкновение с изначальной причиной и целью их встреч застало ее почти врасплох.
С тех пор как она получила загадочное письмо от доктора Бамбера, она потратила непомерное количество времени на то, чтобы довести дело до этого этапа. Раньше Джин назначала встречи, позвонив Говарду в магазин, но в этот раз решила не прибегать к его посредничеству без крайней необходимости. В любом случае, чтобы выяснить, что стоит за этим внезапным нежеланием продолжать исследования, поговорить надо было именно с Гретхен. Единственным выходом, кажется, было заявиться к ней без приглашения и попытаться застать ее дома.
Таким образом, в одиннадцать утра в понедельник, когда, по ее расчетам, Маргарет и Говарда дома не будет, а Гретхен, скорее всего, занята шитьем, она вышла из редакции и села на автобус, идущий из Петтс-Вуда в Сидкап. Был конец сентября; деревья все еще выглядели по-летнему, а осенние туманы были только отдаленной угрозой, но в воздухе было прохладно и сыро. Пожилая соседка Тилбери полировала плитку крыльца и, когда Джин открывала калитку, кивнула ей.
– Встреча матерей? – поинтересовалась она, что показалась Джин странным и довольно невежливым; она сказала в ответ: “Это вряд ли”, – и натянуто улыбнулась.
Боковая калитка была заперта. Джин жала кнопку звонка чуть дольше, чем принято, и в ожидании репетировала,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
