LoveRead.info » Книги » Классика » Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман

Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман

Книгу Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

56 0 09:01, 18-11-2025
Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман
18 ноябрь 2025

Книга Каменная сладость прощения - Лори Нелсон Спилман читать онлайн бесплатно без регистрации

Страна охвачена новомодным увлечением. Люди отправляют друг другу по почте легкоузнаваемые бархатные мешочки с камушками, а к ним прилагают письмо, содержащее две просьбы: простить того, кто тебя обидел, а затем самому попросить извинения. Популярная телеведущая Ханна Фарр не попадается на эту удочку. Уже два года она хранит собственный мешочек с камнями и чуть ли не двадцать лет утаивает свое сомнительное прошлое.Но когда на шоу Ханны появляется Фиона Ноулс – та самая, которая придумала психокатарсис с «Камнями прощения», – Ханна невольно разглашает в прямом эфире все подробности давней размолвки с матерью.Для ее карьеры это равносильно взрыву сверхмощной бомбы.Ханна вынуждена отправиться в путешествие по местам, где прошли ее детство и юность. Чтобы переосмыслить события прошлого, исправить все ошибки – и замкнуть Круг Всепрощения.От автора международного бестселлера «Список заветных желаний», экранизированного в 2024 году кинокомпанией «Netflix»!Роман публикуется в новом переводе.

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 79
    Перейти на страницу:
    раздавала бы шампанское, а не сконы. Но я хочу кое-что тебе рассказать. – Она подходит к шкафчику и засовывает туда сумку. – Но сначала ты. Как прошла поездка? Как там твоя мама?

    Покачав головой, я улыбаюсь:

    – Чудесно… и ужасно. – Я рассказываю ей о маме, о Бобе и о двух проведенных вместе днях. – Мне так стыдно! Я действительно испортила ей жизнь.

    Джейд обнимает меня за плечи:

    – Послушай, ты сделала первый шаг: попросила прощения. Теперь надо сделать второй. Простить себя, Ханнабель.

    – Постараюсь. Это совсем несложно. Нужно что-то более значимое – вроде искупления вины за то, что я совершила.

    – О-о-о, полагаю, ты уже искупила вину. Прожила без матери много лет.

    Я киваю, но про себя думаю, что этого недостаточно.

    Джейд указывает на кресло перед зеркалом:

    – Садись.

    Я опускаюсь в кресло и рассказываю о прекрасной винодельне. Когда я начинаю расписывать вечер, проведенный с Эр-Джеем, Джейд вскидывает брови:

    – Тебе нравится этот парень.

    – Да. Но я люблю Майкла. – Отвернувшись, я хватаю со стола почту. – Хватит обо мне! Что произошло со времени моего отъезда? Как твой отец?

    Джейд снимает с себя черный фартук, встретившись в зеркале с моим взглядом:

    – Я наконец сказала ему.

    Я поворачиваюсь в кресле, чтобы быть лицом к лицу:

    – Как это было?

    – Мы сидели на диване, рассматривая старые фотографии из альбома. Он говорил о прошлом – теперь это всегда прошлое, никогда будущее. Там была фотография, где мы с ним стоим на подъездной дорожке к нашему старому дому в Лассале. Натали нас сняла. Мы тогда мыли его старый «бьюик-ривьеру» и устроили настоящую водную баталию. – Она улыбается. – Помню так хорошо, словно это было вчера. Мама очень сердилась из-за грязи, которую мы натащили в дом. Промокли до нитки.

    – Чудесные воспоминания, – говорю я.

    – Да, верно. Мы сидели, предаваясь воспоминаниям, и вдруг он сказал: «Джейд, милая, ты всегда была замечательной дочерью». И тогда я точно поняла, что теряю его. И он тоже это понимал. – Джейд кладет расческу. – Надо было сказать ему правду. Я отошла от него и достала из сумки маленький камешек. Потом вернулась, и положила ему на ладонь Камень прощения, и сказала: «Я солгала тебе, папа. Лгала все эти годы. На том моем дне рождения Эрика Уильямс действительно напилась»… Он вернул мне камень. У меня оборвалось сердце. Я подумала, он не принимает моего извинения. Но потом он с улыбкой дотронулся до моей щеки. «Солнышко, я знаю. И всегда знал». – (Я сжимаю руку Джейд.) – Все эти годы он ждал, когда я захочу ему довериться. Теперь я знаю, что его любовь ко мне переборет все мои слабости. Так было всегда.

    * * *

    В следующую среду студия до отказа забита публикой. Как и обещали зрителям, пришло время для «Шоу Ханны Фарр», часть вторая, в котором я выполняю две функции: ведущей и приглашенного гостя. Несмотря на то что я вновь делю площадку с Клаудией и на повестке воссоединение матерей с дочерями, меня преподносят в качестве главной приманки. Всю предыдущую неделю Стюарт запускал рекламу, раскручивая гвоздь программы – эпизод, в котором Ханна Фарр расскажет о своем воссоединении с матерью. Разумеется, у меня нет намерения открывать все, но я не собираюсь информировать об этом Стюарта.

    Программа идет уже двадцать минут, и я чувствую себя обманщицей. Меня объявили любящей дочерью, всепрощающим чадом. Мы обсуждаем значимость отношений матери с дочерью, и Клаудия задает вопросы мне и другим гостям по теме воссоединения матери с дочерью. Я рассказываю о том, что моя мать предпочла мне Боба, но стараюсь не расставлять акцентов, не обвинять маму в том, что она бросила меня. Но очевидно, именно так считает аудитория.

    Объявив о том, что зрители могут задавать вопросы, я вздыхаю с облегчением. Еще всего двадцать минут. Скоро закончим.

    Меня хватает за руку женщина средних лет:

    – Ханна, я так вами восхищаюсь! Моя мать бросила меня вместе с братьями и сестрами. Я так и не сумела простить ее. Как вы нашли в себе силы простить свою мать?

    У меня ускоряется пульс.

    – Благодарю вас. Не уверена, что заслуживаю вашего восхищения. Меня надоумила помириться с матерью моя подруга Дороти. И она оказалась права.

    – Но, Ханна, мать оставила вас.

    «Нет же, – хочется мне возразить. – Это я оставила ее».

    – Несмотря на то что мы шестнадцать лет не разговаривали, у меня не было ощущения, что она меня бросила. Я всегда знала, что она меня любит.

    – Любит вас? – Женщина качает головой. – Она выбрала странный способ это продемонстрировать. Благослови вас Господь за то, что верите!

    Женщина возвращается на свое место, и руку поднимает другая зрительница:

    – Нам, матерям, очень сложно понять вашу маму. Полагаю, если бы у нее хватило смелости прийти сюда сегодня, мы бы ей спуску не дали. Поэтому она и не пришла?

    – Нет. Ничего подобного. Я сама захотела оградить ее от этого. Попроси я ее, она, безусловно, пришла бы.

    – Знаете, я ваша фанатка, Ханна. Несмотря на недостаток материнского внимания, вы стали очаровательной молодой женщиной. И весьма успешной, могу добавить. Интересно, правильно ли вы поняли мотивы своей матери? Может быть, она хочет наладить с вами отношения, поскольку вы знаменитость, женщина со средствами, так сказать?

    Я заставляю себя улыбаться. Моя мать представлена как эгоистичная, бессердечная, меркантильная стерва. Как они смеют! Сердце начинает бешено колотиться, и я напоминаю себе, что сама виновата во враждебном отношении этих женщин к маме. Я сама представила ее грешницей. А я, бог ты мой, любящая, всепрощающая жертва! После всего того, что я узнала за последние два месяца, я окончательно превращаюсь в притворщицу.

    Женщина продолжает:

    – Иногда слышишь выдумки о воссоединении знаменитостей, когда у родителя, оставившего ребенка, есть скрытые мотивы…

    Не могу допустить, чтобы маму впутывали во все это. Я должна сказать правду. Мысленно я слышу слова Фионы. На самом деле выбор достаточно прост – хотим мы жить притворной жизнью или подлинной?

    Я поворачиваюсь к женщине. У нее наморщен лоб и приспущены веки, словно ее распирает от сострадания ко мне. Я заглядываю в ее сочувствующие глаза:

    – Правда состоит в том…

    Камера номер один наезжает для крупного плана. Я кусаю губы. Надо ли мне это делать? Смогу ли я?

    – Правда в том… – Сердце громко стучит в груди, и я вновь слышу тот голос сомнения, вопрошающий меня о той ночи и о прикосновении Боба, но я заглушаю его. – Правда состоит в том, что прощать надо было меня, а не мою мать.

    Я слышу из аудитории негромкий ропот.

    – О-о, дорогая, это не ваша вина, – говорит

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки