LoveRead.info » Книги » Классика » Что увидела Кассандра - Гвен Э. Кирби

Что увидела Кассандра - Гвен Э. Кирби

Книгу Что увидела Кассандра - Гвен Э. Кирби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

189 0 23:01, 13-06-2023
Что увидела Кассандра - Гвен Э. Кирби
13 июнь 2023

Книга Что увидела Кассандра - Гвен Э. Кирби читать онлайн бесплатно без регистрации

Сестры и матери, домохозяйки и ведьмы, пророчица Кассандра и королева бриттов Боудикка – в дебютном сборнике рассказов Гвен Кирби пишет о женщинах, часто балансирующих на грани нервного срыва. Каждый рассказ здесь преподносит сюрпризы: инструкция по укладыванию плитки в ванной превращается в высокую трагедию, отзыв на ресторан становится размышлением о не самом удачном браке, а одна из самых трогательных историй разворачивается вокруг забытого в чемодане чучела кенгуру. Очень дерзкие, смешные и неизменно человечные тексты Кирби строятся вокруг женщин, но опыт ее героинь универсален: неидеальному, а иногда просто враждебному миру они готовы противостоять со всей яростью и любовью, на которые способны.Книга содержит нецензурную брань.

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
    Перейти на страницу:
    сестрой на ночь и заполнили весь дом книгами. Спасибо вам за мою любовь к чтению и за то, что я знаю – до всего в мире рукой подать, хватило бы храбрости.

    Для моего мужа, Эндрю, чья любовь стоит за всем, что я делаю, наполняет меня, дает мне силы продолжать. С тобой рядом все становится возможным.

    И, наконец, для моей сестры Клэр. Будь я писателем получше, я бы попробовала вместить в слова все, что ты для меня значишь, но зачем, если ты и так все знаешь.

    Примечания

    1

    Популярные в США жевательные конфеты. – Здесь и далее прим. пер.

    2

    Trojan – название одной из старейших в США марки презервативов, буквально означает «троянец».

    3

    Yelp – сайт и приложение для отзывов на услуги, основаны одноименной компанией из Калифорнии.

    4

    Некоммерческая звукозаписывающая компания, базирующаяся в Вашингтоне.

    5

    Игрок команды нападения, битой отбивающий подачи питчера.

    6

    Игрок, действующий в аутфилде (часть бейсбольного поля за линиями баз), ловит высокие мячи с лёта.

    7

    Удачное отбивание, после которого хиттер пробегает через все базы и возвращается в дом (что позволяет набрать от одного до четырех очков), – как правило, достигается сильным и точным ударом по мячу, выбивающим его за пределы поля.

    8

    Ситуация, когда хиттер допустил три ошибки (промахнулся по мячу или отправил его в аут), после чего он выбывает из игры.

    9

    Игра с мячом, разновидность бейсбола: в софтболе меньше мячи, легче биты, компактнее поля, короче матчи, при этом основные принципы игры и позиции игроков такие же, как в бейсболе.

    10

    Так в софтболе называется катящийся по земле или прыгающий по траве после отбивания мяч.

    11

    Игрок обороняющейся команды на позиции между второй и третьей базами.

    12

    Игрок, который бросает мяч с питчерской горки к дому, где кетчер (игрок той же команды) должен его поймать, а отбивающий (игрок команды-соперника, также хиттер, беттер) – отбить. Цель питчера – подать мяч так, чтобы бьющий не смог хорошо отбить.

    13

    Персонаж мультфильмов студии Looney Tunes, который вечно гоняется за желтой канарейкой – примерно как Том за Джерри.

    14

    В США аптеки (drugstores или pharmacies) торгуют не только лекарствами, но и предметами быта, продуктами и иногда алкоголем.

    15

    Английский проповедник, один из основателей церкви методистов. Значительную часть жизни провел в английских колониях в Новом Свете, где и умер.

    16

    Twist and Shout («Танцуй твист и кричи») – песня, написанная в 1961 году американскими авторами Филом Медли и Бертом Расселлом, которую исполняли в том числе The Beatles и The Who.

    17

    Широкая однотонная юбка чуть ниже колен с пришитым или нанесенным на ткань изображением (чаще всего пуделя – отсюда и название). Юбки с пуделем были в моде в Великобритании и в США в 1950-е и начале 1960-х и прочно ассоциируются с той эпохой.

    18

    Речь о волшебнике Мерлине, который, согласно легендам артурианского цикла, раскрыл, что под горой Динас-Эмрис в Уэльсе живут два дракона.

    19

    В США невостребованные и утерянные вещи из аэропортов и вокзалов отправляются в специализированные магазины, где их продают по низким ценам.

    20

    Статуэтка из одноименного культового фильма 1941 года.

    21

    Гибрид сливы и абрикоса.

    22

    Город в штате Висконсин, знаменит своим аквапарком.

    23

    Наблюдательный пост на мачте парусного судна.

    24

    Созвучно с формой глагола amar – любить.

    25

    Американская сеть супермаркетов розничной торговли, как правило, очень больших размеров.

    26

    «Миннесота Твинс» – бейсбольная команда из Миннеаполиса.

    27

    Распространенный в Северной Америке тип закусочной, построенной и оформленной по образцу вагона-ресторана.

    28

    К бою (фр.).

    1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки