LoveRead.info » Книги » Классика » Вы найдете это в библиотеке - Митико Аояма

Вы найдете это в библиотеке - Митико Аояма

Книгу Вы найдете это в библиотеке - Митико Аояма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 027 2 18:04, 01-11-2022
Вы найдете это в библиотеке - Митико Аояма
01 ноябрь 2022
Автор: Митико Аояма Жанр: Книги / Классика
+8 8

Книга Вы найдете это в библиотеке - Митико Аояма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Вы что-то искали?» — вопрос, который загадочный библиотекарь Саюри Комати задает всем, кто приходит к ней за книгами. Кроме списка литературы, каждый из пяти посетителей получает возможность изменить свою жизнь к лучшему: начать гордиться своими успехами и заботиться о себе, перестать искать одобрения окружающих, научиться ценить своих близких и доверять миру. Истории главных героев покажут, что ответы на все вопросы можно найти в библиотеке, а какой бы безвыходной ни казалась ситуация, с ней все еще возможно справиться.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    От неожиданности я отвел взгляд и поспешил уйти, но он меня окликнул:

    — Постойте!

    Я ничего плохого не сделал, но мне неожиданно стало как-то страшно. Я сделал вид, что не услышал его, и ускорил шаг.

    — Остановитесь!

    Я вздрогнул от крика полицейского, почувствовал, что все тело затряслось. Впервые в жизни мне кричал полицейский, в голове все перемешалось.

    Я остановился и замер, ко мне подбежал полицейский и со строгим выражением на лице сказал:

    — Дедушка, вы сейчас пытались от меня сбежать?

    Дедушка…

    Я был ошеломлен. Выходит, для окружающих я уже выгляжу стариком. Полицейский пристально смотрел на меня.

    — У меня есть несколько вопросов. Как вас зовут?

    — Масао Гонно.

    — Профессия…

    Я запнулся. Я безработный. Но так нельзя отвечать. Мне стало грустно, и я опустил голову, а полицейский, словно бы обвиняя меня в чем-то, продолжил:

    — Предъявите документы.

    Я засунул руку в сумку на поясе и охнул. Обычно я права и страховку ношу в портмоне.

    До школы недалеко, я расслабился и не стал брать большое портмоне, а только кошелек с мелочью.

    Я стоял ошеломленный, не зная, что делать. Видя мою панику, полицейский сделал еще шаг ко мне и спросил:

    — Что происходит?

    С собой у меня был телефон, поэтому в результате я позвонил Ёрико, и она за мной приехала. Хорошо, что она была дома. Она прибежала со своими и моими правами, чтобы подтвердить мою личность, и благодаря этому меня отпустили на свободу.

    Занятие по игре в го уже давно началось, но мне совсем расхотелось туда идти. На обратном пути Ёрико выговаривала мне за произошедшее:

    — Этот патрульный тоже не слишком вежливый оказался, а ты-то что, Масао? Чего ты испугался?

    — Кто бы не испугался… Когда вдруг к тебе как к преступнику относятся. Я просто посмотрел, как дети в саду бегают, — такие симпатичные.

    Ёрико насупилась.

    — В будний день, в рабочее время какой-то тип в странной одежде стоит и ухмыляется, смотря на детей. Тут кто угодно заподозрит неладное. Ведь столько историй, когда жертвами злоумышленников становятся дети.

    — В странной одежде?

    Я от удивления смотрел на нее, широко открыв глаза. Это же совершенно обычная повседневная одежда. К тому же на мне бейсболка, вроде как даже модно. Ёрико показала на мою голову.

    — Начнем с этой бейсболки. Надвинул на самые глаза. Подозрительнее не придумаешь.

    — Что?

    — Поношенная рубашка поло и толстовка. Ты же дома так одеваешься.

    И дальше она уже просто бормотала себе под нос, даже не смотря на меня.

    — Почему вообще к толстовке ты надел кожаные туфли?

    Потому что мне гораздо удобнее в ношеных туфлях, в которых я ходил на работу, чем в новых узких кроссовках. Да и снимать их легче, прежде чем в комнату с татами войдешь. То есть подозрительный я тип или нет, оценивают по моему наряду. А если бы я был в классическом костюме, меня бы тогда не заподозрили? Я со злостью спросил ее:

    — И что, это так странно, когда носишь толстовку и кожаные туфли?

    — Чтобы это сочеталось, нужно иметь невероятно хороший вкус к моде.

    И вот тут наконец я понял. Ёрико не одобряет мой вкус в одежде. Раньше стоило мне вытащить рубашку, чтобы надеть, как она незаметно меняла ее на другую, несколько раз намеками спрашивала, и правда ли мне нравится поясная сумка. Но она никогда не говорила, что у меня плохой вкус, наверное, сдерживалась от последнего шага.

    В голове всплыли слова Якиты о разводах на пенсии. Все, что она до настоящего момента терпела, разом выплеснулось наружу…

    — Ну и самое последнее… Бежать, когда увидел патрульного.

    — Я не сбежал. Это он стал меня преследовать.

    Я вспомнил, как он меня назвал дедушкой, и меня вновь вогнало в тоску. Я решил не рассказывать об этом Ёрико, а просто печально смотрел на кожаные туфли на ногах.

    Несколько дней спустя нам прислали коробку, полную сладких мандаринов. От родственников Ёрико, которые в префектуре Эхимэ занимались сельским хозяйством.

    — Ого, здорово. Надо поделиться с Эбигавой. Как удачно. Поблагодарю его за то, что научил, как исправить тормоза.

    Ёрико выбрала самые красивые мандарины и сложила их в пакет.

    — Вот, отнеси.

    — Что?

    — Ты ведь тоже ездишь на велосипеде.

    — Так-то оно так.

    К тому же тебе все равно делать нечего.

    Ёрико, разумеется, так не сказала, но я почувствовал, что она это подумала.

    С пакетом в руках я отправился в комнату консьержа.

    Она была рядом со входом в дом.

    По ту стороны окошечка — небольшая комната. Комнаты консьержа часто именно так устроены. Стеклянное раздвижное окошко обычно закрыто, но, если нужно, изнутри консьерж может его открыть.

    Эбигава сидел недалеко от окна и на что-то рассеянно смотрел.

    Когда я приблизился, он резко поднял голову. Я через стекло сказал ему:

    — Здравствуйте, Эбигава-сан!

    Он встал и пошел открывать дверь. Прямо в дверях я передал ему пакет с мандаринами.

    — Это наши родственники прислали мандарины из Эхимэ. Пожалуйста, угощайтесь.

    — Спасибо большое, — с этими словами Эбигава взял мандарины.

    За его спиной работал монитор. На нем было изображение с камер наблюдения. Вот на что он смотрел. Эбигава спросил меня:

    — Гонно-сан, а вы любите мармелад ёкан?

    — Ну, в общем, да.

    — Вчера мне принесли, а я не очень люблю мармелад из бобов. Вы меня выручите, если заберете. Подождите секундочку.

    Наверное, это его тоже кто-то за что-то благодарил. Разные, выходит, он подарки получает. А вдруг он и мандарины тоже не любит?

    Пока я думал об этом, Эбигава отвернулся и вошел в комнату. Я впервые заглянул в комнату консьержа, она оказалась гораздо больше, чем я думал. Когда смотришь со стороны коридора, кажется, там места только-только, чтобы один человек сидел, а внутри, оказалось, и небольшая раковина есть, и стеллаж.

    А еще стойка, на которой папки, куча документов на столе, белая доска на стене. Прекрасный офис.

    И перед глазами большое окно.

    — Окно… — прошептал я непроизвольно.

    Эбигава вернулся с бумажным пакетом из кондитерской, специализирующейся на японских сладостях вагаси. Получив пакет, я сказал:

    — Извините, что заглянул. Просто интересно, в чем заключается работа консьержа. Я вот тоже ушел на пенсию, времени много, подумывал, вдруг найду подходящее место…

    Я сказал первое, что пришло на ум, но, когда произнес вслух, понял, что это не такая уж и плохая идея. Если физически здоров и у тебя много свободного времени, то вместо того, чтобы мучиться без дела, можно вновь поработать. Я ведь это прекрасно понимал.

    Однако прежде я был только служащим; придумать, где бы я мог

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 2

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Ольга 29 ноябрь 2022 08:24
    "Вы найдёте это в библиотеке"- великолепная книга. Япония, но мы так похожи))
    Разные герои, разные истории, невольно ищешь свою книгу в библиотеке. Захотелось ещё перечитать и приобрести книгу в бумажном варианте.
    Ольга 09 январь 2023 12:24
     Интересная книга. Истории связаны между собой также как и в книге "Место встреч и расставаний".

    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки